Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gottsched, Johann Christoph: Versuch einer Critischen Dichtkunst vor die Deutschen. Leipzig, 1730.

Bild:
<< vorherige Seite

Vorrede.
l'Entendement, consiste dans les perceptions confuses,
dont on ne sauroit assez rendre raison. C'est quelque
chose d'approchant de l'Instinct. Le Gout est forme
par le Naturel & par l'Usage. Et pour l'avoir bon;
il faut s'exercer a gouter les bonnes choses, que la Rai-
son & l'Experience ont deja autorisees: En quoi les
jeunes gens ont besoin de guides.
Wer diese merck-
würdige Worte, des grösten Philosophen unsres Vater-
landes und unsrer Zeiten, mit meinem Capitel vom guten
Geschmacke zusammen hält; der wird finden, daß selbiges
gleichsam nur eine Erklärung und weitläuftige Ausfüh-
rung davon zu nennen: weil er mit kurtzem eben das sagt,
was ich vollständiger erwiesen und gehöriger Weise mit
Exempeln erläutert habe. Es ist aber werth daß wir die
Stelle des gelehrten Engelländers auch ansehen, ob er
vielleicht einer andern Meynung, den Geschmack betref-
fend, zugethan ist, als der Hr. von Leibnitz. Our joint
Endeavour,
heist es p. 164, therefore, must appear this:
To shew, that nothing, which is found charming or
delightful in the polite World, nothing, which is
adopted as Pleasure, or Entertainment, of whatever
Kind, can any way be accounted for, supported, or
establish'd without the Pre-establishment or Supposi-
tion of a certain Taste. Now a Taste or Jugdment,
t'is supposd, can hardly come ready form'd with us in-
to the World. Whatever Principles or Materials of
this Kind we may possibly bring with us; whatever
good Facultys, Senses, or anticipating Sensations and
Imaginations, may be of Nature's Growth, and arise
properly, of themselves, without our Art, Promotion,
or Assistence, the general Idea which is form'd of all
this Management, and the clear Notion we attain of

what
* * 3

Vorrede.
l’Entendement, conſiſte dans les perceptions confuſes,
dont on ne ſauroit aſſez rendre raiſon. C’eſt quelque
choſe d’approchant de l’Inſtinct. Le Gout eſt formé
par le Naturel & par l’Uſage. Et pour l’avoir bon;
il faut s’exercer à gouter les bonnes choſes, que la Rai-
ſon & l’Experience ont deja autoriſées: En quoi les
jeunes gens ont beſoin de guides.
Wer dieſe merck-
wuͤrdige Worte, des groͤſten Philoſophen unſres Vater-
landes und unſrer Zeiten, mit meinem Capitel vom guten
Geſchmacke zuſammen haͤlt; der wird finden, daß ſelbiges
gleichſam nur eine Erklaͤrung und weitlaͤuftige Ausfuͤh-
rung davon zu nennen: weil er mit kurtzem eben das ſagt,
was ich vollſtaͤndiger erwieſen und gehoͤriger Weiſe mit
Exempeln erlaͤutert habe. Es iſt aber werth daß wir die
Stelle des gelehrten Engellaͤnders auch anſehen, ob er
vielleicht einer andern Meynung, den Geſchmack betref-
fend, zugethan iſt, als der Hr. von Leibnitz. Our joint
Endeavour,
heiſt es p. 164, therefore, muſt appear this:
To ſhew, that nothing, which is found charming or
delightful in the polite World, nothing, which is
adopted as Pleaſure, or Entertainment, of whatever
Kind, can any way be accounted for, ſupported, or
eſtablish’d without the Pre-eſtablishment or Suppoſi-
tion of a certain Taſte. Now a Taſte or Jugdment,
t’is ſupposd, can hardly come ready form’d with us in-
to the World. Whatever Principles or Materials of
this Kind we may poſſibly bring with us; whatever
good Facultys, Senſes, or anticipating Senſations and
Imaginations, may be of Nature’s Growth, and ariſe
properly, of themſelves, without our Art, Promotion,
or Aſſiſtence, the general Idea which is form’d of all
this Management, and the clear Notion we attain of

what
* * 3
<TEI>
  <text>
    <front>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0025"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b"><hi rendition="#g">Vorrede.</hi></hi></fw><lb/><hi rendition="#aq">l&#x2019;Entendement, con&#x017F;i&#x017F;te dans les perceptions confu&#x017F;es,<lb/>
dont on ne &#x017F;auroit a&#x017F;&#x017F;ez rendre rai&#x017F;on. C&#x2019;e&#x017F;t quelque<lb/>
cho&#x017F;e d&#x2019;approchant de l&#x2019;In&#x017F;tinct. Le Gout e&#x017F;t formé<lb/>
par le Naturel &amp; par l&#x2019;U&#x017F;age. Et pour l&#x2019;avoir bon;<lb/>
il faut s&#x2019;exercer à gouter les bonnes cho&#x017F;es, que la Rai-<lb/>
&#x017F;on &amp; l&#x2019;Experience ont deja autori&#x017F;ées: En quoi les<lb/>
jeunes gens ont be&#x017F;oin de guides.</hi> Wer die&#x017F;e merck-<lb/>
wu&#x0364;rdige Worte, des gro&#x0364;&#x017F;ten Philo&#x017F;ophen un&#x017F;res Vater-<lb/>
landes und un&#x017F;rer Zeiten, mit meinem Capitel vom guten<lb/>
Ge&#x017F;chmacke zu&#x017F;ammen ha&#x0364;lt; der wird finden, daß &#x017F;elbiges<lb/>
gleich&#x017F;am nur eine Erkla&#x0364;rung und weitla&#x0364;uftige Ausfu&#x0364;h-<lb/>
rung davon zu nennen: weil er mit kurtzem eben das &#x017F;agt,<lb/>
was ich voll&#x017F;ta&#x0364;ndiger erwie&#x017F;en und geho&#x0364;riger Wei&#x017F;e mit<lb/>
Exempeln erla&#x0364;utert habe. Es i&#x017F;t aber werth daß wir die<lb/>
Stelle des gelehrten Engella&#x0364;nders auch an&#x017F;ehen, ob er<lb/>
vielleicht einer andern Meynung, den Ge&#x017F;chmack betref-<lb/>
fend, zugethan i&#x017F;t, als der Hr. von Leibnitz. <hi rendition="#aq">Our joint<lb/>
Endeavour,</hi> hei&#x017F;t es <hi rendition="#aq">p. 164, therefore, mu&#x017F;t appear this:<lb/>
To &#x017F;hew, that nothing, which is found charming or<lb/>
delightful in the polite World, nothing, which is<lb/>
adopted as Plea&#x017F;ure, or Entertainment, of whatever<lb/>
Kind, can any way be accounted for, &#x017F;upported, or<lb/>
e&#x017F;tablish&#x2019;d without the Pre-e&#x017F;tablishment or Suppo&#x017F;i-<lb/>
tion of <hi rendition="#i">a certain Ta&#x017F;te.</hi> Now <hi rendition="#i">a Ta&#x017F;te or Jugdment,</hi><lb/>
t&#x2019;is &#x017F;upposd, can hardly come ready form&#x2019;d with us in-<lb/>
to the World. Whatever Principles or Materials of<lb/>
this Kind we may po&#x017F;&#x017F;ibly bring with us; whatever<lb/>
good Facultys, Sen&#x017F;es, or anticipating Sen&#x017F;ations and<lb/>
Imaginations, may be of Nature&#x2019;s Growth, and ari&#x017F;e<lb/>
properly, of them&#x017F;elves, without our Art, Promotion,<lb/>
or A&#x017F;&#x017F;i&#x017F;tence, the general Idea which is form&#x2019;d of all<lb/>
this Management, and the clear Notion we attain of</hi><lb/>
<fw place="bottom" type="sig">* * 3</fw><fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#aq">what</hi></fw><lb/></p>
      </div>
    </front>
  </text>
</TEI>
[0025] Vorrede. l’Entendement, conſiſte dans les perceptions confuſes, dont on ne ſauroit aſſez rendre raiſon. C’eſt quelque choſe d’approchant de l’Inſtinct. Le Gout eſt formé par le Naturel & par l’Uſage. Et pour l’avoir bon; il faut s’exercer à gouter les bonnes choſes, que la Rai- ſon & l’Experience ont deja autoriſées: En quoi les jeunes gens ont beſoin de guides. Wer dieſe merck- wuͤrdige Worte, des groͤſten Philoſophen unſres Vater- landes und unſrer Zeiten, mit meinem Capitel vom guten Geſchmacke zuſammen haͤlt; der wird finden, daß ſelbiges gleichſam nur eine Erklaͤrung und weitlaͤuftige Ausfuͤh- rung davon zu nennen: weil er mit kurtzem eben das ſagt, was ich vollſtaͤndiger erwieſen und gehoͤriger Weiſe mit Exempeln erlaͤutert habe. Es iſt aber werth daß wir die Stelle des gelehrten Engellaͤnders auch anſehen, ob er vielleicht einer andern Meynung, den Geſchmack betref- fend, zugethan iſt, als der Hr. von Leibnitz. Our joint Endeavour, heiſt es p. 164, therefore, muſt appear this: To ſhew, that nothing, which is found charming or delightful in the polite World, nothing, which is adopted as Pleaſure, or Entertainment, of whatever Kind, can any way be accounted for, ſupported, or eſtablish’d without the Pre-eſtablishment or Suppoſi- tion of a certain Taſte. Now a Taſte or Jugdment, t’is ſupposd, can hardly come ready form’d with us in- to the World. Whatever Principles or Materials of this Kind we may poſſibly bring with us; whatever good Facultys, Senſes, or anticipating Senſations and Imaginations, may be of Nature’s Growth, and ariſe properly, of themſelves, without our Art, Promotion, or Aſſiſtence, the general Idea which is form’d of all this Management, and the clear Notion we attain of what * * 3

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/gottsched_versuch_1730
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/gottsched_versuch_1730/25
Zitationshilfe: Gottsched, Johann Christoph: Versuch einer Critischen Dichtkunst vor die Deutschen. Leipzig, 1730, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gottsched_versuch_1730/25>, abgerufen am 14.05.2021.