German Schleifheim von Sulsfort [i. e. Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von]: Der Abentheurliche Simplicissimus Teutsch. Monpelgart [i. e. Nürnberg], 1669.Deß Abentheurl. Simplicissimi Canarden Consens schwerlich hinweg käme/ gedachtderhalben heimlich durch zu gehen/ so bald ich Gele- genheit haben könte/ so mir zu meinem grossen Un- glück auch angienge; Dann als ich einsmals etliche Officier von der Weymarischen Armee antraff/ gab ich mich ihnen zu erkennen/ daß ich nemlich ein Fähn- rich von deß Obristen de S. A. Regiment/ und in mei- nen eigenen Geschafften ein Zeitlang in Pariß gewe- sen/ nunmehr aber entschlossen seye/ mich wieder zum Regiment zu begeben/ mit Bitt/ sie wolten mich in ihre Gesellschafft zu einem Räisgeferten mit nemmen: Also eröffneten sie mir den Tag ihres Auffbruchs/ und namen mich willig auff/ ich kauffte mir einen Klepper/ und mondirte mich auff die Räis so heimlich als ich konte/ packte mein Geld zusamm/ (so ohngefähr bey 500. Duplonen waren/ die ich alle den gottlosen Weibsbildern abverdient hatte) und machte mich oh- ne von Mons. Canard gegebene Erlaubnus mit ihnen fort; schrieb ihm aber zurück/ und datirt das Schrei- ben zu Mastrich/ damit er meynen solte/ ich wäre auff Cöln gangen/ darinn nam ich meinen Abschied/ mit Vermelden/ daß mir unmüglich gewesen länger zu bleiben/ weil ich seine Aromatische Würste nicht mehr verdauen hätte können. Jm zweyten Nachtläger von Pariß auß wurde und
Deß Abentheurl. Simpliciſſimi Canarden Conſens ſchwerlich hinweg kaͤme/ gedachtderhalben heimlich durch zu gehen/ ſo bald ich Gele- genheit haben koͤnte/ ſo mir zu meinem groſſen Un- gluͤck auch angienge; Dann als ich einsmals etliche Officier von der Weymariſchen Armee antraff/ gab ich mich ihnen zu erkennen/ daß ich nemlich ein Faͤhn- rich von deß Obriſten de S. A. Regiment/ und in mei- nen eigenen Geſchafften ein Zeitlang in Pariß gewe- ſen/ nunmehr aber entſchloſſen ſeye/ mich wieder zum Regiment zu begeben/ mit Bitt/ ſie wolten mich in ihre Geſellſchafft zu einem Raͤisgeferten mit nem̃en: Alſo eroͤffneten ſie mir den Tag ihres Auffbruchs/ und namen mich willig auff/ ich kauffte mir einen Klepper/ und mondirte mich auff die Raͤis ſo heimlich als ich konte/ packte mein Geld zuſamm/ (ſo ohngefaͤhr bey 500. Duplonen waren/ die ich alle den gottloſen Weibsbildern abverdient hatte) und machte mich oh- ne von Monſ. Canard gegebene Erlaubnus mit ihnen fort; ſchrieb ihm aber zuruͤck/ und datirt das Schrei- ben zu Maſtrich/ damit er meynen ſolte/ ich waͤre auff Coͤln gangen/ darinn nam ich meinen Abſchied/ mit Vermelden/ daß mir unmuͤglich geweſen laͤnger zu bleiben/ weil ich ſeine Aromatiſche Wuͤrſte nicht mehr verdauen haͤtte koͤnnen. Jm zweyten Nachtlaͤger von Pariß auß wurde und
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0416" n="410"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Deß Abentheurl. <hi rendition="#aq">Simpliciſſimi</hi></hi></fw><lb/><hi rendition="#aq">Canard</hi>en <hi rendition="#aq">Conſens</hi> ſchwerlich hinweg kaͤme/ gedacht<lb/> derhalben heimlich durch zu gehen/ ſo bald ich Gele-<lb/> genheit haben koͤnte/ ſo mir zu meinem groſſen Un-<lb/> gluͤck auch angienge; Dann als ich einsmals etliche<lb/> Officier von der Weymariſchen Armee antraff/ gab<lb/> ich mich ihnen zu erkennen/ daß ich nemlich ein Faͤhn-<lb/> rich von deß Obriſten <hi rendition="#aq">de S. A.</hi> Regiment/ und in mei-<lb/> nen eigenen Geſchafften ein Zeitlang in Pariß gewe-<lb/> ſen/ nunmehr aber entſchloſſen ſeye/ mich wieder zum<lb/> Regiment zu begeben/ mit Bitt/ ſie wolten mich in<lb/> ihre Geſellſchafft zu einem Raͤisgeferten mit nem̃en:<lb/> Alſo eroͤffneten ſie mir den Tag ihres Auffbruchs/ und<lb/> namen mich willig auff/ ich kauffte mir einen Klepper/<lb/> und mondirte mich auff die Raͤis ſo heimlich als ich<lb/> konte/ packte mein Geld zuſamm/ (ſo ohngefaͤhr bey<lb/> 500. Duplonen waren/ die ich alle den gottloſen<lb/> Weibsbildern abverdient hatte) und machte mich oh-<lb/> ne von <hi rendition="#aq">Monſ. Canard</hi> gegebene Erlaubnus mit ihnen<lb/> fort; ſchrieb ihm aber zuruͤck/ und datirt das Schrei-<lb/> ben zu Maſtrich/ damit er meynen ſolte/ ich waͤre<lb/> auff Coͤln gangen/ darinn nam ich meinen Abſchied/<lb/> mit Vermelden/ daß mir unmuͤglich geweſen laͤnger<lb/> zu bleiben/ weil ich ſeine Aromatiſche Wuͤrſte nicht<lb/> mehr verdauen haͤtte koͤnnen.</p><lb/> <p>Jm zweyten Nachtlaͤger von Pariß auß wurde<lb/> mir natuͤrlich wie einem der den Rotlauff bekompt/<lb/> und mein Kopff thaͤt mir ſo grauſam wehe/ daß mir<lb/> unmuͤglich war auffzuſtehen. Es war in einem gar<lb/> ſchlechten Dorff/ darinn ich keinen <hi rendition="#aq">Medicum</hi> haben<lb/> konte/ und was das aͤrgſte war/ ſo hatte ich auch nie-<lb/> mand der mir wartete/ dann die <hi rendition="#aq">Officier</hi> raͤiſten deß<lb/> morgens fruͤh ihres Wegs foꝛt/ gegen dem Elſas zu/<lb/> <fw place="bottom" type="catch">und</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [410/0416]
Deß Abentheurl. Simpliciſſimi
Canarden Conſens ſchwerlich hinweg kaͤme/ gedacht
derhalben heimlich durch zu gehen/ ſo bald ich Gele-
genheit haben koͤnte/ ſo mir zu meinem groſſen Un-
gluͤck auch angienge; Dann als ich einsmals etliche
Officier von der Weymariſchen Armee antraff/ gab
ich mich ihnen zu erkennen/ daß ich nemlich ein Faͤhn-
rich von deß Obriſten de S. A. Regiment/ und in mei-
nen eigenen Geſchafften ein Zeitlang in Pariß gewe-
ſen/ nunmehr aber entſchloſſen ſeye/ mich wieder zum
Regiment zu begeben/ mit Bitt/ ſie wolten mich in
ihre Geſellſchafft zu einem Raͤisgeferten mit nem̃en:
Alſo eroͤffneten ſie mir den Tag ihres Auffbruchs/ und
namen mich willig auff/ ich kauffte mir einen Klepper/
und mondirte mich auff die Raͤis ſo heimlich als ich
konte/ packte mein Geld zuſamm/ (ſo ohngefaͤhr bey
500. Duplonen waren/ die ich alle den gottloſen
Weibsbildern abverdient hatte) und machte mich oh-
ne von Monſ. Canard gegebene Erlaubnus mit ihnen
fort; ſchrieb ihm aber zuruͤck/ und datirt das Schrei-
ben zu Maſtrich/ damit er meynen ſolte/ ich waͤre
auff Coͤln gangen/ darinn nam ich meinen Abſchied/
mit Vermelden/ daß mir unmuͤglich geweſen laͤnger
zu bleiben/ weil ich ſeine Aromatiſche Wuͤrſte nicht
mehr verdauen haͤtte koͤnnen.
Jm zweyten Nachtlaͤger von Pariß auß wurde
mir natuͤrlich wie einem der den Rotlauff bekompt/
und mein Kopff thaͤt mir ſo grauſam wehe/ daß mir
unmuͤglich war auffzuſtehen. Es war in einem gar
ſchlechten Dorff/ darinn ich keinen Medicum haben
konte/ und was das aͤrgſte war/ ſo hatte ich auch nie-
mand der mir wartete/ dann die Officier raͤiſten deß
morgens fruͤh ihres Wegs foꝛt/ gegen dem Elſas zu/
und
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669/416 |
Zitationshilfe: | German Schleifheim von Sulsfort [i. e. Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von]: Der Abentheurliche Simplicissimus Teutsch. Monpelgart [i. e. Nürnberg], 1669, S. 410. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669/416>, abgerufen am 23.07.2024. |