German Schleifheim von Sulsfort [i. e. Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von]: Der Abentheurliche Simplicissimus Teutsch. Monpelgart [i. e. Nürnberg], 1669.Zweytes Buch. Ach mein Schatz steht auff/ und balt mir euer Ver-sprechen! also daß er den Rittmeister eber als mich darmit erweckte/ weil er se in Zelt am Wagen stehen hatte/ diesem wurde ohne Zweiffel grün und gelb vor den Augen/ weil ihn die Eifer sucht ohne das zuvor eingenommen/ doch kam er nicht berauß unser Thun zu zerstören/ sondern stund nur auff/ zu sehen/ wie der Handel ablauffen wolte; Zuletzt weckte mich der Knecht mit seiner Importunität/ und nötigte mich/ entweder auß dem Wagen zu ihm zu kommen/ oder ihn zu mir einzulassen/ ich aber schalt ihn auß/ und fragte/ ob er mich dann vor eine Hur ansebe? meine gestrige Zusag sey auff den Ehestand gegründet/ aus- ser dessen er meiner nicht theilhafftig werden könte; Er antwort/ so solte ich jedannoch auffstehen/ weil es anfieng zu tagen/ damit ich dem Gesind das Essen bey Zeiten verfertigen könte/ er wolte Holtz und Wasser holen/ und mir das Feuer zugleich anma- chen/ Jch antwortet/ wenn du das thun wilt/ so kan ich desto länger schlaffen/ gebe nur hin/ ich will bald folgen: Weil aber der Narr nicht ablassen wolte/ stunde ich auff/ mehr meine Arbeit zu verrichten/ als ihm viel zu hofieren/ sintemal wie mich deuchte/ ihn die gestrige verzweiffelte Thorheit wieder verlassen hatte. Jch konte sonst zimlich wol vor eine Magd im Feld passirn/ dann kochen/ bachen und wäschen hatte ich bey den Croaten gelernet/ so pflegen die Solda- ten-Weider ohne das im Feld nicht zu spinnen/ was ich aber sonst vor Frauenzimmer Arbeit nicht konte/ als wenn ich etwan der Frauen bürsten/ und Zöpff machen solte/ das übersahe mir meine Rittmeisterin gern/ dann sie wuste wol/ daß ichs nicht gelernet. W[ir] K [vi]
Zweytes Buch. Ach mein Schatz ſteht auff/ und balt mir euer Ver-ſprechen! alſo daß er den Rittmeiſter eber als mich darmit erweckte/ weil er ſe in Zelt am Wagen ſtehen hatte/ dieſem wurde ohne Zweiffel gruͤn und gelb vor den Augen/ weil ihn die Eifer ſucht ohne das zuvor eingenommen/ doch kam er nicht berauß unſer Thun zu zerſtoͤren/ ſondern ſtund nur auff/ zu ſehen/ wie der Handel ablauffen wolte; Zuletzt weckte mich der Knecht mit ſeiner Importunitaͤt/ und noͤtigte mich/ entweder auß dem Wagen zu ihm zu kommen/ oder ihn zu mir einzulaſſen/ ich aber ſchalt ihn auß/ und fragte/ ob er mich dann vor eine Hur anſebe? meine geſtrige Zuſag ſey auff den Eheſtand gegruͤndet/ auſ- ſer deſſen er meiner nicht theilhafftig werden koͤnte; Er antwort/ ſo ſolte ich jedannoch auffſtehen/ weil es anfieng zu tagen/ damit ich dem Geſind das Eſſen bey Zeiten verfertigen koͤnte/ er wolte Holtz und Waſſer holen/ und mir das Feuer zugleich anma- chen/ Jch antwortet/ wenn du das thun wilt/ ſo kan ich deſto laͤnger ſchlaffen/ gebe nur hin/ ich will bald folgen: Weil aber der Narꝛ nicht ablaſſen wolte/ ſtunde ich auff/ mehr meine Arbeit zu verꝛichten/ als ihm viel zu hofieren/ ſintemal wie mich deuchte/ ihn die geſtrige verzweiffelte Thorheit wieder verlaſſen hatte. Jch konte ſonſt zimlich wol vor eine Magd im Feld paſſirn/ dann kochen/ bachen und waͤſchen hatte ich bey den Croaten gelernet/ ſo pflegen die Solda- ten-Weider ohne das im Feld nicht zu ſpinnen/ was ich aber ſonſt vor Frauenzimmer Arbeit nicht konte/ als wenn ich etwan der Frauen buͤrſten/ und Zoͤpff machen ſolte/ das uͤberſahe mir meine Rittmeiſterin gern/ dann ſie wuſte wol/ daß ichs nicht gelernet. W[ir] K [vi]
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0231" n="225"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Zweytes Buch.</hi></fw><lb/> Ach mein Schatz ſteht auff/ und balt mir euer Ver-<lb/> ſprechen! alſo daß er den Rittmeiſter eber als mich<lb/> darmit erweckte/ weil er ſe in Zelt am Wagen ſtehen<lb/> hatte/ dieſem wurde ohne Zweiffel gruͤn und gelb vor<lb/> den Augen/ weil ihn die Eifer ſucht ohne das zuvor<lb/> eingenommen/ doch kam er nicht berauß unſer Thun<lb/> zu zerſtoͤren/ ſondern ſtund nur auff/ zu ſehen/ wie der<lb/> Handel ablauffen wolte; Zuletzt weckte mich der<lb/> Knecht mit ſeiner <hi rendition="#aq">Importunit</hi>aͤt/ und noͤtigte mich/<lb/> entweder auß dem Wagen zu ihm zu kommen/ oder<lb/> ihn zu mir einzulaſſen/ ich aber ſchalt ihn auß/ und<lb/> fragte/ ob er mich dann vor eine Hur anſebe? meine<lb/> geſtrige Zuſag ſey auff den Eheſtand gegruͤndet/ auſ-<lb/> ſer deſſen er meiner nicht theilhafftig werden koͤnte;<lb/> Er antwort/ ſo ſolte ich jedannoch auffſtehen/ weil<lb/> es anfieng zu tagen/ damit ich dem Geſind das Eſſen<lb/> bey Zeiten verfertigen koͤnte/ er wolte Holtz und<lb/> Waſſer holen/ und mir das Feuer zugleich anma-<lb/> chen/ Jch antwortet/ wenn du das thun wilt/ ſo kan<lb/> ich deſto laͤnger ſchlaffen/ gebe nur hin/ ich will bald<lb/> folgen: Weil aber der Narꝛ nicht ablaſſen wolte/<lb/> ſtunde ich auff/ mehr meine Arbeit zu verꝛichten/ als<lb/> ihm viel zu hofieren/ ſintemal wie mich deuchte/ ihn<lb/> die geſtrige verzweiffelte Thorheit wieder verlaſſen<lb/> hatte. Jch konte ſonſt zimlich wol vor eine Magd im<lb/> Feld paſſirn/ dann kochen/ bachen und waͤſchen hatte<lb/> ich bey den Croaten gelernet/ ſo pflegen die Solda-<lb/> ten-Weider ohne das im Feld nicht zu ſpinnen/ was<lb/> ich aber ſonſt vor Frauenzimmer Arbeit nicht konte/<lb/> als wenn ich etwan der Frauen buͤrſten/ und Zoͤpff<lb/> machen ſolte/ das uͤberſahe mir meine Rittmeiſterin<lb/> gern/ dann ſie wuſte wol/ daß ichs nicht gelernet.</p><lb/> <fw place="bottom" type="sig">K <supplied>vi</supplied></fw> <fw place="bottom" type="catch">W<supplied>ir</supplied></fw><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [225/0231]
Zweytes Buch.
Ach mein Schatz ſteht auff/ und balt mir euer Ver-
ſprechen! alſo daß er den Rittmeiſter eber als mich
darmit erweckte/ weil er ſe in Zelt am Wagen ſtehen
hatte/ dieſem wurde ohne Zweiffel gruͤn und gelb vor
den Augen/ weil ihn die Eifer ſucht ohne das zuvor
eingenommen/ doch kam er nicht berauß unſer Thun
zu zerſtoͤren/ ſondern ſtund nur auff/ zu ſehen/ wie der
Handel ablauffen wolte; Zuletzt weckte mich der
Knecht mit ſeiner Importunitaͤt/ und noͤtigte mich/
entweder auß dem Wagen zu ihm zu kommen/ oder
ihn zu mir einzulaſſen/ ich aber ſchalt ihn auß/ und
fragte/ ob er mich dann vor eine Hur anſebe? meine
geſtrige Zuſag ſey auff den Eheſtand gegruͤndet/ auſ-
ſer deſſen er meiner nicht theilhafftig werden koͤnte;
Er antwort/ ſo ſolte ich jedannoch auffſtehen/ weil
es anfieng zu tagen/ damit ich dem Geſind das Eſſen
bey Zeiten verfertigen koͤnte/ er wolte Holtz und
Waſſer holen/ und mir das Feuer zugleich anma-
chen/ Jch antwortet/ wenn du das thun wilt/ ſo kan
ich deſto laͤnger ſchlaffen/ gebe nur hin/ ich will bald
folgen: Weil aber der Narꝛ nicht ablaſſen wolte/
ſtunde ich auff/ mehr meine Arbeit zu verꝛichten/ als
ihm viel zu hofieren/ ſintemal wie mich deuchte/ ihn
die geſtrige verzweiffelte Thorheit wieder verlaſſen
hatte. Jch konte ſonſt zimlich wol vor eine Magd im
Feld paſſirn/ dann kochen/ bachen und waͤſchen hatte
ich bey den Croaten gelernet/ ſo pflegen die Solda-
ten-Weider ohne das im Feld nicht zu ſpinnen/ was
ich aber ſonſt vor Frauenzimmer Arbeit nicht konte/
als wenn ich etwan der Frauen buͤrſten/ und Zoͤpff
machen ſolte/ das uͤberſahe mir meine Rittmeiſterin
gern/ dann ſie wuſte wol/ daß ichs nicht gelernet.
Wir
K vi
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669/231 |
Zitationshilfe: | German Schleifheim von Sulsfort [i. e. Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von]: Der Abentheurliche Simplicissimus Teutsch. Monpelgart [i. e. Nürnberg], 1669, S. 225. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669/231>, abgerufen am 23.07.2024. |