Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826.III. partikelcomposition. -- part. mit nom. ofer-leifa (residuus); ofer-madm (divitiae magnae) Beov.222; ofer-medla (superbia) Cädm. 89; ofer-mod (super- bus); ofer-neod (perutilis); ofer-sceatt (nimium pretium); ofer-scrud (vestimentum superius); ofer-seoc (admod. ae- ger); ofer-släge (superliminare); ofer-slaep (somnus nimius); ofer-slop (indumentum sup.); ofer-spraece (multiloquium) ofer-spraecol (multiloquus); ofer-svid (nimius); ofer-taele (superstitiosus); ofer-thearf (magna necessitas); ofer-veder (tempestas); ofer-vist (gulositas); ofer-vrigels (opertorium); ofer-yde (fluctuatio). Altn. ofr-, nur in wenigen com- pos. gleichbedeutend mit of-: ofr-bord (margo navis su- perna); ofr-dadugr (temerarius); ofr-efli (vis major); ofr- hugi (nimis animosus); ofr-kapp (insolentia); ofr-leitill (permagnus); ofr-magna (supra vires); ofr-rada (violens); ofr-aungr (admodum juvenis); ofr-yrdi (jactantia). Da- gegen findet yfir- in folgenden statt: yfir-band (ligamen- tum); yfir-bord (textum exterius vestis); yfir-bragd (aspectus, praetextus); yfir-bot (emendafio); yfir-burdir (vires); yfir-dad (vehementia); yfir-ferd (peragratio); yfir-gangr (transitus); yfir-herra (magistratus superior); yfir-hönd (potestas); yfir-höfn (epiblema); yfir-haud (prae- putium); yfir-klaedi (vestis superior); yfir-lit (aspectus); yfir-litr (vultus); yfir-laeti (magnificentia): yfir-madr (su- perior); yfir-megna (praevalens); yfir-rad (dominium); yfir-söngr (parentatio); yfir-sion (error); yfir-skot (am- biguitas); yfir-skrift (inscriptio); ysir-syn (providentia); yfir-vald (magistratus); yfir-varp (praetextus), yfir-vaetti (superpondium). Mhd. über- (nach dem seit dem 11. jahrh. ublichen, vorhin erklärten ahd. ubir; oder läßt sich noch bei einigen uber- annehmen? keins von beiden im reim): über- ere Bert. 184; über-gelt (usurae) Wh. 2, 109a; über-groß Bert. 174. 185; über-gulde Wigal. Trist.; über-her (exerci- tus praevalidus) troj. 60a; über-her (nimius) über-here (super- bia); über-kere Wh. 2, 54b; über-kraft Wigal. Nib. Barl. Karl 75b Bert. 223. über-krepfic (nimius) MS. 2, 170b; über- krüpfe (nimia expletio stomachi) Parc. 67c; über-last m. Barl. troj. 98a über-leste fem. Trist. Wh. 2, 121a über-leste adj. Herb. 25a; über-lede troj. 139b; über-leit Vrib.; über-geleich (praepotens) MS. 2, 6a; über-liebe Bert. 146; über-list (ars summa); über-laut Nib. Barl.; über-meß troj. 117c; über-muot subst. Nib. adj. Barl.; über-nehtic MS. 2, 144a; über-ge- noß (praevalidus) MS. 1, 104b w. gast 108a Trist.; über- genuht (abundantia) Barl.; über-tor (superliminare) Wh. 2, 182b; über-waege (pondus nimium) MS. 2, 79a; über- wal (optima electio) Parc. 56c fem. (oder masc. mit dem III. partikelcompoſition. — part. mit nom. ofer-lîfa (reſiduus); ofer-mâðm (divitiae magnae) Beov.222; ofer-medla (ſuperbia) Cädm. 89; ofer-môd (ſuper- bus); ofer-nëod (perutilis); ofer-ſcëatt (nimium pretium); ofer-ſcrud (veſtimentum ſuperius); ofer-ſëóc (admod. ae- ger); ofer-ſläge (ſuperliminare); ofer-ſlæp (ſomnus