Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826.

Bild:
<< vorherige Seite

III. partikelcomposition. -- part. mit nom.
thvaede, vgl. ahd. ga-duadi; ge-spraece (eloquens); ge-tenge
(gravis, molestus) Beov. 205.; ge-tynge (lepidus) ahd.
ki-zunkal; ge-treove (fidus); ge-thvaere (consonus). Mhd.
ge-baere (aptus); ge-derbe (utilis) Bon.; ge-hiure Bon.,
un-gehiure; ge-meine; ge-naeme Barl. Flore 34c; ge-
nende (audax); ge-nenne (famosus) Trist.; ge-ringe Flore
19c; ge-triuwe; ge-vaere Ben. 189; ge-vuege Flore 22a;
ge-waere Flore 58b; ge-zaeme Flore 22a. Nhd. ge-heuer;
ge-lind; ge-mein; ge-nehm; ge-ring; ge-streng; ge-treu;
ge-füg. -- 9) adjectiva mit consonantischer ableitung
namentlich a) mit -t: goth. ga-raihts (justus) versch. von
raihts (rectus) ahd. ki-reht und schon bei T. und N. g-
reht; ahd. ki-wis (certus) f. ki-wist, wie wissa f. wista,
mhd. ge-wis. b) mit liquida: ahd. gi-sprahhal (bilinguis)
mons. 357; ge-zungel N. Cap. 7. woraus das subst. ka-
zunkali (facundia) fließt. g) mit -eig, -eic: ga-vairtheigs
(pacificus), bloße derivation vom subst. ga-vairthi (pax);
ahd. ki-halteic (parcus) mons. 396. ge-hengeig N. 68, 11;
ge-huhteig (memor) N. 76, 12. 102, 18; ge-lusteig N. 72,
21; gi-ruoreig (viridis) mons. 351. 390. 394; ge-sihteig N.
41, 5; ge-folgeig N. 36, 6; ge-velleig (opportunus) N. 31,
6; gi-willeic (intentus) mons. 396; gi-zumfteic T. 189, 2. etc.
setzen schon mit der partikel formierte subst. ki-halt, ki-
huht, ki-lust, ki-ruori (?) *) ki-siht, ki-val, ki-zumft vor-
aus. -- 10) zuletzt sei der ahd. adverbien gi-tago (quo-
tidie) T. 107. 129. 185, 8. gi-dago O. IV. 1, 22. gi-jaro
(annuatim) T. 12, 1. erwähnt; die so viel ich weiß allen
andern mundarten fehlen und unbelegbare adj. gi-tag, gi-
jar voraussetzen. Analog ist gi-zeito (mature, zeitig, bei
zeit) O. IV. 7, 180; gehört dahin auch ge-slago (conse-
quenter) N. Boeth. 49. 115? -- Anmerkungen: a) am
stärksten ist die bedeutung der partikel in den persönlichen
gesellschaftswörtern **) den collectivneutris und den besitz-
adjectivis (nr. 1. 2. 6.). Offenbar drückt sie vereinigung
aus und begegnet andern partikeln, namentlich dem miti-,
pi- und saman-, ja der eigentlichen composition epan-
und sina-. Für ga-vaurstva, ga-sinthja sagen wir heute

*) gemahnt an das s. 632. note angeführte gruoti, das doch
schwerlich in gruori, giruori zu ändern ist, so wie es nicht gruo-
reig, sondern nur giruoreig heißt.
**) den oben übersehenen fall, wo ga- vor ein anderes persön-
liches subst. tritt, hohle ich hier nach; es sind die verwandtschafts-
wörter ahd. ka-vatero (compater) ka-vatara (commater) mons. 382;
ags. stark ge-fäder, ge-meder, ge-brodor (pl. ge-brodru) aber
schwach ge-nefa (nepos) etc.

III. partikelcompoſition. — part. mit nom.
þvæde, vgl. ahd. ga-duâdi; ge-ſpræce (eloquens); ge-tenge
(gravis, moleſtus) Beov. 205.; ge-tynge (lepidus) ahd.
ki-zunkal; ge-trëóve (fidus); ge-þvære (conſonus). Mhd.
ge-bære (aptus); ge-derbe (utilis) Bon.; ge-hiure Bon.,
un-gehiure; ge-meine; ge-næme Barl. Flore 34c; ge-
nende (audax); ge-nenne (famoſus) Triſt.; ge-ringe Flore
19c; ge-triuwe; ge-være Ben. 189; ge-vuege Flore 22a;
ge-wære Flore 58b; ge-zæme Flore 22a. Nhd. ge-heuer;
ge-lind; ge-mein; ge-nehm; ge-ring; ge-ſtreng; ge-treu;
ge-füg. — 9) adjectiva mit conſonantiſcher ableitung
namentlich α) mit -t: goth. ga-raíhts (juſtus) verſch. von
raíhts (rectus) ahd. ki-rëht und ſchon bei T. und N. g-
rëht; ahd. ki-wis (certus) f. ki-wiſt, wie wiſſa f. wiſta,
mhd. ge-wis. β) mit liquida: ahd. gi-ſprâhhal (bilinguis)
monſ. 357; ge-zungel N. Cap. 7. woraus das ſubſt. ka-
zunkali (facundia) fließt. γ) mit -eig, -îc: ga-vaírþeigs
(pacificus), bloße derivation vom ſubſt. ga-vaírþi (pax);
ahd. ki-haltîc (parcus) monſ. 396. ge-hengîg N. 68, 11;
ge-huhtîg (memor) N. 76, 12. 102, 18; ge-luſtîg N. 72,
21; gi-ruorîg (viridis) monſ. 351. 390. 394; ge-ſihtîg N.
41, 5; ge-folgîg N. 36, 6; ge-vellîg (opportunus) N. 31,
6; gi-willîc (intentus) monſ. 396; gi-zumftîc T. 189, 2. etc.
ſetzen ſchon mit der partikel formierte ſubſt. ki-halt, ki-
huht, ki-luſt, ki-ruori (?) *) ki-ſiht, ki-val, ki-zumft vor-
aus. — 10) zuletzt ſei der ahd. adverbien gi-tago (quo-
tidie) T. 107. 129. 185, 8. gi-dago O. IV. 1, 22. gi-jâro
(annuatim) T. 12, 1. erwähnt; die ſo viel ich weiß allen
andern mundarten fehlen und unbelegbare adj. gi-tag, gi-
jâr vorausſetzen. Analog iſt gi-zîto (mature, zeitig, bei
zeit) O. IV. 7, 180; gehört dahin auch ge-ſlago (conſe-
quenter) N. Boeth. 49. 115? — Anmerkungen: a) am
ſtärkſten iſt die bedeutung der partikel in den perſönlichen
geſellſchaftswörtern **) den collectivneutris und den beſitz-
adjectivis (nr. 1. 2. 6.). Offenbar drückt ſie vereinigung
aus und begegnet andern partikeln, namentlich dem miti-,
pi- und ſaman-, ja der eigentlichen compoſition ëpan-
und ſina-. Für ga-vaúrſtva, ga-ſinþja ſagen wir heute

*) gemahnt an das ſ. 632. note angeführte gruoti, das doch
ſchwerlich in gruori, giruori zu ändern iſt, ſo wie es nicht gruo-
rîg, ſondern nur giruorîg heißt.
**) den oben überſehenen fall, wo ga- vor ein anderes perſön-
liches ſubſt. tritt, hohle ich hier nach; es ſind die verwandtſchafts-
wörter ahd. ka-vatero (compater) ka-vatara (commater) monſ. 382;
agſ. ſtark ge-fäder, ge-mêder, ge-brôðor (pl. ge-brôðru) aber
ſchwach ge-nëfa (nepos) etc.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <p><pb facs="#f0766" n="748"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">III. <hi rendition="#i">partikelcompo&#x017F;ition. &#x2014; part. mit nom.</hi></hi></fw><lb/>
þvæde, vgl. ahd. ga-duâdi; ge-&#x017F;præce (eloquens); ge-tenge<lb/>
(gravis, mole&#x017F;tus) Beov. 205.; ge-tynge (lepidus) ahd.<lb/>
ki-zunkal; ge-trëóve (fidus); ge-þvære (con&#x017F;onus). Mhd.<lb/>
ge-bære (aptus); ge-derbe (utilis) Bon.; ge-hiure Bon.,<lb/>
un-gehiure; ge-meine; ge-næme Barl. Flore 34<hi rendition="#sup">c</hi>; ge-<lb/>
nende (audax); ge-nenne (famo&#x017F;us) Tri&#x017F;t.; ge-ringe Flore<lb/>
19<hi rendition="#sup">c</hi>; ge-triuwe; ge-være Ben. 189; ge-vuege Flore 22<hi rendition="#sup">a</hi>;<lb/>
ge-wære Flore 58<hi rendition="#sup">b</hi>; ge-zæme Flore 22<hi rendition="#sup">a</hi>. Nhd. ge-heuer;<lb/>
ge-lind; ge-mein; ge-nehm; ge-ring; ge-&#x017F;treng; ge-treu;<lb/>
ge-füg. &#x2014; 9) <hi rendition="#i">adjectiva</hi> mit <hi rendition="#i">con&#x017F;onanti&#x017F;cher ableitung</hi><lb/>
namentlich <hi rendition="#i">&#x03B1;</hi>) mit -t: goth. ga-raíhts (ju&#x017F;tus) ver&#x017F;ch. von<lb/>
raíhts (rectus) ahd. ki-rëht und &#x017F;chon bei T. und N. g-<lb/>
rëht; ahd. ki-wis (certus) f. ki-wi&#x017F;t, wie wi&#x017F;&#x017F;a f. wi&#x017F;ta,<lb/>
mhd. ge-wis. <hi rendition="#i">&#x03B2;</hi>) mit liquida: ahd. gi-&#x017F;prâhhal (bilinguis)<lb/>
mon&#x017F;. 357; ge-zungel N. Cap. 7. woraus das &#x017F;ub&#x017F;t. ka-<lb/>
zunkali (facundia) fließt. <hi rendition="#i">&#x03B3;</hi>) mit -eig, -îc: ga-vaírþeigs<lb/>
(pacificus), bloße derivation vom &#x017F;ub&#x017F;t. ga-vaírþi (pax);<lb/>
ahd. ki-haltîc (parcus) mon&#x017F;. 396. ge-hengîg N. 68, 11;<lb/>
ge-huhtîg (memor) N. 76, 12. 102, 18; ge-lu&#x017F;tîg N. 72,<lb/>
21; gi-ruorîg (viridis) mon&#x017F;. 351. 390. 394; ge-&#x017F;ihtîg N.<lb/>
41, 5; ge-folgîg N. 36, 6; ge-vellîg (opportunus) N. 31,<lb/>
6; gi-willîc (intentus) mon&#x017F;. 396; gi-zumftîc T. 189, 2. etc.<lb/>
&#x017F;etzen &#x017F;chon mit der partikel formierte &#x017F;ub&#x017F;t. ki-halt, ki-<lb/>
huht, ki-lu&#x017F;t, ki-ruori (?) <note place="foot" n="*)">gemahnt an das &#x017F;. 632. note angeführte gruoti, das doch<lb/>
&#x017F;chwerlich in gruori, giruori zu ändern i&#x017F;t, &#x017F;o wie es nicht gruo-<lb/>
rîg, &#x017F;ondern nur giruorîg heißt.</note> ki-&#x017F;iht, ki-val, ki-zumft vor-<lb/>
aus. &#x2014; 10) zuletzt &#x017F;ei der ahd. <hi rendition="#i">adverbien</hi> gi-tago (quo-<lb/>
tidie) T. 107. 129. 185, 8. gi-dago O. IV. 1, 22. gi-jâro<lb/>
(annuatim) T. 12, 1. erwähnt; die &#x017F;o viel ich weiß allen<lb/>
andern mundarten fehlen und unbelegbare adj. gi-tag, gi-<lb/>
jâr voraus&#x017F;etzen. Analog i&#x017F;t gi-zîto (mature, zeitig, bei<lb/>
zeit) O. IV. 7, 180; gehört dahin auch ge-&#x017F;lago (con&#x017F;e-<lb/>
quenter) N. Boeth. 49. 115? &#x2014; <hi rendition="#i">Anmerkungen</hi>: a) am<lb/>
&#x017F;tärk&#x017F;ten i&#x017F;t die bedeutung der partikel in den per&#x017F;önlichen<lb/>
ge&#x017F;ell&#x017F;chaftswörtern <note place="foot" n="**)">den oben über&#x017F;ehenen fall, wo ga- vor ein anderes per&#x017F;ön-<lb/>
liches &#x017F;ub&#x017F;t. tritt, hohle ich hier nach; es &#x017F;ind die verwandt&#x017F;chafts-<lb/>
wörter ahd. ka-vatero (compater) ka-vatara (commater) mon&#x017F;. 382;<lb/>
ag&#x017F;. &#x017F;tark ge-fäder, ge-mêder, ge-brôðor (pl. ge-brôðru) aber<lb/>
&#x017F;chwach ge-nëfa (nepos) etc.</note> den collectivneutris und den be&#x017F;itz-<lb/>
adjectivis (nr. 1. 2. 6.). Offenbar drückt &#x017F;ie <hi rendition="#i">vereinigung</hi><lb/>
aus und begegnet andern partikeln, namentlich dem miti-,<lb/>
pi- und &#x017F;aman-, ja der eigentlichen compo&#x017F;ition ëpan-<lb/>
und &#x017F;ina-. Für ga-vaúr&#x017F;tva, ga-&#x017F;inþja &#x017F;agen wir heute<lb/></p>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[748/0766] III. partikelcompoſition. — part. mit nom. þvæde, vgl. ahd. ga-duâdi; ge-ſpræce (eloquens); ge-tenge (gravis, moleſtus) Beov. 205.; ge-tynge (lepidus) ahd. ki-zunkal; ge-trëóve (fidus); ge-þvære (conſonus). Mhd. ge-bære (aptus); ge-derbe (utilis) Bon.; ge-hiure Bon., un-gehiure; ge-meine; ge-næme Barl. Flore 34c; ge- nende (audax); ge-nenne (famoſus) Triſt.; ge-ringe Flore 19c; ge-triuwe; ge-være Ben. 189; ge-vuege Flore 22a; ge-wære Flore 58b; ge-zæme Flore 22a. Nhd. ge-heuer; ge-lind; ge-mein; ge-nehm; ge-ring; ge-ſtreng; ge-treu; ge-füg. — 9) adjectiva mit conſonantiſcher ableitung namentlich α) mit -t: goth. ga-raíhts (juſtus) verſch. von raíhts (rectus) ahd. ki-rëht und ſchon bei T. und N. g- rëht; ahd. ki-wis (certus) f. ki-wiſt, wie wiſſa f. wiſta, mhd. ge-wis. β) mit liquida: ahd. gi-ſprâhhal (bilinguis) monſ. 357; ge-zungel N. Cap. 7. woraus das ſubſt. ka- zunkali (facundia) fließt. γ) mit -eig, -îc: ga-vaírþeigs (pacificus), bloße derivation vom ſubſt. ga-vaírþi (pax); ahd. ki-haltîc (parcus) monſ. 396. ge-hengîg N. 68, 11; ge-huhtîg (memor) N. 76, 12. 102, 18; ge-luſtîg N. 72, 21; gi-ruorîg (viridis) monſ. 351. 390. 394; ge-ſihtîg N. 41, 5; ge-folgîg N. 36, 6; ge-vellîg (opportunus) N. 31, 6; gi-willîc (intentus) monſ. 396; gi-zumftîc T. 189, 2. etc. ſetzen ſchon mit der partikel formierte ſubſt. ki-halt, ki- huht, ki-luſt, ki-ruori (?) *) ki-ſiht, ki-val, ki-zumft vor- aus. — 10) zuletzt ſei der ahd. adverbien gi-tago (quo- tidie) T. 107. 129. 185, 8. gi-dago O. IV. 1, 22. gi-jâro (annuatim) T. 12, 1. erwähnt; die ſo viel ich weiß allen andern mundarten fehlen und unbelegbare adj. gi-tag, gi- jâr vorausſetzen. Analog iſt gi-zîto (mature, zeitig, bei zeit) O. IV. 7, 180; gehört dahin auch ge-ſlago (conſe- quenter) N. Boeth. 49. 115? — Anmerkungen: a) am ſtärkſten iſt die bedeutung der partikel in den perſönlichen geſellſchaftswörtern **) den collectivneutris und den beſitz- adjectivis (nr. 1. 2. 6.). Offenbar drückt ſie vereinigung aus und begegnet andern partikeln, namentlich dem miti-, pi- und ſaman-, ja der eigentlichen compoſition ëpan- und ſina-. Für ga-vaúrſtva, ga-ſinþja ſagen wir heute *) gemahnt an das ſ. 632. note angeführte gruoti, das doch ſchwerlich in gruori, giruori zu ändern iſt, ſo wie es nicht gruo- rîg, ſondern nur giruorîg heißt. **) den oben überſehenen fall, wo ga- vor ein anderes perſön- liches ſubſt. tritt, hohle ich hier nach; es ſind die verwandtſchafts- wörter ahd. ka-vatero (compater) ka-vatara (commater) monſ. 382; agſ. ſtark ge-fäder, ge-mêder, ge-brôðor (pl. ge-brôðru) aber ſchwach ge-nëfa (nepos) etc.

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/766
Zitationshilfe: Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826, S. 748. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/766>, abgerufen am 22.11.2024.