Die Grenzboten. Jg. 42, 1883, Erstes Quartal.Zwei Shakespeare-Essays. und zugleich den Giftbecher zu leeren gezwungen wird, ein predigthafter Vorhalt Die blutlose Reinigungsidee wird nun überall gesucht und gefunden. Wenn Zwei Shakespeare-Essays. und zugleich den Giftbecher zu leeren gezwungen wird, ein predigthafter Vorhalt Die blutlose Reinigungsidee wird nun überall gesucht und gefunden. Wenn <TEI> <text> <body> <div> <div n="1"> <pb facs="#f0144" corresp="http://brema.suub.uni-bremen.de/grenzboten/periodical/pageview/151598"/> <fw type="header" place="top"> Zwei Shakespeare-Essays.</fw><lb/> <p xml:id="ID_458" prev="#ID_457"> und zugleich den Giftbecher zu leeren gezwungen wird, ein predigthafter Vorhalt<lb/> über die Nichtswürdigkeit dieser Wahl doppelter Mordwerkzeuge und das über¬<lb/> reichlich Verdiente seines Geschicks liegen und Hamlets Wort über den Sterbenden<lb/> „Folg' meiner Mutter" soll „einen versöhnlichen Sinn haben," den Sterbenden<lb/> auf den ewigen Richter hinweisen und „in sein Erscheinen vor demselben mit<lb/> der durch ihre Selbstaufopferung bereits entführten Mutter einigen Trost auch<lb/> für ihn legen." Die Selbstaufopferung der Mutter? wird man verwundert<lb/> fragen. Ja, leider! Besser entwickelt in fein gemütvoller Weise, aber eben völlig<lb/> unhaltbar, den Gedanken, die Königin trinke aus dem Kelch mit Absicht und<lb/> wisse mithin um die Vergiftung. Das ist ein arger Mißgriff. Der König<lb/> konnte und durfte seine Gattin in den Plan unmöglich einweihen, denn sie<lb/> würde ihn nie gelitten haben. Er selbst sagt in der siebenten Szene des vierten<lb/> Akts zu Laertes, seinem einzigen Mitwisser und Mitthäter: „Seine Mutter, die<lb/> Königin, lebt fast von seinem Blick" und an einer andern Stelle derselben<lb/> Szene bei Erwähnung des Probestücks, das dem Neffen den Tod bringen soll:<lb/> „Es soll um seinen Tod kein Lüftchen Tadel wehn. Selbst seine Mutter spreche<lb/> los die List und nenne Zufall sie." Wie kann man gegen diese durch das<lb/> ganze Verhalten zwischen Mutter und Sohn besiegelten Worte taub sein?</p><lb/> <p xml:id="ID_459" next="#ID_460"> Die blutlose Reinigungsidee wird nun überall gesucht und gefunden. Wenn<lb/> Hamlet in herzlicher Aufwallung den teuern, treuen Jugendfreund mit den<lb/> fröhlich gefärbten studentischen Worten grüßt: „Ihr sollt noch trinken lernen,<lb/> eh' ihr reist," dann soll nach Besser eine hohe sittliche Besonnenheit darin zu<lb/> finden und die traute Begrüßung mir ein hinterhältiger „Fühler sein, ob Horatio<lb/> wohl auch wie Laörtes zur Krönungs- statt zur Leichenfeier gekommen" sei.<lb/> Die Gebetsszene des Königs und Hamlets Verhalten während derselben wird<lb/> völlig auf den Kopf gestellt. Besser geht von der Voraussetzung ans, Hamlet<lb/> habe den Claudius „nach demi Willen der Vorsehung zuvörderst reuig zu<lb/> machen" und ihn erst „im Falle des Mißlingens zu richten." Ob dies dra¬<lb/> matisch wäre oder nicht, kümmert den Ausleger nicht; für ihn handelt es sich<lb/> nur um die Frage: „Wird Hamlet sich selbst überwinden?" ini Falle ihrer Be¬<lb/> jahung aber um die andre: „Wird der König bußfertig vom Gebet wiederauf¬<lb/> stehen?" Man erinnere sich des flüsternden Selbstgespräches Hamlets, während<lb/> der König am Betpulte kniet, um sich über die Entscheidung Bessers, Hamlet<lb/> habe sich hier sittlich überwunden, nach Gebühr zu wundern. Nach den klaren<lb/> Worten des Dichters steht der Prinz von der Führung des Todcsstreiches nur<lb/> darum ab, weil er dem König nicht die Wohlthat erweisen will, während des<lb/> Betens zu sterben und auf diese Weise gen Himmel zu fahren. „Das wäre<lb/> Sold und Löhnung, Rache nicht." Zu andrer Stunde soll er fallen, „wenn<lb/> er berauscht ist, schlafend, in der Wut, in seines Betts blutschänderischen<lb/> Freuden," kurzum bei einem Thun, „das keine Spur des Heiles an sich hat,"<lb/> damit die Rache ganz vollkommen werde. Das ist so bündig wie möglich, daran</p><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [0144]
Zwei Shakespeare-Essays.
und zugleich den Giftbecher zu leeren gezwungen wird, ein predigthafter Vorhalt
über die Nichtswürdigkeit dieser Wahl doppelter Mordwerkzeuge und das über¬
reichlich Verdiente seines Geschicks liegen und Hamlets Wort über den Sterbenden
„Folg' meiner Mutter" soll „einen versöhnlichen Sinn haben," den Sterbenden
auf den ewigen Richter hinweisen und „in sein Erscheinen vor demselben mit
der durch ihre Selbstaufopferung bereits entführten Mutter einigen Trost auch
für ihn legen." Die Selbstaufopferung der Mutter? wird man verwundert
fragen. Ja, leider! Besser entwickelt in fein gemütvoller Weise, aber eben völlig
unhaltbar, den Gedanken, die Königin trinke aus dem Kelch mit Absicht und
wisse mithin um die Vergiftung. Das ist ein arger Mißgriff. Der König
konnte und durfte seine Gattin in den Plan unmöglich einweihen, denn sie
würde ihn nie gelitten haben. Er selbst sagt in der siebenten Szene des vierten
Akts zu Laertes, seinem einzigen Mitwisser und Mitthäter: „Seine Mutter, die
Königin, lebt fast von seinem Blick" und an einer andern Stelle derselben
Szene bei Erwähnung des Probestücks, das dem Neffen den Tod bringen soll:
„Es soll um seinen Tod kein Lüftchen Tadel wehn. Selbst seine Mutter spreche
los die List und nenne Zufall sie." Wie kann man gegen diese durch das
ganze Verhalten zwischen Mutter und Sohn besiegelten Worte taub sein?
Die blutlose Reinigungsidee wird nun überall gesucht und gefunden. Wenn
Hamlet in herzlicher Aufwallung den teuern, treuen Jugendfreund mit den
fröhlich gefärbten studentischen Worten grüßt: „Ihr sollt noch trinken lernen,
eh' ihr reist," dann soll nach Besser eine hohe sittliche Besonnenheit darin zu
finden und die traute Begrüßung mir ein hinterhältiger „Fühler sein, ob Horatio
wohl auch wie Laörtes zur Krönungs- statt zur Leichenfeier gekommen" sei.
Die Gebetsszene des Königs und Hamlets Verhalten während derselben wird
völlig auf den Kopf gestellt. Besser geht von der Voraussetzung ans, Hamlet
habe den Claudius „nach demi Willen der Vorsehung zuvörderst reuig zu
machen" und ihn erst „im Falle des Mißlingens zu richten." Ob dies dra¬
matisch wäre oder nicht, kümmert den Ausleger nicht; für ihn handelt es sich
nur um die Frage: „Wird Hamlet sich selbst überwinden?" ini Falle ihrer Be¬
jahung aber um die andre: „Wird der König bußfertig vom Gebet wiederauf¬
stehen?" Man erinnere sich des flüsternden Selbstgespräches Hamlets, während
der König am Betpulte kniet, um sich über die Entscheidung Bessers, Hamlet
habe sich hier sittlich überwunden, nach Gebühr zu wundern. Nach den klaren
Worten des Dichters steht der Prinz von der Führung des Todcsstreiches nur
darum ab, weil er dem König nicht die Wohlthat erweisen will, während des
Betens zu sterben und auf diese Weise gen Himmel zu fahren. „Das wäre
Sold und Löhnung, Rache nicht." Zu andrer Stunde soll er fallen, „wenn
er berauscht ist, schlafend, in der Wut, in seines Betts blutschänderischen
Freuden," kurzum bei einem Thun, „das keine Spur des Heiles an sich hat,"
damit die Rache ganz vollkommen werde. Das ist so bündig wie möglich, daran
Informationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen … Staats- und Universitätsbibliothek (SuUB) Bremen: Bereitstellung der Texttranskription.
Kay-Michael Würzner: Bearbeitung der digitalen Edition.
Weitere Informationen:Verfahren der Texterfassung: OCR mit Nachkorrektur. Bogensignaturen: gekennzeichnet;Druckfehler: ignoriert;fremdsprachliches Material: nicht gekennzeichnet;Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage;Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): nicht ausgezeichnet;i/j in Fraktur: wie Vorlage;I/J in Fraktur: wie Vorlage;Kolumnentitel: gekennzeichnet;Kustoden: gekennzeichnet;langes s (ſ): als s transkribiert;Normalisierungen: stillschweigend;rundes r (ꝛ): als r/et transkribiert;Seitenumbrüche markiert: ja;Silbentrennung: wie Vorlage;u/v bzw. U/V: wie Vorlage;Vokale mit übergest. e: als ä/ö/ü transkribiert;Vollständigkeit: vollständig erfasst;Zeichensetzung: wie Vorlage;Zeilenumbrüche markiert: ja; Nachkorrektur erfolgte automatisch.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |