German Schleifheim von Sulsfort [i. e. Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von]: Der Abentheurliche Simplicissimus Teutsch. Monpelgart [i. e. Nürnberg], 1669.Deß Abentheurl. Simplicissimi Pferd/ und sonst köstliche Sachen allda hatte. Denfolgenden Tag liesse er mich wieder zu sich kommen/ und fragte/ ob ich mich auff ein und anders resolvirt hätte? Jch antwortet/ diß/ Herr Obrister/ ist mein Entschluß/ daß ich ehe sterben/ als meineydig wer- den will! Wenn aber mein Hochg. Herr Obrist mich auff freyen Fuß zu stellen/ und mit keinen Kriegsdien- sten zu belegen belieben wird/ so will ich dem Herrn Obristen mit Hertz/ Mund und Haud versprechen/ in 6. Monaten keine Waffen wider die Schwed- und Hessische zu tragen oder zu gebrauchen. Solches ließ ihm der Obrist stracks gefallen/ botte mir darauff die Hand/ und schenckte mir zugleich die Rantzion/ defohl auch dem Secretatio, daß er deßwegen einen Revers in duplo auffsetzte/ den wir beyde unterschrie- ben/ darinn er mir Schutz/ Schirm/ und alle Frey- heit/ so lang ich in der ihme anvertrauten Vestung verbliebe/ versprach: Jch hingegen reversirte mich über obige 2 Puncten/ daß ich/ so lang ich mich in derselben Vestung auffbalten würde/ nichts nachthei- liges wider dieselbige Guarnison und ihren Comman- danten practiciren/ noch etwas das ihr zu Nachtheil und Schaden vorgenommen würde/ verhelen/ son- dern vielmehr deren Nutzen und Frommen fördern/ und ihren Schaden nach Müglichkeit wenden/ ja wenn der Ort feindlich attaquirt würde/ denselben defend ren helffen solte und wolte. Hier auff behielte er mich wieder bey dem Mittag- dahin
Deß Abentheurl. Simpliciſſimi Pferd/ und ſonſt koͤſtliche Sachen allda hatte. Denfolgenden Tag lieſſe er mich wieder zu ſich kommen/ und fragte/ ob ich mich auff ein und anders reſolvirt haͤtte? Jch antwortet/ diß/ Herꝛ Obriſter/ iſt mein Entſchluß/ daß ich ehe ſterben/ als meineydig wer- den will! Wenn aber mein Hochg. Herꝛ Obriſt mich auff freyen Fuß zu ſtellen/ und mit keinen Kriegsdien- ſten zu belegen belieben wird/ ſo will ich dem Herꝛn Obriſten mit Hertz/ Mund und Haud verſprechen/ in 6. Monaten keine Waffen wider die Schwed- und Heſſiſche zu tragen oder zu gebrauchen. Solches ließ ihm der Obriſt ſtracks gefallen/ botte mir darauff die Hand/ und ſchenckte mir zugleich die Rantzion/ defohl auch dem Secretatio, daß er deßwegen einen Revers in duplo auffſetzte/ den wir beyde unterſchrie- ben/ darinn er mir Schutz/ Schirm/ und alle Frey- heit/ ſo lang ich in der ihme anvertrauten Veſtung verbliebe/ verſprach: Jch hingegen reverſirte mich uͤber obige 2 Puncten/ daß ich/ ſo lang ich mich in derſelben Veſtung auffbalten wuͤrde/ nichts nachthei- liges wider dieſelbige Guarniſon und ihren Comman- danten practiciren/ noch etwas das ihr zu Nachtheil und Schaden vorgenommen wuͤrde/ verhelen/ ſon- dern vielmehr deren Nutzen und Frommen foͤrdern/ und ihren Schaden nach Muͤglichkeit wenden/ ja wenn der Ort feindlich attaquirt wuͤrde/ denſelben defend ren helffen ſolte und wolte. Hier auff behielte er mich wieder bey dem Mittag- dahin
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0344" n="338"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Deß Abentheurl. <hi rendition="#aq">Simpliciſſimi</hi></hi></fw><lb/> Pferd/ und ſonſt koͤſtliche Sachen allda hatte. Den<lb/> folgenden Tag lieſſe er mich wieder zu ſich kommen/<lb/> und fragte/ ob ich mich auff ein und anders <hi rendition="#aq">reſolvi</hi>rt<lb/> haͤtte? Jch antwortet/ diß/ Herꝛ Obriſter/ iſt mein<lb/> Entſchluß/ daß ich ehe ſterben/ als meineydig wer-<lb/> den will! Wenn aber mein Hochg. Herꝛ Obriſt mich<lb/> auff freyen Fuß zu ſtellen/ und mit keinen Kriegsdien-<lb/> ſten zu belegen belieben wird/ ſo will ich dem Herꝛn<lb/> Obriſten mit Hertz/ Mund und Haud verſprechen/<lb/> in 6. Monaten keine Waffen wider die Schwed- und<lb/> Heſſiſche zu tragen oder zu gebrauchen. Solches<lb/> ließ ihm der Obriſt ſtracks gefallen/ botte mir darauff<lb/> die Hand/ und ſchenckte mir zugleich die Rantzion/<lb/> defohl auch dem <hi rendition="#aq">Secretatio,</hi> daß er deßwegen einen<lb/><hi rendition="#aq">Revers in duplo</hi> auffſetzte/ den wir beyde unterſchrie-<lb/> ben/ darinn er mir Schutz/ Schirm/ und alle Frey-<lb/> heit/ ſo lang ich in der ihme anvertrauten Veſtung<lb/> verbliebe/ verſprach: Jch hingegen <hi rendition="#aq">reverſi</hi>rte mich<lb/> uͤber obige 2 <hi rendition="#aq">Punct</hi>en/ daß ich/ ſo lang ich mich in<lb/> derſelben Veſtung auffbalten wuͤrde/ nichts nachthei-<lb/> liges wider dieſelbige <hi rendition="#aq">Guarniſon</hi> und ihren <hi rendition="#aq">Comman-<lb/> dant</hi>en <hi rendition="#aq">practici</hi>ren/ noch etwas das ihr zu Nachtheil<lb/> und Schaden vorgenommen wuͤrde/ verhelen/ ſon-<lb/> dern vielmehr deren Nutzen und Frommen foͤrdern/<lb/> und ihren Schaden nach Muͤglichkeit wenden/ ja<lb/> wenn der Ort feindlich <hi rendition="#aq">attaqui</hi>rt wuͤrde/ denſelben<lb/><hi rendition="#aq">defend</hi> ren helffen ſolte und wolte.</p><lb/> <p>Hier auff behielte er mich wieder bey dem Mittag-<lb/> Jmbiß/ und thaͤt mir mehr Chr an/ als ich von den<lb/> Kaͤiſerl. mein Lebtag haͤtte hoffen doͤrffen/ dardurch<lb/> gewan er mich dergeſtalt nach und nach/ daß ich nit<lb/> wieder nach Soeſt gangen waͤre/ wenn er mich ſchon<lb/> <fw place="bottom" type="catch">dahin</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [338/0344]
Deß Abentheurl. Simpliciſſimi
Pferd/ und ſonſt koͤſtliche Sachen allda hatte. Den
folgenden Tag lieſſe er mich wieder zu ſich kommen/
und fragte/ ob ich mich auff ein und anders reſolvirt
haͤtte? Jch antwortet/ diß/ Herꝛ Obriſter/ iſt mein
Entſchluß/ daß ich ehe ſterben/ als meineydig wer-
den will! Wenn aber mein Hochg. Herꝛ Obriſt mich
auff freyen Fuß zu ſtellen/ und mit keinen Kriegsdien-
ſten zu belegen belieben wird/ ſo will ich dem Herꝛn
Obriſten mit Hertz/ Mund und Haud verſprechen/
in 6. Monaten keine Waffen wider die Schwed- und
Heſſiſche zu tragen oder zu gebrauchen. Solches
ließ ihm der Obriſt ſtracks gefallen/ botte mir darauff
die Hand/ und ſchenckte mir zugleich die Rantzion/
defohl auch dem Secretatio, daß er deßwegen einen
Revers in duplo auffſetzte/ den wir beyde unterſchrie-
ben/ darinn er mir Schutz/ Schirm/ und alle Frey-
heit/ ſo lang ich in der ihme anvertrauten Veſtung
verbliebe/ verſprach: Jch hingegen reverſirte mich
uͤber obige 2 Puncten/ daß ich/ ſo lang ich mich in
derſelben Veſtung auffbalten wuͤrde/ nichts nachthei-
liges wider dieſelbige Guarniſon und ihren Comman-
danten practiciren/ noch etwas das ihr zu Nachtheil
und Schaden vorgenommen wuͤrde/ verhelen/ ſon-
dern vielmehr deren Nutzen und Frommen foͤrdern/
und ihren Schaden nach Muͤglichkeit wenden/ ja
wenn der Ort feindlich attaquirt wuͤrde/ denſelben
defend ren helffen ſolte und wolte.
Hier auff behielte er mich wieder bey dem Mittag-
Jmbiß/ und thaͤt mir mehr Chr an/ als ich von den
Kaͤiſerl. mein Lebtag haͤtte hoffen doͤrffen/ dardurch
gewan er mich dergeſtalt nach und nach/ daß ich nit
wieder nach Soeſt gangen waͤre/ wenn er mich ſchon
dahin
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669/344 |
Zitationshilfe: | German Schleifheim von Sulsfort [i. e. Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von]: Der Abentheurliche Simplicissimus Teutsch. Monpelgart [i. e. Nürnberg], 1669, S. 338. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669/344>, abgerufen am 03.07.2024. |