Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

German Schleifheim von Sulsfort [i. e. Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von]: Der Abentheurliche Simplicissimus Teutsch. Monpelgart [i. e. Nürnberg], 1669.

Bild:
<< vorherige Seite

Zweytes Buch.
Ach mein Schatz steht auff/ und balt mir euer Ver-
sprechen! also daß er den Rittmeister eber als mich
darmit erweckte/ weil er se in Zelt am Wagen stehen
hatte/ diesem wurde ohne Zweiffel grün und gelb vor
den Augen/ weil ihn die Eifer sucht ohne das zuvor
eingenommen/ doch kam er nicht berauß unser Thun
zu zerstören/ sondern stund nur auff/ zu sehen/ wie der
Handel ablauffen wolte; Zuletzt weckte mich der
Knecht mit seiner Importunität/ und nötigte mich/
entweder auß dem Wagen zu ihm zu kommen/ oder
ihn zu mir einzulassen/ ich aber schalt ihn auß/ und
fragte/ ob er mich dann vor eine Hur ansebe? meine
gestrige Zusag sey auff den Ehestand gegründet/ aus-
ser dessen er meiner nicht theilhafftig werden könte;
Er antwort/ so solte ich jedannoch auffstehen/ weil
es anfieng zu tagen/ damit ich dem Gesind das Essen
bey Zeiten verfertigen könte/ er wolte Holtz und
Wasser holen/ und mir das Feuer zugleich anma-
chen/ Jch antwortet/ wenn du das thun wilt/ so kan
ich desto länger schlaffen/ gebe nur hin/ ich will bald
folgen: Weil aber der Narr nicht ablassen wolte/
stunde ich auff/ mehr meine Arbeit zu verrichten/ als
ihm viel zu hofieren/ sintemal wie mich deuchte/ ihn
die gestrige verzweiffelte Thorheit wieder verlassen
hatte. Jch konte sonst zimlich wol vor eine Magd im
Feld passirn/ dann kochen/ bachen und wäschen hatte
ich bey den Croaten gelernet/ so pflegen die Solda-
ten-Weider ohne das im Feld nicht zu spinnen/ was
ich aber sonst vor Frauenzimmer Arbeit nicht konte/
als wenn ich etwan der Frauen bürsten/ und Zöpff
machen solte/ das übersahe mir meine Rittmeisterin
gern/ dann sie wuste wol/ daß ichs nicht gelernet.

W[ir]
K [vi]

Zweytes Buch.
Ach mein Schatz ſteht auff/ und balt mir euer Ver-
ſprechen! alſo daß er den Rittmeiſter eber als mich
darmit erweckte/ weil er ſe in Zelt am Wagen ſtehen
hatte/ dieſem wurde ohne Zweiffel gruͤn und gelb vor
den Augen/ weil ihn die Eifer ſucht ohne das zuvor
eingenommen/ doch kam er nicht berauß unſer Thun
zu zerſtoͤren/ ſondern ſtund nur auff/ zu ſehen/ wie der
Handel ablauffen wolte; Zuletzt weckte mich der
Knecht mit ſeiner Importunitaͤt/ und noͤtigte mich/
entweder auß dem Wagen zu ihm zu kommen/ oder
ihn zu mir einzulaſſen/ ich aber ſchalt ihn auß/ und
fragte/ ob er mich dann vor eine Hur anſebe? meine
geſtrige Zuſag ſey auff den Eheſtand gegruͤndet/ auſ-
ſer deſſen er meiner nicht theilhafftig werden koͤnte;
Er antwort/ ſo ſolte ich jedannoch auffſtehen/ weil
es anfieng zu tagen/ damit ich dem Geſind das Eſſen
bey Zeiten verfertigen koͤnte/ er wolte Holtz und
Waſſer holen/ und mir das Feuer zugleich anma-
chen/ Jch antwortet/ wenn du das thun wilt/ ſo kan
ich deſto laͤnger ſchlaffen/ gebe nur hin/ ich will bald
folgen: Weil aber der Narꝛ nicht ablaſſen wolte/
ſtunde ich auff/ mehr meine Arbeit zu verꝛichten/ als
ihm viel zu hofieren/ ſintemal wie mich deuchte/ ihn
die geſtrige verzweiffelte Thorheit wieder verlaſſen
hatte. Jch konte ſonſt zimlich wol vor eine Magd im
Feld paſſirn/ dann kochen/ bachen und waͤſchen hatte
ich bey den Croaten gelernet/ ſo pflegen die Solda-
ten-Weider ohne das im Feld nicht zu ſpinnen/ was
ich aber ſonſt vor Frauenzimmer Arbeit nicht konte/
als wenn ich etwan der Frauen buͤrſten/ und Zoͤpff
machen ſolte/ das uͤberſahe mir meine Rittmeiſterin
gern/ dann ſie wuſte wol/ daß ichs nicht gelernet.

W[ir]
K [vi]
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="2">
        <p><pb facs="#f0231" n="225"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Zweytes Buch.</hi></fw><lb/>
Ach mein Schatz &#x017F;teht auff/ und balt mir euer Ver-<lb/>
&#x017F;prechen! al&#x017F;o daß er den Rittmei&#x017F;ter eber als mich<lb/>
darmit erweckte/ weil er &#x017F;e in Zelt am Wagen &#x017F;tehen<lb/>
hatte/ die&#x017F;em wurde ohne Zweiffel gru&#x0364;n und gelb vor<lb/>
den Augen/ weil ihn die Eifer &#x017F;ucht ohne das zuvor<lb/>
eingenommen/ doch kam er nicht berauß un&#x017F;er Thun<lb/>
zu zer&#x017F;to&#x0364;ren/ &#x017F;ondern &#x017F;tund nur auff/ zu &#x017F;ehen/ wie der<lb/>
Handel ablauffen wolte; Zuletzt weckte mich der<lb/>
Knecht mit &#x017F;einer <hi rendition="#aq">Importunit</hi>a&#x0364;t/ und no&#x0364;tigte mich/<lb/>
entweder auß dem Wagen zu ihm zu kommen/ oder<lb/>
ihn zu mir einzula&#x017F;&#x017F;en/ ich aber &#x017F;chalt ihn auß/ und<lb/>
fragte/ ob er mich dann vor eine Hur an&#x017F;ebe? meine<lb/>
ge&#x017F;trige Zu&#x017F;ag &#x017F;ey auff den Ehe&#x017F;tand gegru&#x0364;ndet/ au&#x017F;-<lb/>
&#x017F;er de&#x017F;&#x017F;en er meiner nicht theilhafftig werden ko&#x0364;nte;<lb/>
Er antwort/ &#x017F;o &#x017F;olte ich jedannoch auff&#x017F;tehen/ weil<lb/>
es anfieng zu tagen/ damit ich dem Ge&#x017F;ind das E&#x017F;&#x017F;en<lb/>
bey Zeiten verfertigen ko&#x0364;nte/ er wolte Holtz und<lb/>
Wa&#x017F;&#x017F;er holen/ und mir das Feuer zugleich anma-<lb/>
chen/ Jch antwortet/ wenn du das thun wilt/ &#x017F;o kan<lb/>
ich de&#x017F;to la&#x0364;nger &#x017F;chlaffen/ gebe nur hin/ ich will bald<lb/>
folgen: Weil aber der Nar&#xA75B; nicht abla&#x017F;&#x017F;en wolte/<lb/>
&#x017F;tunde ich auff/ mehr meine Arbeit zu ver&#xA75B;ichten/ als<lb/>
ihm viel zu hofieren/ &#x017F;intemal wie mich deuchte/ ihn<lb/>
die ge&#x017F;trige verzweiffelte Thorheit wieder verla&#x017F;&#x017F;en<lb/>
hatte. Jch konte &#x017F;on&#x017F;t zimlich wol vor eine Magd im<lb/>
Feld pa&#x017F;&#x017F;irn/ dann kochen/ bachen und wa&#x0364;&#x017F;chen hatte<lb/>
ich bey den Croaten gelernet/ &#x017F;o pflegen die Solda-<lb/>
ten-Weider ohne das im Feld nicht zu &#x017F;pinnen/ was<lb/>
ich aber &#x017F;on&#x017F;t vor Frauenzimmer Arbeit nicht konte/<lb/>
als wenn ich etwan der Frauen bu&#x0364;r&#x017F;ten/ und Zo&#x0364;pff<lb/>
machen &#x017F;olte/ das u&#x0364;ber&#x017F;ahe mir meine Rittmei&#x017F;terin<lb/>
gern/ dann &#x017F;ie wu&#x017F;te wol/ daß ichs nicht gelernet.</p><lb/>
        <fw place="bottom" type="sig">K <supplied>vi</supplied></fw>
        <fw place="bottom" type="catch">W<supplied>ir</supplied></fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[225/0231] Zweytes Buch. Ach mein Schatz ſteht auff/ und balt mir euer Ver- ſprechen! alſo daß er den Rittmeiſter eber als mich darmit erweckte/ weil er ſe in Zelt am Wagen ſtehen hatte/ dieſem wurde ohne Zweiffel gruͤn und gelb vor den Augen/ weil ihn die Eifer ſucht ohne das zuvor eingenommen/ doch kam er nicht berauß unſer Thun zu zerſtoͤren/ ſondern ſtund nur auff/ zu ſehen/ wie der Handel ablauffen wolte; Zuletzt weckte mich der Knecht mit ſeiner Importunitaͤt/ und noͤtigte mich/ entweder auß dem Wagen zu ihm zu kommen/ oder ihn zu mir einzulaſſen/ ich aber ſchalt ihn auß/ und fragte/ ob er mich dann vor eine Hur anſebe? meine geſtrige Zuſag ſey auff den Eheſtand gegruͤndet/ auſ- ſer deſſen er meiner nicht theilhafftig werden koͤnte; Er antwort/ ſo ſolte ich jedannoch auffſtehen/ weil es anfieng zu tagen/ damit ich dem Geſind das Eſſen bey Zeiten verfertigen koͤnte/ er wolte Holtz und Waſſer holen/ und mir das Feuer zugleich anma- chen/ Jch antwortet/ wenn du das thun wilt/ ſo kan ich deſto laͤnger ſchlaffen/ gebe nur hin/ ich will bald folgen: Weil aber der Narꝛ nicht ablaſſen wolte/ ſtunde ich auff/ mehr meine Arbeit zu verꝛichten/ als ihm viel zu hofieren/ ſintemal wie mich deuchte/ ihn die geſtrige verzweiffelte Thorheit wieder verlaſſen hatte. Jch konte ſonſt zimlich wol vor eine Magd im Feld paſſirn/ dann kochen/ bachen und waͤſchen hatte ich bey den Croaten gelernet/ ſo pflegen die Solda- ten-Weider ohne das im Feld nicht zu ſpinnen/ was ich aber ſonſt vor Frauenzimmer Arbeit nicht konte/ als wenn ich etwan der Frauen buͤrſten/ und Zoͤpff machen ſolte/ das uͤberſahe mir meine Rittmeiſterin gern/ dann ſie wuſte wol/ daß ichs nicht gelernet. Wir K vi

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Der angegebene Verlag (Fillion) ist fiktiv. Die k… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669/231
Zitationshilfe: German Schleifheim von Sulsfort [i. e. Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von]: Der Abentheurliche Simplicissimus Teutsch. Monpelgart [i. e. Nürnberg], 1669, S. 225. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669/231>, abgerufen am 23.11.2024.