German Schleifheim von Sulsfort [i. e. Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von]: Der Abentheurliche Simplicissimus Teutsch. Monpelgart [i. e. Nürnberg], 1669.Deß Abentheurl. Simplicissimi mir etliche Brocken (sal. ven.) ins Gesicht spritz-ten: Jch hätte bey nahe auch mit gemacht/ aber als ich sahe/ wie er verblaichte/ liesse ichs auß Forcht unterwegen/ und besorgte/ die Seel würde ihm sampt dem Unflat durchgeben/ weil ihm der kalte Schweiß außbrach/ und sein Angesicht einem Sterbenden ähn- lich sahe: Als er sich aber gleich wieder erholte/ hieß er mich frisch Wasser holen/ damit er seinen Wein- schlauch wieder außspülete. Demnach befahl er mir den Fuchs hinweg zu tra- mich
Deß Abentheurl. Simpliciſſimi mir etliche Brocken (ſal. ven.) ins Geſicht ſpritz-ten: Jch haͤtte bey nahe auch mit gemacht/ aber als ich ſahe/ wie er verblaichte/ lieſſe ichs auß Forcht unterwegen/ und beſorgte/ die Seel wuͤrde ihm ſampt dem Unflat durchgeben/ weil ihm der kalte Schweiß außbrach/ und ſein Angeſicht einem Sterbenden aͤhn- lich ſahe: Als er ſich aber gleich wieder erholte/ hieß er mich friſch Waſſer holen/ damit er ſeinen Wein- ſchlauch wieder außſpuͤlete. Demnach befahl er mir den Fuchs hinweg zu tra- mich
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0120" n="114"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Deß Abentheurl. <hi rendition="#aq">Simpliciſſimi</hi></hi></fw><lb/> mir etliche Brocken <hi rendition="#aq">(ſal. ven.)</hi> ins Geſicht ſpritz-<lb/> ten: Jch haͤtte bey nahe auch mit gemacht/ aber als<lb/> ich ſahe/ wie er verblaichte/ lieſſe ichs auß Forcht<lb/> unterwegen/ und beſorgte/ die Seel wuͤrde ihm ſampt<lb/> dem Unflat durchgeben/ weil ihm der kalte Schweiß<lb/> außbrach/ und ſein Angeſicht einem Sterbenden aͤhn-<lb/> lich ſahe: Als er ſich aber gleich wieder erholte/ hieß<lb/> er mich friſch Waſſer holen/ damit er ſeinen Wein-<lb/> ſchlauch wieder außſpuͤlete.</p><lb/> <p>Demnach befahl er mir den Fuchs hinweg zu tra-<lb/> gen/ welcher mich/ weil er in einem ſilbern Lavor<lb/> lag/ nichts veraͤchtliches/ ſondern ein Schuͤſſel<lb/> voller Vor-Eſſen vor vier Mann zu ſeyn/ beduͤnckt/<lb/> das ſich bey Leib nicht hinweg zu ſchuͤtten gebuͤhrte;<lb/> zu dem wuſte ich wol/ daß mein Herꝛ nichts ſchlim-<lb/> mes in ſeinen Magen geſamlet/ ſondern herꝛliche<lb/> und <hi rendition="#aq">delicate</hi> Paſtetlein/ wie auch von allerhand Ge-<lb/> baches/ Gefluͤgel/ Wildpret und zahmen Viehe/<lb/> welches man alles noch artlich unterſcheiden und<lb/> kennen konte/ ich ſchumelte mich darmit/ wuſte<lb/> aber nicht wohin/ oder was ich drauß machen ſolte/<lb/> dorffte auch meinen Herꝛn nicht fragen. Jch gieng<lb/> zum Hofmeiſter/ dem wieſe ich dieſes ſchoͤne <hi rendition="#aq">Tracta-<lb/> ment,</hi> und fragte/ was ich mit dem Fuchs machen<lb/> ſolte? Er antwortet/ Narꝛ gebe/ und bring ihn dem<lb/> Kirſchner/ daß er den Balg bereite; Jch fragte/<lb/> wo der Kirſchner ſeye? Nein/ antwortet er/ da er<lb/> mein Einfalt ſahe/ bring ihn dem <hi rendition="#aq">Doctor,</hi> damit er<lb/> daran ſehe/ was vor ein Zuſtand unſer Herꝛ habe:<lb/> Solchen Aprillen-Gang haͤtte ich gethan/ wann der<lb/> Hofmeiſter nicht was anders gefoͤrcht haͤtte/ er hieß<lb/> <fw place="bottom" type="catch">mich</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [114/0120]
Deß Abentheurl. Simpliciſſimi
mir etliche Brocken (ſal. ven.) ins Geſicht ſpritz-
ten: Jch haͤtte bey nahe auch mit gemacht/ aber als
ich ſahe/ wie er verblaichte/ lieſſe ichs auß Forcht
unterwegen/ und beſorgte/ die Seel wuͤrde ihm ſampt
dem Unflat durchgeben/ weil ihm der kalte Schweiß
außbrach/ und ſein Angeſicht einem Sterbenden aͤhn-
lich ſahe: Als er ſich aber gleich wieder erholte/ hieß
er mich friſch Waſſer holen/ damit er ſeinen Wein-
ſchlauch wieder außſpuͤlete.
Demnach befahl er mir den Fuchs hinweg zu tra-
gen/ welcher mich/ weil er in einem ſilbern Lavor
lag/ nichts veraͤchtliches/ ſondern ein Schuͤſſel
voller Vor-Eſſen vor vier Mann zu ſeyn/ beduͤnckt/
das ſich bey Leib nicht hinweg zu ſchuͤtten gebuͤhrte;
zu dem wuſte ich wol/ daß mein Herꝛ nichts ſchlim-
mes in ſeinen Magen geſamlet/ ſondern herꝛliche
und delicate Paſtetlein/ wie auch von allerhand Ge-
baches/ Gefluͤgel/ Wildpret und zahmen Viehe/
welches man alles noch artlich unterſcheiden und
kennen konte/ ich ſchumelte mich darmit/ wuſte
aber nicht wohin/ oder was ich drauß machen ſolte/
dorffte auch meinen Herꝛn nicht fragen. Jch gieng
zum Hofmeiſter/ dem wieſe ich dieſes ſchoͤne Tracta-
ment, und fragte/ was ich mit dem Fuchs machen
ſolte? Er antwortet/ Narꝛ gebe/ und bring ihn dem
Kirſchner/ daß er den Balg bereite; Jch fragte/
wo der Kirſchner ſeye? Nein/ antwortet er/ da er
mein Einfalt ſahe/ bring ihn dem Doctor, damit er
daran ſehe/ was vor ein Zuſtand unſer Herꝛ habe:
Solchen Aprillen-Gang haͤtte ich gethan/ wann der
Hofmeiſter nicht was anders gefoͤrcht haͤtte/ er hieß
mich
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669/120 |
Zitationshilfe: | German Schleifheim von Sulsfort [i. e. Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von]: Der Abentheurliche Simplicissimus Teutsch. Monpelgart [i. e. Nürnberg], 1669, S. 114. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669/120>, abgerufen am 23.07.2024. |