nimius); ofer-ſlop (indumentum ſup.); ofer-ſpræce (multiloquium) ofer-ſpræcol (multiloquus); ofer-ſvið (nimius); ofer-tæle (ſuperſtitioſus); ofer-þëarf (magna neceſſitas); ofer-vëder (tempeſtas); ofer-viſt (guloſitas); ofer-vrigels (opertorium); ofer-yðe (fluctuatio). Altn. ofr-, nur in wenigen com- poſ. gleichbedeutend mit of-: ofr-bord (margo navis ſu- perna); ofr-dâdugr (temerarius); ofr-efli (vis major); ofr- hugi (nimis animoſus); ofr-kapp (inſolentia); ofr-lîtill (permagnus); ofr-magna (ſupra vires); ofr-râda (violens); ofr-ûngr (admodum juvenis); ofr-yrdi (jactantia). Da- gegen findet yfir- in folgenden ſtatt: yfir-band (ligamen- tum); yfir-bord (textum exterius veſtis); yfir-bragd (aſpectus, praetextus); yfir-bôt (emendafio); yfir-burdir (vires); yfir-dâd (vehementia); yfir-ferd (peragratio); yfir-gângr (tranſitus); yfir-hërra (magiſtratus ſuperior); yfir-hönd (poteſtas); yfir-höfn (epiblema); yfir-hûd (prae- putium); yfir-klædi (veſtis ſuperior); yfir-lit (aſpectus); yfir-litr (vultus); yfir-læti (magnificentia): yfir-madr (ſu- perior); yfir-megna (praevalens); yfir-râd (dominium); yfir-ſöngr (parentatio); yfir-ſiôn (error); yfir-ſkot (am- biguitas); yfir-ſkrift (inſcriptio); yſir-ſŷn (providentia); yfir-vald (magiſtratus); yfir-varp (praetextus), yfir-vætti (ſuperpondium). Mhd. über- (nach dem ſeit dem 11. jahrh. ublichen, vorhin erklärten ahd. ubir; oder läßt ſich noch bei einigen uber- annehmen? keins von beiden im reim): über- êre Bert. 184; über-gëlt (uſurae) Wh. 2, 109a; über-grôƷ Bert. 174. 185; über-gulde Wigal. Triſt.; über-her (exerci- tus praevalidus) troj. 60a; über-hêr (nimius) über-hêre (ſuper- bia); über-kêre Wh. 2, 54b; über-kraft Wigal. Nib. Barl. Karl 75b Bert. 223. über-krepfic (nimius) MS. 2, 170b; über- krüpfe (nimia expletio ſtomachi) Parc. 67c; über-laſt m. Barl. troj. 98a über-leſte fem. Triſt. Wh. 2, 121a über-leſte adj. Herb. 25a; über-lede troj. 139b; über-leit Vrib.; über-gelîch (praepotens) MS. 2, 6a; über-liebe Bert. 146; über-liſt (ars ſumma); über-lût Nib. Barl.; über-mëƷ troj. 117c; über-muot ſubſt. Nib. adj. Barl.; über-nehtic MS. 2, 144a; über-ge- nôƷ (praevalidus) MS. 1, 104b w. gaſt 108a Triſt.; über- genuht (abundantia) Barl.; über-tor (ſuperliminare) Wh. 2, 182b; über-wæge (pondus nimium) MS. 2, 79a; über- wal (optima electio) Parc. 56c fem. (oder maſc. mit dem <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <div n="4"> <p><pb facs="#f0791" n="773"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">III. <hi rendition="#i">partikelcompoſition. — part. mit nom.</hi></hi></fw><lb/> ofer-lîfa (reſiduus); ofer-mâðm (divitiae magnae) Beov.