Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grimm, Jacob; Grimm, Wilhelm: Kinder und Hausmärchen. 6. Aufl. Bd. 1. Göttingen, 1850.

Bild:
<< vorherige Seite

da liegen bleiben mußte. 'Warte da so lange bis ich wieder komme,' sagte der Spielmann und gieng seines Weges.

Über eine Weile sprach er abermals zu sich selber 'mir wird hier im Walde Zeit und Weile lang, ich will einen andern Gesellen herbei holen,' nahm seine Geige und fidelte wieder in den Wald hinein. Nicht lange, so kam ein Fuchs durch die Bäume daher geschlichen. 'Ach, ein Fuchs kommt!' sagte der Spielmann, 'nach dem trage ich kein Verlangen.' Der Fuchs kam zu ihm heran, und sprach 'ei, du lieber Spielmann, was fidelst du so schön! das möcht ich auch lernen.' 'Das ist bald gelernt,' sprach der Spielmann, 'du mußt nur alles thun, was ich dich heiße.' 'O Spielmann, antwortete der Fuchs, 'ich will dir gehorchen, wie ein Schüler seinem Meister.' 'Folge mir,' sagte der Spielmann, und als sie ein Stück Wegs gegangen waren, kamen sie auf einen Fußweg, zu dessen beiden Seiten hohe Sträuche standen. Da hielt der Spielmann still, bog von der einen Seite ein Haselnußbäumchen zur Erde herab und trat mit dem Fuß auf die Spitze, dann bog er von der andern Seite noch ein Bäumchen herab und sprach 'wohlan, Füchslein, wenn du etwas lernen willst, so reich mir deine linke Vorderpfote.' Der Fuchs gehorchte und der Spielmann band ihm die Pfote an den linken Stamm. 'Füchslein,' sprach er, 'nun reich mir die rechte:' die band er ihm an den rechten Stamm. Und als er nach gesehen hatte, ob die Knoten der Stricke auch fest genug waren, ließ er los, und die Bäumchen fuhren in die Höhe und schnellten das Füchslein hinauf daß es in der Luft schwebte und zappelte. 'Warte da so lange bis ich wiederkomme,' sagte der Spielmann und gieng seines Weges.

da liegen bleiben mußte. ‘Warte da so lange bis ich wieder komme,’ sagte der Spielmann und gieng seines Weges.

Über eine Weile sprach er abermals zu sich selber ‘mir wird hier im Walde Zeit und Weile lang, ich will einen andern Gesellen herbei holen,’ nahm seine Geige und fidelte wieder in den Wald hinein. Nicht lange, so kam ein Fuchs durch die Bäume daher geschlichen. ‘Ach, ein Fuchs kommt!’ sagte der Spielmann, ‘nach dem trage ich kein Verlangen.’ Der Fuchs kam zu ihm heran, und sprach ‘ei, du lieber Spielmann, was fidelst du so schön! das möcht ich auch lernen.’ ‘Das ist bald gelernt,’ sprach der Spielmann, ‘du mußt nur alles thun, was ich dich heiße.’ ‘O Spielmann, antwortete der Fuchs, ‘ich will dir gehorchen, wie ein Schüler seinem Meister.’ ‘Folge mir,’ sagte der Spielmann, und als sie ein Stück Wegs gegangen waren, kamen sie auf einen Fußweg, zu dessen beiden Seiten hohe Sträuche standen. Da hielt der Spielmann still, bog von der einen Seite ein Haselnußbäumchen zur Erde herab und trat mit dem Fuß auf die Spitze, dann bog er von der andern Seite noch ein Bäumchen herab und sprach ‘wohlan, Füchslein, wenn du etwas lernen willst, so reich mir deine linke Vorderpfote.’ Der Fuchs gehorchte und der Spielmann band ihm die Pfote an den linken Stamm. ‘Füchslein,’ sprach er, ‘nun reich mir die rechte:’ die band er ihm an den rechten Stamm. Und als er nach gesehen hatte, ob die Knoten der Stricke auch fest genug waren, ließ er los, und die Bäumchen fuhren in die Höhe und schnellten das Füchslein hinauf daß es in der Luft schwebte und zappelte. ‘Warte da so lange bis ich wiederkomme,’ sagte der Spielmann und gieng seines Weges.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0133" n="51"/>
da liegen bleiben mußte. &#x2018;Warte da so lange bis ich wieder komme,&#x2019; sagte der Spielmann und gieng seines Weges.</p><lb/>
        <p>Über eine Weile sprach er abermals zu sich selber &#x2018;mir wird hier im Walde Zeit und Weile lang, ich will einen andern Gesellen herbei holen,&#x2019; nahm seine Geige und fidelte wieder in den Wald hinein. Nicht lange, so kam ein Fuchs durch die Bäume daher geschlichen. &#x2018;Ach, ein Fuchs kommt!&#x2019; sagte der Spielmann, &#x2018;nach dem trage ich kein Verlangen.&#x2019; Der Fuchs kam zu ihm heran, und sprach &#x2018;ei, du lieber Spielmann, was fidelst du so schön! das möcht ich auch lernen.&#x2019; &#x2018;Das ist bald gelernt,&#x2019; sprach der Spielmann, &#x2018;du mußt nur alles thun, was ich dich heiße.&#x2019; &#x2018;O Spielmann, antwortete der Fuchs, &#x2018;ich will dir gehorchen, wie ein Schüler seinem Meister.&#x2019; &#x2018;Folge mir,&#x2019; sagte der Spielmann, und als sie ein Stück Wegs gegangen waren, kamen sie auf einen Fußweg, zu dessen beiden Seiten hohe Sträuche standen. Da hielt der Spielmann still, bog von der einen Seite ein Haselnußbäumchen zur Erde herab und trat mit dem Fuß auf die Spitze, dann bog er von der andern Seite noch ein Bäumchen herab und sprach &#x2018;wohlan, Füchslein, wenn du etwas lernen willst, so reich mir deine linke Vorderpfote.&#x2019; Der Fuchs gehorchte und der Spielmann band ihm die Pfote an den linken Stamm. &#x2018;Füchslein,&#x2019; sprach er, &#x2018;nun reich mir die rechte:&#x2019; die band er ihm an den rechten Stamm. Und als er nach gesehen hatte, ob die Knoten der Stricke auch fest genug waren, ließ er los, und die Bäumchen fuhren in die Höhe und schnellten das Füchslein hinauf daß es in der Luft schwebte und zappelte. &#x2018;Warte da so lange bis ich wiederkomme,&#x2019; sagte der Spielmann und gieng seines Weges.</p><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[51/0133] da liegen bleiben mußte. ‘Warte da so lange bis ich wieder komme,’ sagte der Spielmann und gieng seines Weges. Über eine Weile sprach er abermals zu sich selber ‘mir wird hier im Walde Zeit und Weile lang, ich will einen andern Gesellen herbei holen,’ nahm seine Geige und fidelte wieder in den Wald hinein. Nicht lange, so kam ein Fuchs durch die Bäume daher geschlichen. ‘Ach, ein Fuchs kommt!’ sagte der Spielmann, ‘nach dem trage ich kein Verlangen.’ Der Fuchs kam zu ihm heran, und sprach ‘ei, du lieber Spielmann, was fidelst du so schön! das möcht ich auch lernen.’ ‘Das ist bald gelernt,’ sprach der Spielmann, ‘du mußt nur alles thun, was ich dich heiße.’ ‘O Spielmann, antwortete der Fuchs, ‘ich will dir gehorchen, wie ein Schüler seinem Meister.’ ‘Folge mir,’ sagte der Spielmann, und als sie ein Stück Wegs gegangen waren, kamen sie auf einen Fußweg, zu dessen beiden Seiten hohe Sträuche standen. Da hielt der Spielmann still, bog von der einen Seite ein Haselnußbäumchen zur Erde herab und trat mit dem Fuß auf die Spitze, dann bog er von der andern Seite noch ein Bäumchen herab und sprach ‘wohlan, Füchslein, wenn du etwas lernen willst, so reich mir deine linke Vorderpfote.’ Der Fuchs gehorchte und der Spielmann band ihm die Pfote an den linken Stamm. ‘Füchslein,’ sprach er, ‘nun reich mir die rechte:’ die band er ihm an den rechten Stamm. Und als er nach gesehen hatte, ob die Knoten der Stricke auch fest genug waren, ließ er los, und die Bäumchen fuhren in die Höhe und schnellten das Füchslein hinauf daß es in der Luft schwebte und zappelte. ‘Warte da so lange bis ich wiederkomme,’ sagte der Spielmann und gieng seines Weges.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Wikisource: Bereitstellung der Texttranskription und Auszeichnung in Wikisource-Syntax. (2015-05-11T18:40:00Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme aus Wikisource entsprechen muss.
Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf: Bereitstellung der Bilddigitalisate (2015-05-11T18:40:00Z)
Sandra Balck, Benjamin Fiechter: Bearbeitung der digitalen Edition. (2016-06-03T14:12:00Z)

Weitere Informationen:

Anmerkungen zur Transkription:




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen01_1850
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen01_1850/133
Zitationshilfe: Grimm, Jacob; Grimm, Wilhelm: Kinder und Hausmärchen. 6. Aufl. Bd. 1. Göttingen, 1850, S. 51. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen01_1850/133>, abgerufen am 22.11.2024.