Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grabbe, Christian Dietrich: Napoleon oder Die hundert Tage. Frankfurt (Main), 1831.

Bild:
<< vorherige Seite
Schneidermeister.
Recht so -- und soll er verbluten, so thu' er
es an unseren treuen Herzen!

(Für sich:)
Das verdirbt die Kleider und nützt meinem Ge-
schäft.
Mehrere Stimmen.
Er ist schon fort -- über alle Berge!
Ein ältliches Frauenzimmer.
Schimpft nach Belieben -- Er war doch ein
guter Mann.
Chassecoeur.
Ja, er aß Rostbeef, aber keine Ofenschrauben.
Vitry.
Du schilderst ihn. Was da?
Leute verschiedenen Standes
(stürzen herein:)
Napoleon ist gelandet --
Chassecoeur.
Vitry!
Vitry.
Chassecoeur! das Veilchen blüht!
Schneidermeister.
Die beiden Gardisten springen auf, als ging'
es zum Tanze!

Schneidermeiſter.
Recht ſo — und ſoll er verbluten, ſo thu’ er
es an unſeren treuen Herzen!

(Fuͤr ſich:)
Das verdirbt die Kleider und nützt meinem Ge-
ſchäft.
Mehrere Stimmen.
Er iſt ſchon fort — über alle Berge!
Ein aͤltliches Frauenzimmer.
Schimpft nach Belieben — Er war doch ein
guter Mann.
Chaſſecoeur.
Ja, er aß Roſtbeef, aber keine Ofenſchrauben.
Vitry.
Du ſchilderſt ihn. Was da?
Leute verſchiedenen Standes
(ſtuͤrzen herein:)
Napoleon iſt gelandet —
Chaſſecoeur.
Vitry!
Vitry.
Chaſſecoeur! das Veilchen blüht!
Schneidermeiſter.
Die beiden Gardiſten ſpringen auf, als ging’
es zum Tanze!

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0140" n="132"/>
            <sp who="#SCHNEID">
              <speaker><hi rendition="#g">Schneidermei&#x017F;ter</hi>.</speaker><lb/>
              <p>Recht &#x017F;o &#x2014; und &#x017F;oll er verbluten, &#x017F;o thu&#x2019; er<lb/>
es an un&#x017F;eren treuen Herzen!</p><lb/>
              <stage>(Fu&#x0364;r &#x017F;ich:)</stage><lb/>
              <p>Das verdirbt die Kleider und nützt meinem Ge-<lb/>
&#x017F;chäft.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#MEHSTIM">
              <speaker><hi rendition="#g">Mehrere Stimmen</hi>.</speaker><lb/>
              <p>Er i&#x017F;t &#x017F;chon fort &#x2014; über alle Berge!</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#FRAUZ">
              <speaker><hi rendition="#g">Ein a&#x0364;ltliches Frauenzimmer</hi>.</speaker><lb/>
              <p>Schimpft nach Belieben &#x2014; Er war doch ein<lb/>
guter Mann.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#CHA">
              <speaker><hi rendition="#g">Cha&#x017F;&#x017F;ecoeur</hi>.</speaker><lb/>
              <p>Ja, er aß Ro&#x017F;tbeef, aber keine Ofen&#x017F;chrauben.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#VIT">
              <speaker><hi rendition="#g">Vitry</hi>.</speaker><lb/>
              <p>Du &#x017F;childer&#x017F;t ihn. Was da?</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#LEU">
              <speaker> <hi rendition="#g">Leute ver&#x017F;chiedenen Standes</hi> </speaker><lb/>
              <stage>(&#x017F;tu&#x0364;rzen herein:)</stage><lb/>
              <p>Napoleon i&#x017F;t gelandet &#x2014;</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#CHA">
              <speaker><hi rendition="#g">Cha&#x017F;&#x017F;ecoeur</hi>.</speaker><lb/>
              <p>Vitry!</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#VIT">
              <speaker><hi rendition="#g">Vitry</hi>.</speaker><lb/>
              <p>Cha&#x017F;&#x017F;ecoeur! das Veilchen blüht!</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#SCHNEID">
              <speaker><hi rendition="#g">Schneidermei&#x017F;ter</hi>.</speaker><lb/>
              <p>Die beiden Gardi&#x017F;ten &#x017F;pringen auf, als ging&#x2019;<lb/>
es zum Tanze!</p>
            </sp><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[132/0140] Schneidermeiſter. Recht ſo — und ſoll er verbluten, ſo thu’ er es an unſeren treuen Herzen! (Fuͤr ſich:) Das verdirbt die Kleider und nützt meinem Ge- ſchäft. Mehrere Stimmen. Er iſt ſchon fort — über alle Berge! Ein aͤltliches Frauenzimmer. Schimpft nach Belieben — Er war doch ein guter Mann. Chaſſecoeur. Ja, er aß Roſtbeef, aber keine Ofenſchrauben. Vitry. Du ſchilderſt ihn. Was da? Leute verſchiedenen Standes (ſtuͤrzen herein:) Napoleon iſt gelandet — Chaſſecoeur. Vitry! Vitry. Chaſſecoeur! das Veilchen blüht! Schneidermeiſter. Die beiden Gardiſten ſpringen auf, als ging’ es zum Tanze!

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grabbe_napoleon_1831
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grabbe_napoleon_1831/140
Zitationshilfe: Grabbe, Christian Dietrich: Napoleon oder Die hundert Tage. Frankfurt (Main), 1831, S. 132. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grabbe_napoleon_1831/140>, abgerufen am 28.04.2024.