<lb/> 222; ofer-medla (ſuperbia) Cädm. 89; ofer-môd (ſuper-<lb/> bus); ofer-nëod (perutilis); ofer-ſcëatt (nimium pretium);<lb/> ofer-ſcrud (veſtimentum ſuperius); ofer-ſëóc (admod. ae-<lb/> ger); ofer-ſläge (ſuperliminare); ofer-ſlæp (ſomnus nimius);<lb/> ofer-ſlop (indumentum ſup.); ofer-ſpræce (multiloquium)<lb/> ofer-ſpræcol (multiloquus); ofer-ſvið (nimius); ofer-tæle<lb/> (ſuperſtitioſus); ofer-þëarf (magna neceſſitas); ofer-vëder<lb/> (tempeſtas); ofer-viſt (guloſitas); ofer-vrigels (opertorium);<lb/> ofer-yðe (fluctuatio). Altn. <hi rendition="#i">ofr-</hi>, nur in wenigen com-<lb/> poſ. gleichbedeutend mit of-: ofr-bord (margo navis ſu-<lb/> perna); ofr-dâdugr (temerarius); ofr-efli (vis major); ofr-<lb/> hugi (nimis animoſus); ofr-kapp (inſolentia); ofr-lîtill<lb/> (permagnus); ofr-magna (ſupra vires); ofr-râda (violens);<lb/> ofr-ûngr (admodum juvenis); ofr-yrdi (jactantia). Da-<lb/> gegen findet <hi rendition="#i">yfir-</hi> in folgenden ſtatt: yfir-band (ligamen-<lb/> tum); yfir-bord (textum exterius veſtis); yfir-bragd<lb/> (aſpectus, praetextus); yfir-bôt (emendafio); yfir-burdir<lb/> (vires); yfir-dâd (vehementia); yfir-ferd (peragratio);<lb/> yfir-gângr (tranſitus); yfir-hërra (magiſtratus ſuperior);<lb/> yfir-hönd (poteſtas); yfir-höfn (epiblema); yfir-hûd (prae-<lb/> putium); yfir-klædi (veſtis ſuperior); yfir-lit (aſpectus);<lb/> yfir-litr (vultus); yfir-læti (magnificentia): yfir-madr (ſu-<lb/> perior); yfir-megna (praevalens); yfir-râd (dominium);<lb/> yfir-ſöngr (parentatio); yfir-ſiôn (error); yfir-ſkot (am-<lb/> biguitas); yfir-ſkrift (inſcriptio); yſir-ſŷn (providentia);<lb/> yfir-vald (magiſtratus); yfir-varp (praetextus), yfir-vætti<lb/> (ſuperpondium). Mhd. über- (nach dem ſeit dem 11. jahrh.<lb/> ublichen, vorhin erklärten ahd. ubir; oder läßt ſich noch bei<lb/> einigen uber- annehmen? keins von beiden im reim): über-<lb/> êre Bert. 184; über-gëlt (uſurae) Wh. 2, 109<hi rendition="#sup">a</hi>; über-grôƷ<lb/> Bert. 174. 185; über-gulde Wigal. Triſt.; über-her (exerci-<lb/> tus praevalidus) troj. 60<hi rendition="#sup">a</hi>; über-hêr (nimius) über-hêre (ſuper-<lb/> bia); über-kêre Wh. 2, 54<hi rendition="#sup">b</hi>; über-kraft Wigal. Nib. Barl.<lb/> Karl 75<hi rendition="#sup">b</hi> Bert. 223. über-krepfic (nimius) MS. 2, 170<hi rendition="#sup">b</hi>; über-<lb/> krüpfe (nimia expletio ſtomachi) Parc. 67<hi rendition="#sup">c</hi>; über-laſt m. Barl.<lb/> troj. 98<hi rendition="#sup">a</hi> über-leſte fem. Triſt. Wh. 2, 121<hi rendition="#sup">a</hi> über-leſte adj.<lb/> Herb. 25<hi rendition="#sup">a</hi>; über-lede troj. 139<hi rendition="#sup">b</hi>; über-leit Vrib.; über-gelîch<lb/> (praepotens) MS. 2, 6<hi rendition="#sup">a</hi>; über-liebe Bert. 146; über-liſt (ars<lb/> ſumma); über-lût Nib. Barl.; über-mëƷ troj. 117<hi rendition="#sup">c</hi>; über-muot<lb/> ſubſt. Nib. adj. Barl.; über-nehtic MS. 2, 144<hi rendition="#sup">a</hi>; über-ge-<lb/> nôƷ (praevalidus) MS. 1, 104<hi rendition="#sup">b</hi> w. gaſt 108<hi rendition="#sup">a</hi> Triſt.; über-<lb/> genuht (abundantia) Barl.; über-tor (ſuperliminare) Wh.<lb/> 2, 182<hi rendition="#sup">b</hi>; über-wæge (pondus nimium) MS. 2, 79<hi rendition="#sup">a</hi>; über-<lb/> wal (optima electio) Parc. 56<hi rendition="#sup">c</hi> fem. (oder maſc. mit dem<lb/></p> </div> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [773/0791]
III. partikelcompoſition. — part. mit nom.
ofer-lîfa (reſiduus); ofer-mâðm (divitiae magnae) Beov.
222; ofer-medla (ſuperbia) Cädm. 89; ofer-môd (ſuper-
bus); ofer-nëod (perutilis); ofer-ſcëatt (nimium pretium);
ofer-ſcrud (veſtimentum ſuperius); ofer-ſëóc (admod. ae-
ger); ofer-ſläge (ſuperliminare); ofer-ſlæp (ſomnus nimius);
ofer-ſlop (indumentum ſup.); ofer-ſpræce (multiloquium)
ofer-ſpræcol (multiloquus); ofer-ſvið (nimius); ofer-tæle
(ſuperſtitioſus); ofer-þëarf (magna neceſſitas); ofer-vëder
(tempeſtas); ofer-viſt (guloſitas); ofer-vrigels (opertorium);
ofer-yðe (fluctuatio). Altn. ofr-, nur in wenigen com-
poſ. gleichbedeutend mit of-: ofr-bord (margo navis ſu-
perna); ofr-dâdugr (temerarius); ofr-efli (vis major); ofr-
hugi (nimis animoſus); ofr-kapp (inſolentia); ofr-lîtill
(permagnus); ofr-magna (ſupra vires); ofr-râda (violens);
ofr-ûngr (admodum juvenis); ofr-yrdi (jactantia). Da-
gegen findet yfir- in folgenden ſtatt: yfir-band (ligamen-
tum); yfir-bord (textum exterius veſtis); yfir-bragd
(aſpectus, praetextus); yfir-bôt (emendafio); yfir-burdir
(vires); yfir-dâd (vehementia); yfir-ferd (peragratio);
yfir-gângr (tranſitus); yfir-hërra (magiſtratus ſuperior);
yfir-hönd (poteſtas); yfir-höfn (epiblema); yfir-hûd (prae-
putium); yfir-klædi (veſtis ſuperior); yfir-lit (aſpectus);
yfir-litr (vultus); yfir-læti (magnificentia): yfir-madr (ſu-
perior); yfir-megna (praevalens); yfir-râd (dominium);
yfir-ſöngr (parentatio); yfir-ſiôn (error); yfir-ſkot (am-
biguitas); yfir-ſkrift (inſcriptio); yſir-ſŷn (providentia);
yfir-vald (magiſtratus); yfir-varp (praetextus), yfir-vætti
(ſuperpondium). Mhd. über- (nach dem ſeit dem 11. jahrh.
ublichen, vorhin erklärten ahd. ubir; oder läßt ſich noch bei
einigen uber- annehmen? keins von beiden im reim): über-
êre Bert. 184; über-gëlt (uſurae) Wh. 2, 109a; über-grôƷ
Bert. 174. 185; über-gulde Wigal. Triſt.; über-her (exerci-
tus praevalidus) troj. 60a; über-hêr (nimius) über-hêre (ſuper-
bia); über-kêre Wh. 2, 54b; über-kraft Wigal. Nib. Barl.
Karl 75b Bert. 223. über-krepfic (nimius) MS. 2, 170b; über-
krüpfe (nimia expletio ſtomachi) Parc. 67c; über-laſt m. Barl.
troj. 98a über-leſte fem. Triſt. Wh. 2, 121a über-leſte adj.
Herb. 25a; über-lede troj. 139b; über-leit Vrib.; über-gelîch
(praepotens) MS. 2, 6a; über-liebe Bert. 146; über-liſt (ars
ſumma); über-lût Nib. Barl.; über-mëƷ troj. 117c; über-muot
ſubſt. Nib. adj. Barl.; über-nehtic MS. 2, 144a; über-ge-
nôƷ (praevalidus) MS. 1, 104b w. gaſt 108a Triſt.; über-
genuht (abundantia) Barl.; über-tor (ſuperliminare) Wh.
2, 182b; über-wæge (pondus nimium) MS. 2, 79a; über-
wal (optima electio) Parc. 56c fem. (oder maſc. mit dem
Informationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |