Die Grenzboten. Jg. 69, 1910, Viertes Vierteljahr.Im Flecken schlich still in das Haus, in ihr Zimmer, warf sich auf das Bett und weinte. Die Ungezogenheit Wolskis bildete einen Abschnitt in der Entwicklung der Olga kam zweimal, erhielt beide Male den Bescheid, Marja Titowna könne Marja spazierte zu Hause im Garten umher, fuhr mit der Mutter aus oder Wolski war unterdessen fast täglicher Gast im Hause und im Garten Schejins. Und Olga? In der Einsamkeit, in der sie mit dem Vater lebte, war ihr Regte sich in Olga ein Gefühl für den glänzenden Polizeiaufseher? Anfangs Als sie beide an einem schönen Abend gegen das Ende des Juli noch ein "Olga -- ja, hole es der Teufel! den Vaternamen habe ich natürlich ver¬ "Tit Grigorjewitsch," sagte Olga, "Mahada will mich nicht mehr kennen. Ich Im Flecken schlich still in das Haus, in ihr Zimmer, warf sich auf das Bett und weinte. Die Ungezogenheit Wolskis bildete einen Abschnitt in der Entwicklung der Olga kam zweimal, erhielt beide Male den Bescheid, Marja Titowna könne Marja spazierte zu Hause im Garten umher, fuhr mit der Mutter aus oder Wolski war unterdessen fast täglicher Gast im Hause und im Garten Schejins. Und Olga? In der Einsamkeit, in der sie mit dem Vater lebte, war ihr Regte sich in Olga ein Gefühl für den glänzenden Polizeiaufseher? Anfangs Als sie beide an einem schönen Abend gegen das Ende des Juli noch ein „Olga — ja, hole es der Teufel! den Vaternamen habe ich natürlich ver¬ „Tit Grigorjewitsch," sagte Olga, „Mahada will mich nicht mehr kennen. Ich <TEI> <text> <body> <div> <div n="1"> <pb facs="#f0334" corresp="http://brema.suub.uni-bremen.de/grenzboten/periodical/pageview/317285"/> <fw type="header" place="top"> Im Flecken</fw><lb/> <p xml:id="ID_1543" prev="#ID_1542"> schlich still in das Haus, in ihr Zimmer, warf sich auf das Bett und weinte.<lb/> Solche Behandlung, solche Nichtachtung war ihr zum erstenmal in ihrem Leben<lb/> entgegengetreten. Sie weinte lange, war dabei vom Mittagessen noch so voll und<lb/> schwer, und in dem zur Sonnenseite gelegenen Zimmer wirkte trotz der nieder¬<lb/> gelassenen Vorhänge die Hitze so erschlaffend, daß sie zuletzt einschlief. Sie war noch<lb/> gar nicht weit aus den Kinderschuhen heraus, die neunzehnjährige Marja Botscharow.</p><lb/> <p xml:id="ID_1544"> Die Ungezogenheit Wolskis bildete einen Abschnitt in der Entwicklung der<lb/> Kaufmannstochter. Das bisher gutmütige und übermütige Kind zeigte sich hoch¬<lb/> mütig, bei geringfügigen Anlässen auffahrend und schnöde. Die frühere herzliche,<lb/> drollige Unbändigkeit hatte jetzt meist eine beleidigende, kränkende Färbung.</p><lb/> <p xml:id="ID_1545"> Olga kam zweimal, erhielt beide Male den Bescheid, Marja Titowna könne<lb/> sie nicht empfangen, und blieb dann fort.</p><lb/> <p xml:id="ID_1546"> Marja spazierte zu Hause im Garten umher, fuhr mit der Mutter aus oder<lb/> liesz sich von Ssurikow zum Gute hinauskutschieren.</p><lb/> <p xml:id="ID_1547"> Wolski war unterdessen fast täglicher Gast im Hause und im Garten Schejins.</p><lb/> <p xml:id="ID_1548"> Und Olga? In der Einsamkeit, in der sie mit dem Vater lebte, war ihr<lb/> Wolskis Besuch im ganzen recht und sogar angenehm. Zumal seit die Freundschaft<lb/> mit Marja ein unheilbares Ende gefunden zu haben schien, war ihr Umgang auf<lb/> den Vater und Wolski beschränkt. Warum Marja so plötzlich gebrochen hatte,<lb/> konnte sie sich nicht erklären. Wolski hatte mit Grimm und Hohn erzählt, wie<lb/> er vom alten Botscharow behandelt worden war. Daß er sich gegen Marja eine<lb/> viel größere Unverschämtheit erlaubt hatte, davon schwieg er wohlweislich, und — zu<lb/> seiner Rechtfertigung muß hinzugefügt werden, er gestand sich nachträglich sein<lb/> Unrecht ein, bereute zwar nicht gerade sein Benehmen, billigte es aber auch nicht.</p><lb/> <p xml:id="ID_1549"> Regte sich in Olga ein Gefühl für den glänzenden Polizeiaufseher? Anfangs<lb/> war es ihr schmeichelhaft, daß er seine freie Zeit ihr zur Verfügung stellte. Sie<lb/> machte sich sogar Vorwürfe, daß sie ihn möglicherweise zu viel in Anspruch nehme<lb/> und dadurch nachteilig ans den Dienst einwirke. Es tat ihrer Eitelkeit wohl, daß<lb/> er sich ihrem Geschmack, ihren Einfällen unterordnete und mit allem einverstanden<lb/> war, was ihr in den Kopf kam. Das Bewußtsein, ihn zu beherrschen, hatte nicht<lb/> geringen Reiz. Macht ist ein leerer Begriff, wenn sie nicht ausgeübt wird, und<lb/> da das Ausüben seine Gegenwart bedingte, so sah sie ihn gern kommen, beunruhigte<lb/> sich, wenn er sich verspätete, verspürte eine Art von Leere, wenn er ausblieb.</p><lb/> <p xml:id="ID_1550"> Als sie beide an einem schönen Abend gegen das Ende des Juli noch ein<lb/> Stückchen auf die Chaussee hinausgingen, ehe er in den Flecken zurückkehrte,<lb/> begegneten sie dem Kaufmann Botscharow, der in einem leichten Wagen vom Gute<lb/> kam. Olga errötete und hielt den Schirm vor. Es war ihr unangenehm, daß<lb/> er sie mit Wolski allein traf. Botscharow war aber gerade gut gelaunt, befahl<lb/> dem Kutscher zu halten und rief sie an:</p><lb/> <p xml:id="ID_1551"> „Olga — ja, hole es der Teufel! den Vaternamen habe ich natürlich ver¬<lb/> gessen. Guten Abend, Fräulein! Und auch dir einen guten Abend, Eure Wohl¬<lb/> geboren! Warum geht ihr nicht mehr mit meiner Tochter spazieren? Erst wäret<lb/> ihr unzertrennlich, und jetzt ist sie für sich, und ihr seid für euch. Nicht gut,<lb/> bei Gott, nicht gut."</p><lb/> <p xml:id="ID_1552"> „Tit Grigorjewitsch," sagte Olga, „Mahada will mich nicht mehr kennen. Ich<lb/> bin zweimal zu ihr gegangen. Sie nimmt mich nicht an."</p><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [0334]
Im Flecken
schlich still in das Haus, in ihr Zimmer, warf sich auf das Bett und weinte.
Solche Behandlung, solche Nichtachtung war ihr zum erstenmal in ihrem Leben
entgegengetreten. Sie weinte lange, war dabei vom Mittagessen noch so voll und
schwer, und in dem zur Sonnenseite gelegenen Zimmer wirkte trotz der nieder¬
gelassenen Vorhänge die Hitze so erschlaffend, daß sie zuletzt einschlief. Sie war noch
gar nicht weit aus den Kinderschuhen heraus, die neunzehnjährige Marja Botscharow.
Die Ungezogenheit Wolskis bildete einen Abschnitt in der Entwicklung der
Kaufmannstochter. Das bisher gutmütige und übermütige Kind zeigte sich hoch¬
mütig, bei geringfügigen Anlässen auffahrend und schnöde. Die frühere herzliche,
drollige Unbändigkeit hatte jetzt meist eine beleidigende, kränkende Färbung.
Olga kam zweimal, erhielt beide Male den Bescheid, Marja Titowna könne
sie nicht empfangen, und blieb dann fort.
Marja spazierte zu Hause im Garten umher, fuhr mit der Mutter aus oder
liesz sich von Ssurikow zum Gute hinauskutschieren.
Wolski war unterdessen fast täglicher Gast im Hause und im Garten Schejins.
Und Olga? In der Einsamkeit, in der sie mit dem Vater lebte, war ihr
Wolskis Besuch im ganzen recht und sogar angenehm. Zumal seit die Freundschaft
mit Marja ein unheilbares Ende gefunden zu haben schien, war ihr Umgang auf
den Vater und Wolski beschränkt. Warum Marja so plötzlich gebrochen hatte,
konnte sie sich nicht erklären. Wolski hatte mit Grimm und Hohn erzählt, wie
er vom alten Botscharow behandelt worden war. Daß er sich gegen Marja eine
viel größere Unverschämtheit erlaubt hatte, davon schwieg er wohlweislich, und — zu
seiner Rechtfertigung muß hinzugefügt werden, er gestand sich nachträglich sein
Unrecht ein, bereute zwar nicht gerade sein Benehmen, billigte es aber auch nicht.
Regte sich in Olga ein Gefühl für den glänzenden Polizeiaufseher? Anfangs
war es ihr schmeichelhaft, daß er seine freie Zeit ihr zur Verfügung stellte. Sie
machte sich sogar Vorwürfe, daß sie ihn möglicherweise zu viel in Anspruch nehme
und dadurch nachteilig ans den Dienst einwirke. Es tat ihrer Eitelkeit wohl, daß
er sich ihrem Geschmack, ihren Einfällen unterordnete und mit allem einverstanden
war, was ihr in den Kopf kam. Das Bewußtsein, ihn zu beherrschen, hatte nicht
geringen Reiz. Macht ist ein leerer Begriff, wenn sie nicht ausgeübt wird, und
da das Ausüben seine Gegenwart bedingte, so sah sie ihn gern kommen, beunruhigte
sich, wenn er sich verspätete, verspürte eine Art von Leere, wenn er ausblieb.
Als sie beide an einem schönen Abend gegen das Ende des Juli noch ein
Stückchen auf die Chaussee hinausgingen, ehe er in den Flecken zurückkehrte,
begegneten sie dem Kaufmann Botscharow, der in einem leichten Wagen vom Gute
kam. Olga errötete und hielt den Schirm vor. Es war ihr unangenehm, daß
er sie mit Wolski allein traf. Botscharow war aber gerade gut gelaunt, befahl
dem Kutscher zu halten und rief sie an:
„Olga — ja, hole es der Teufel! den Vaternamen habe ich natürlich ver¬
gessen. Guten Abend, Fräulein! Und auch dir einen guten Abend, Eure Wohl¬
geboren! Warum geht ihr nicht mehr mit meiner Tochter spazieren? Erst wäret
ihr unzertrennlich, und jetzt ist sie für sich, und ihr seid für euch. Nicht gut,
bei Gott, nicht gut."
„Tit Grigorjewitsch," sagte Olga, „Mahada will mich nicht mehr kennen. Ich
bin zweimal zu ihr gegangen. Sie nimmt mich nicht an."
Informationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen … Staats- und Universitätsbibliothek (SuUB) Bremen: Bereitstellung der Texttranskription.
Kay-Michael Würzner: Bearbeitung der digitalen Edition.
Weitere Informationen:Verfahren der Texterfassung: OCR mit Nachkorrektur. Bogensignaturen: gekennzeichnet;Druckfehler: ignoriert;fremdsprachliches Material: nicht gekennzeichnet;Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage;Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): nicht ausgezeichnet;i/j in Fraktur: wie Vorlage;I/J in Fraktur: wie Vorlage;Kolumnentitel: gekennzeichnet;Kustoden: gekennzeichnet;langes s (ſ): als s transkribiert;Normalisierungen: stillschweigend;rundes r (ꝛ): als r/et transkribiert;Seitenumbrüche markiert: ja;Silbentrennung: wie Vorlage;u/v bzw. U/V: wie Vorlage;Vokale mit übergest. e: als ä/ö/ü transkribiert;Vollständigkeit: vollständig erfasst;Zeichensetzung: wie Vorlage;Zeilenumbrüche markiert: ja; Nachkorrektur erfolgte automatisch.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |