Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Die Grenzboten. Jg. 75, 1916, Zweites Vierteljahr.

Bild:
<< vorherige Seite
Kriegerisches Prophetentum

Ein Jahr nach der Zerstörung Jerusalems blickte der Priester Ezechiel ins
Phönizierland hinüber, wo das stolze Tyrus sich seiner Herrschaft über die
Meere brüstete, und hub also an:


Und es erging das Wort des Herrn an mich, wie folgt:
Du aber, v Menschensohn, stimme über Tyrus ein Klagelied an
und sprich zu Tyrus: Die da wohnt an den Zugängen des
Meeres, die mit den Völkern handelt nach vielen Küsten hin:
So spricht der Herrgott: Ja, Tyrus, du dachtest: Ich bin
vollendeter SchönheitI Mitten im Meere ist dein Gebiet,
deine Erbauer haben dich wunderschön gemacht. Aus
Cypressen von Senir bauten sie all deine Planken, Cedern
vom Libanon nahmen sie, um den Mast auf dir anzufertigen.
Die Bewohner von Sidon und Arvad dienten dir als Ruderer,
deine Kundigsten in dir, o Tyrus, waren deine Steuerleute.
Die Vornehmsten von Gebal und seine Kundigen waren es,
die das Leck in dir ausbesserten; alle Seeschiffe samt
ihren Matrosen waren bei dir, um deinen Handel zu betreiben.
Pans und Lud und Pud waren in deinem Heere; Schild
und Helm hingen sie in dir auf, sie verliehen dir Glanz.
Tarsis handelte mit dir wegen der Menge von allerlei Gütern, Silber,
Eisen, Zinn und Blei brachten sie auf deinen Markt, Japan, Thubal und
Mesech, die trieben Handel mit Dir, Sklaven und eherne Geräte brachten
sie dir als Ware. -- -- Und du wurdest vollgefüllt und überreich inmitten
des Meeres. Auf die hohe See brachten dich die, welche dich ruderten; --
da aber kam der Ost und zertrümmerte dich inmitten des Meeres.
Deine Güter und deine Handelsartikel und deine Waren, deine
Matrosen und Steuerleute, die, welche deine Leake ausbesserten, und die,
welche deine Waren Vertrieben, und alle deine Krieger, die sich in dir
befinden und dein ganzes Volk, sie werden mitten ins Meer versinken
am Tage deines Falles.--
Da wird man ein Klagelied auf dich anstimmen und über dich
Wehe rufen:
"Wer war wie Tyrus inmitten des Meeres!"
Als deine Waren dem Meere entstiegen, da sättigtest du
viele Völker; mit der Menge deiner Güter und Waren
bereichertest du Könige auf Erden.
Nun bist du gescheitert auf dem Meere; in die Tiefen
des Wassers sanken deine Waren und die ganze Volksmenge,
die in dir war.--
Die Krämer unter den Völkern Pfeifen dich aus; ein
jähes Ende hast du genommen und bist dahin auf immer I
Weil hoch hinaus wollte dein Sinn, dasz du sprachest:
"Ein Gott bin ich, einen Göttersitz bewohne ich (Ezechiel 27 u. 28) inmitten des Meeres I"---

Ich meine, man kann in diesen Tagen des See- und Handelskrieges nichts
anderes als erschauern über solche Sprache: es gibt nichts Neues unter der
Sonne.


Kriegerisches Prophetentum

Ein Jahr nach der Zerstörung Jerusalems blickte der Priester Ezechiel ins
Phönizierland hinüber, wo das stolze Tyrus sich seiner Herrschaft über die
Meere brüstete, und hub also an:


Und es erging das Wort des Herrn an mich, wie folgt:
Du aber, v Menschensohn, stimme über Tyrus ein Klagelied an
und sprich zu Tyrus: Die da wohnt an den Zugängen des
Meeres, die mit den Völkern handelt nach vielen Küsten hin:
So spricht der Herrgott: Ja, Tyrus, du dachtest: Ich bin
vollendeter SchönheitI Mitten im Meere ist dein Gebiet,
deine Erbauer haben dich wunderschön gemacht. Aus
Cypressen von Senir bauten sie all deine Planken, Cedern
vom Libanon nahmen sie, um den Mast auf dir anzufertigen.
Die Bewohner von Sidon und Arvad dienten dir als Ruderer,
deine Kundigsten in dir, o Tyrus, waren deine Steuerleute.
Die Vornehmsten von Gebal und seine Kundigen waren es,
die das Leck in dir ausbesserten; alle Seeschiffe samt
ihren Matrosen waren bei dir, um deinen Handel zu betreiben.
Pans und Lud und Pud waren in deinem Heere; Schild
und Helm hingen sie in dir auf, sie verliehen dir Glanz.
Tarsis handelte mit dir wegen der Menge von allerlei Gütern, Silber,
Eisen, Zinn und Blei brachten sie auf deinen Markt, Japan, Thubal und
Mesech, die trieben Handel mit Dir, Sklaven und eherne Geräte brachten
sie dir als Ware. — — Und du wurdest vollgefüllt und überreich inmitten
des Meeres. Auf die hohe See brachten dich die, welche dich ruderten; —
da aber kam der Ost und zertrümmerte dich inmitten des Meeres.
Deine Güter und deine Handelsartikel und deine Waren, deine
Matrosen und Steuerleute, die, welche deine Leake ausbesserten, und die,
welche deine Waren Vertrieben, und alle deine Krieger, die sich in dir
befinden und dein ganzes Volk, sie werden mitten ins Meer versinken
am Tage deines Falles.--
Da wird man ein Klagelied auf dich anstimmen und über dich
Wehe rufen:
„Wer war wie Tyrus inmitten des Meeres!"
Als deine Waren dem Meere entstiegen, da sättigtest du
viele Völker; mit der Menge deiner Güter und Waren
bereichertest du Könige auf Erden.
Nun bist du gescheitert auf dem Meere; in die Tiefen
des Wassers sanken deine Waren und die ganze Volksmenge,
die in dir war.--
Die Krämer unter den Völkern Pfeifen dich aus; ein
jähes Ende hast du genommen und bist dahin auf immer I
Weil hoch hinaus wollte dein Sinn, dasz du sprachest:
„Ein Gott bin ich, einen Göttersitz bewohne ich (Ezechiel 27 u. 28) inmitten des Meeres I"---

Ich meine, man kann in diesen Tagen des See- und Handelskrieges nichts
anderes als erschauern über solche Sprache: es gibt nichts Neues unter der
Sonne.


<TEI>
  <text>
    <body>
      <div>
        <div n="1">
          <pb facs="#f0376" corresp="http://brema.suub.uni-bremen.de/grenzboten/periodical/pageview/330476"/>
          <fw type="header" place="top"> Kriegerisches Prophetentum</fw><lb/>
          <p xml:id="ID_1574"> Ein Jahr nach der Zerstörung Jerusalems blickte der Priester Ezechiel ins<lb/>
Phönizierland hinüber, wo das stolze Tyrus sich seiner Herrschaft über die<lb/>
Meere brüstete, und hub also an:</p><lb/>
          <quote> Und es erging das Wort des Herrn an mich, wie folgt:<lb/>
Du aber, v Menschensohn, stimme über Tyrus ein Klagelied an<lb/>
und sprich zu Tyrus: Die da wohnt an den Zugängen des<lb/>
Meeres, die mit den Völkern handelt nach vielen Küsten hin:<lb/>
So spricht der Herrgott: Ja, Tyrus, du dachtest: Ich bin<lb/>
vollendeter SchönheitI Mitten im Meere ist dein Gebiet,<lb/>
deine Erbauer haben dich wunderschön gemacht. Aus<lb/>
Cypressen von Senir bauten sie all deine Planken, Cedern<lb/>
vom Libanon nahmen sie, um den Mast auf dir anzufertigen.<lb/>
Die Bewohner von Sidon und Arvad dienten dir als Ruderer,<lb/>
deine Kundigsten in dir, o Tyrus, waren deine Steuerleute.<lb/>
Die Vornehmsten von Gebal und seine Kundigen waren es,<lb/>
die das Leck in dir ausbesserten; alle Seeschiffe samt<lb/>
ihren Matrosen waren bei dir, um deinen Handel zu betreiben.<lb/>
Pans und Lud und Pud waren in deinem Heere; Schild<lb/>
und Helm hingen sie in dir auf, sie verliehen dir Glanz.<lb/>
Tarsis handelte mit dir wegen der Menge von allerlei Gütern, Silber,<lb/>
Eisen, Zinn und Blei brachten sie auf deinen Markt, Japan, Thubal und<lb/>
Mesech, die trieben Handel mit Dir, Sklaven und eherne Geräte brachten<lb/>
sie dir als Ware. &#x2014; &#x2014; Und du wurdest vollgefüllt und überreich inmitten<lb/>
des Meeres.  Auf die hohe See brachten dich die, welche dich ruderten; &#x2014;<lb/>
da aber kam der Ost und zertrümmerte dich inmitten des Meeres.<lb/>
Deine Güter und deine Handelsartikel und deine Waren, deine<lb/>
Matrosen und Steuerleute, die, welche deine Leake ausbesserten, und die,<lb/>
welche deine Waren Vertrieben, und alle deine Krieger, die sich in dir<lb/>
befinden und dein ganzes Volk, sie werden mitten ins Meer versinken<lb/>
am Tage deines Falles.--<lb/>
Da wird man ein Klagelied auf dich anstimmen und über dich<lb/>
Wehe rufen:<lb/>
&#x201E;Wer war wie Tyrus inmitten des Meeres!"<lb/>
Als deine Waren dem Meere entstiegen, da sättigtest du<lb/>
viele Völker; mit der Menge deiner Güter und Waren<lb/>
bereichertest du Könige auf Erden.<lb/>
Nun bist du gescheitert auf dem Meere; in die Tiefen<lb/>
des Wassers sanken deine Waren und die ganze Volksmenge,<lb/>
die in dir war.--<lb/>
Die Krämer unter den Völkern Pfeifen dich aus; ein<lb/>
jähes Ende hast du genommen und bist dahin auf immer I<lb/>
Weil hoch hinaus wollte dein Sinn, dasz du sprachest:<lb/>
&#x201E;Ein Gott bin ich, einen Göttersitz bewohne ich<bibl> (Ezechiel 27 u. 28)</bibl> inmitten des Meeres I"--- </quote><lb/>
          <p xml:id="ID_1575"> Ich meine, man kann in diesen Tagen des See- und Handelskrieges nichts<lb/>
anderes als erschauern über solche Sprache: es gibt nichts Neues unter der<lb/>
Sonne.</p><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0376] Kriegerisches Prophetentum Ein Jahr nach der Zerstörung Jerusalems blickte der Priester Ezechiel ins Phönizierland hinüber, wo das stolze Tyrus sich seiner Herrschaft über die Meere brüstete, und hub also an: Und es erging das Wort des Herrn an mich, wie folgt: Du aber, v Menschensohn, stimme über Tyrus ein Klagelied an und sprich zu Tyrus: Die da wohnt an den Zugängen des Meeres, die mit den Völkern handelt nach vielen Küsten hin: So spricht der Herrgott: Ja, Tyrus, du dachtest: Ich bin vollendeter SchönheitI Mitten im Meere ist dein Gebiet, deine Erbauer haben dich wunderschön gemacht. Aus Cypressen von Senir bauten sie all deine Planken, Cedern vom Libanon nahmen sie, um den Mast auf dir anzufertigen. Die Bewohner von Sidon und Arvad dienten dir als Ruderer, deine Kundigsten in dir, o Tyrus, waren deine Steuerleute. Die Vornehmsten von Gebal und seine Kundigen waren es, die das Leck in dir ausbesserten; alle Seeschiffe samt ihren Matrosen waren bei dir, um deinen Handel zu betreiben. Pans und Lud und Pud waren in deinem Heere; Schild und Helm hingen sie in dir auf, sie verliehen dir Glanz. Tarsis handelte mit dir wegen der Menge von allerlei Gütern, Silber, Eisen, Zinn und Blei brachten sie auf deinen Markt, Japan, Thubal und Mesech, die trieben Handel mit Dir, Sklaven und eherne Geräte brachten sie dir als Ware. — — Und du wurdest vollgefüllt und überreich inmitten des Meeres. Auf die hohe See brachten dich die, welche dich ruderten; — da aber kam der Ost und zertrümmerte dich inmitten des Meeres. Deine Güter und deine Handelsartikel und deine Waren, deine Matrosen und Steuerleute, die, welche deine Leake ausbesserten, und die, welche deine Waren Vertrieben, und alle deine Krieger, die sich in dir befinden und dein ganzes Volk, sie werden mitten ins Meer versinken am Tage deines Falles.-- Da wird man ein Klagelied auf dich anstimmen und über dich Wehe rufen: „Wer war wie Tyrus inmitten des Meeres!" Als deine Waren dem Meere entstiegen, da sättigtest du viele Völker; mit der Menge deiner Güter und Waren bereichertest du Könige auf Erden. Nun bist du gescheitert auf dem Meere; in die Tiefen des Wassers sanken deine Waren und die ganze Volksmenge, die in dir war.-- Die Krämer unter den Völkern Pfeifen dich aus; ein jähes Ende hast du genommen und bist dahin auf immer I Weil hoch hinaus wollte dein Sinn, dasz du sprachest: „Ein Gott bin ich, einen Göttersitz bewohne ich (Ezechiel 27 u. 28) inmitten des Meeres I"--- Ich meine, man kann in diesen Tagen des See- und Handelskrieges nichts anderes als erschauern über solche Sprache: es gibt nichts Neues unter der Sonne.

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Staats- und Universitätsbibliothek (SuUB) Bremen: Bereitstellung der Texttranskription.
Kay-Michael Würzner: Bearbeitung der digitalen Edition.

Weitere Informationen:

Verfahren der Texterfassung: OCR mit Nachkorrektur.

Bogensignaturen: gekennzeichnet;Druckfehler: ignoriert;fremdsprachliches Material: nicht gekennzeichnet;Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage;Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): nicht ausgezeichnet;i/j in Fraktur: wie Vorlage;I/J in Fraktur: wie Vorlage;Kolumnentitel: gekennzeichnet;Kustoden: gekennzeichnet;langes s (ſ): als s transkribiert;Normalisierungen: stillschweigend;rundes r (&#xa75b;): als r/et transkribiert;Seitenumbrüche markiert: ja;Silbentrennung: wie Vorlage;u/v bzw. U/V: wie Vorlage;Vokale mit übergest. e: als ä/ö/ü transkribiert;Vollständigkeit: vollständig erfasst;Zeichensetzung: wie Vorlage;Zeilenumbrüche markiert: ja;

Nachkorrektur erfolgte automatisch.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grenzboten_341903_330101
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grenzboten_341903_330101/376
Zitationshilfe: Die Grenzboten. Jg. 75, 1916, Zweites Vierteljahr, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grenzboten_341903_330101/376>, abgerufen am 28.07.2024.