Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631.

Bild:
<< vorherige Seite

West-Jndianischer Historien Erster Theil
Behendigkeit vnd Klugheit verwundern: Sie sitzen auff den Bäumen/ als ob sie den Vögeln nachsin-
gen wolten: Kommen wunderbarlich von einem Baum zum andern/ in dem sie sich mit dem Schwantz an
einen Ast wicklen/ vnd also/ wohin sie wollen werffen/ Jst aber jhnen der Ort zu weit/ daß sie den mit einem
Sprung nicht ereylen können/ fassen sie einander mit den Schwäntzen/ hencken sich wie eine Ketten fest
zusammen/ tringen darnach einander fort/ die förderst bekömpt von der folgenden Hülff/ daß sie im
springen ein Zweyg ereylet/ vnd die andern also mit hinvber zeucht. Sie seind so lehrhafftig/ daß sie mit jrer
Witz vnd Vernunfft viel Menschen vbertreffen.

Meerkatz
nach Wein
geschickt.

Jn des Gubernatoris zu Carthagena Hauß/ hat man ein Meerkatz dermassen abgerichtet/ daß
sie auß dem Wirtshauß vmb Geldt Wein geholet/ in einer Hand trug sie die Kannen/ in der andern
das Geldt/ welches sie so fest hielt/ vnd nicht eher gehen ließ/ sie hette dann den Wein zuvor in der Kannen.
Wann jhr die Kinder auff der Gassen nachrieffen/ setzt sie die Kannen nider/ sucht Stein/ warff vnter den
Hauffen/ damit sie jhr bald Raum machte/ vnd gieng wider jhren Weg/ Wiewol nun die Meerkatzen gern
Wein trincken/ dannoch begert sie die Kannen nicht zuöffnen/ ohne Erlaubnuß jhres Hern. Wann sie
auch Weibs Personen angetroffen/ so sich mit Farben geschmincket vnnd angestrichen/ hat sie dieselbigen
angefallen/ den Schleyer abgerissen/ vnd vbel tractiert.

An allen Thieren in Peru/ deren hievor gedacht/ vnd in den Hirschen in new Spanien/ findet man
Von Be-
zoarstein.
Bezoarstein/ davon etliche vnsere Authores gantze Bücher geschrieben/ sie werden im Magen/ so wol
in den Weiblein/ als Männlein/ bißweilen zu zween/ drey vnd vier in vnterschiedlicher Gestalt/ grösse
vnd farbe gefunden/ dann etliche seind an der grösse/ wie Hasel- vnd Welsche Nüß/ Tauben vnd Hüner-
Eyer/ auch wol so groß als Pomerantzen/ etliche seind auch rundt/ etliche breit/ vnd aller handt Formen. An
Farben sind etliche schwartz/ graw/ weiß/ fahl/ etliche scheinen vbergültet seyn/ die besten kommen von den
Die besten
von den
Tarugas.
Tarugas/ welche sehr groß vnd weißgraulicht sehen. Alle Thier/ so diesen Stein haben/ weiden gemeinlich
vnter dem Schnee/ oder auff den Punas/ vnnd sagen die Jndianer/ daß in der Landschafft Xauxa/ vnnd
andern Orten in Peru viel gifftige Kräuter vnd Thier seyen/ welche das Wasser davon sie trincken/ vnd
das Graß/ das sie weiden/ vergifften. Diß Kraut kennen die Vicunnas/ vnnd andere Thier von Natur/
vnd essen davon/ mit welchem sie sich gegen die gifftige Weyd vnnd Wasser verwahren: Von diesem
Wovonder
Bezoar-
stein wach-
se.
Plinius lib.
10. c.
27.
Von den
Vögeln.
herrlichen Kraut wächset der Stein Bezoar in jhrem Magen/ davon hat der Stein die Krafft/ daß er
den Gifft tödtet/ vnnd andere wunderbare Ding wircket. Plinius beschreibet dergleichen wilde Geissen/
so das Gifft ohn Schaden weyden sollen. Aber das Spanische Viehe/ weil sie das Kraut nicht essen/ be-
kommen der Stein nicht.

Was wir nun hiervon nach der leng von den Thieren gedacht/ muß man von den Vögeln widerho-
len/ sonderlich von denen/ so mit den Spanischen einerley Art vnd Geschlechts seind/ als Feldhüner/ Tur-
tel- vnd Ringeltauben/ Wachteln/ allerhand art Falcken. Dieser Gattung hat man auß new Hispanien
vnd Peru/ deß gleichen Reyger vnd Adler von vnterschiedlicher Art/ in Spanien geschickt/ vnnd zweiffelt
Adeler vn-
terschiedli-
cher art.
Psittich.
man nicht daran/ daß diese Vögel besser hinvber fliehen/ als die Löwen/ Bären/ vnd dergleichen hinvber
schwimmen mögen/ die Psittich fliehen auch geschwind/ vnd findet man deren noch ein grosse Meng in
Jndien. Von den Hünern ist sich zum meisten zuverwundern/ welche allda gefunden worden/ ehe die Spa-
nier hinein kommen/ doch ist glaublich/ daß sie die Leute anfangs mit hinein gebracht/ wie man dann siehet/
daß die Leute offtmals Hanen vnd Hüner auff jhren Bürden mit zuführen pflegen.

Jn Jndien seind viel Vögel/ denen in Europa ähnlich/ welche die Spanier darin funden haben/ die
wir auff diß mahl nicht all erzehlen mögen.

Kleine Vö-
gelein in
China.

Auß China bringet man kleine Vögelein ohne Füß/ der Leib ist sonst vberall nichts als Feddern. Sie
kommen nimmermehr auff die Erden/ sondern hengen sich mit etlichen Beinlein/ die sie haben/ an die Este
der Bäum wann sie ruhen wollen/ vnd ernehren sich mit Mücken vnd andern Dingen in der Lufft.

Toniene-
jos.
Condores.

Jn Peru hats die Tonienejos/ seind so kleine Vögelein wie die Jmmen/ vnd ander Fliegengeschmeiß/
haben sehr schöne Feddern von vollkommenen Farben. Hergegen sind die Condores vber aus groß/ vnd so
starck/ daß sie nicht allein ein Schaff zerreissen vnd verschlingen/ sondern auch wol ein Kalb.

Auras.

Die Auras/ so etliche für Hüner halten/ seind von Raben Art/ sehr leicht/ haben ein scharpff Gesicht/
seind gut die Gassen in Stätten rein zu halten/ weil sie nichts ligen lassen/ deß Nachts halten sie sich auff
den Steinfelsen vnd Bäumen/ des Morgens aber fliegen sie in die Statt/ sitzen auff die höchste Gebäw/
vnd nehmen in acht/ ob sie etwas auff dem Raub bekommen mögen/ Die Jungen vberkommen weißlech-
te Feddern/ wie man von den Raben saget/ die dar nach schwartz werden.

Guaca
Mayas.

Die Guaca Mayas seind Vögel grösser als Psittich/ werden der vnterschiedlichen Farben halben
hoch gehalten. So hat es in new Spanien ein meng Vögel/ so vberauß schöne vnd zarte Feddern haben/
daß man dergleichen in Europa nicht finden mag. Wie man dann an den kleinen Bildern/ so sie außden Fed-
dern machen/ zusehen hat/ welche so artlich seind/ daß man sie kaum mit dem Bensel besser machen kan/ vnd
Fedderbil-
der.
werden die besten Fedderbilder in der Landschafft Mechoacan in dem Flecken Pascaco also gemacht: Sie
fassen die Feddern mit Knipzänglein/ ziehen die auß den todten Vögelein/ so man Tonienejos heisset/ fü-
gens mit einem zarten Leim an einander/ welches sie geschwind wissen ins Werck zurichten.

Mann hat auch sonst noch grosse Vögel/ die sehr schöne vnd zarte Feddern haben/ davon sie herrliche
Fedderbüsch machen/ mit Gold vnd Silber zusammen fügen/ vnd nachmals im Krieg brauchen. Bey

dem

Weſt-Jndianiſcher Hiſtorien Erſter Theil
Behendigkeit vnd Klugheit verwundern: Sie ſitzen auff den Baͤumen/ als ob ſie den Voͤgeln nachſin-
gen wolten: Kommen wunderbarlich von einem Baum zum andern/ in dem ſie ſich mit dem Schwantz an
einen Aſt wicklen/ vnd alſo/ wohin ſie wollen werffen/ Jſt aber jhnen der Ort zu weit/ daß ſie den mit einem
Sprung nicht ereylen koͤnnen/ faſſen ſie einander mit den Schwaͤntzen/ hencken ſich wie eine Ketten feſt
zuſammen/ tringen darnach einander fort/ die foͤrderſt bekoͤmpt von der folgenden Huͤlff/ daß ſie im
ſpringen ein Zweyg ereylet/ vnd die andern alſo mit hinvber zeucht. Sie ſeind ſo lehrhafftig/ daß ſie mit jrer
Witz vnd Vernunfft viel Menſchen vbertreffen.

Meerkatz
nach Wein
geſchickt.

Jn des Gubernatoris zu Carthagena Hauß/ hat man ein Meerkatz dermaſſen abgerichtet/ daß
ſie auß dem Wirtshauß vmb Geldt Wein geholet/ in einer Hand trug ſie die Kannen/ in der andern
das Geldt/ welches ſie ſo feſt hielt/ vnd nicht eher gehen ließ/ ſie hette dann den Wein zuvor in der Kannen.
Wann jhr die Kinder auff der Gaſſen nachrieffen/ ſetzt ſie die Kannen nider/ ſucht Stein/ warff vnter den
Hauffen/ damit ſie jhr bald Raum machte/ vnd gieng wider jhren Weg/ Wiewol nun die Meerkatzen gern
Wein trincken/ dannoch begert ſie die Kannen nicht zuoͤffnen/ ohne Erlaubnuß jhres Hern. Wann ſie
auch Weibs Perſonen angetroffen/ ſo ſich mit Farben geſchmincket vnnd angeſtrichen/ hat ſie dieſelbigen
angefallen/ den Schleyer abgeriſſen/ vnd vbel tractiert.

An allen Thieren in Peru/ deren hievor gedacht/ vnd in den Hirſchen in new Spanien/ findet man
Von Be-
zoarſtein.
Bezoarſtein/ davon etliche vnſere Authores gantze Buͤcher geſchrieben/ ſie werden im Magen/ ſo wol
in den Weiblein/ als Maͤnnlein/ bißweilen zu zween/ drey vnd vier in vnterſchiedlicher Geſtalt/ groͤſſe
vnd farbe gefunden/ dann etliche ſeind an der groͤſſe/ wie Haſel- vnd Welſche Nuͤß/ Tauben vnd Huͤner-
Eyer/ auch wol ſo groß als Pomerantzen/ etliche ſeind auch rundt/ etliche breit/ vnd aller handt Formen. An
Farben ſind etliche ſchwartz/ graw/ weiß/ fahl/ etliche ſcheinen vberguͤltet ſeyn/ die beſten kommen von den
Die beſten
von den
Tarugas.
Tarugas/ welche ſehr groß vnd weißgraulicht ſehen. Alle Thier/ ſo dieſen Stein haben/ weiden gemeinlich
vnter dem Schnee/ oder auff den Punas/ vnnd ſagen die Jndianer/ daß in der Landſchafft Xauxa/ vnnd
andern Orten in Peru viel gifftige Kraͤuter vnd Thier ſeyen/ welche das Waſſer davon ſie trincken/ vnd
das Graß/ das ſie weiden/ vergifften. Diß Kraut kennen die Vicunnas/ vnnd andere Thier von Natur/
vnd eſſen davon/ mit welchem ſie ſich gegen die gifftige Weyd vnnd Waſſer verwahren: Von dieſem
Wovonder
Bezoar-
ſtein wach-
ſe.
Plinius lib.
10. c.
27.
Von den
Voͤgeln.
herꝛlichen Kraut waͤchſet der Stein Bezoar in jhrem Magen/ davon hat der Stein die Krafft/ daß er
den Gifft toͤdtet/ vnnd andere wunderbare Ding wircket. Plinius beſchreibet dergleichen wilde Geiſſen/
ſo das Gifft ohn Schaden weyden ſollen. Aber das Spaniſche Viehe/ weil ſie das Kraut nicht eſſen/ be-
kommen der Stein nicht.

Was wir nun hiervon nach der leng von den Thieren gedacht/ muß man von den Voͤgeln widerho-
len/ ſonderlich von denen/ ſo mit den Spaniſchen einerley Art vnd Geſchlechts ſeind/ als Feldhuͤner/ Tur-
tel- vnd Ringeltauben/ Wachteln/ allerhand art Falcken. Dieſer Gattung hat man auß new Hiſpanien
vnd Peru/ deß gleichen Reyger vnd Adler von vnterſchiedlicher Art/ in Spanien geſchickt/ vnnd zweiffelt
Adeler vn-
terſchiedli-
cher art.
Pſittich.
man nicht daran/ daß dieſe Voͤgel beſſer hinvber fliehen/ als die Loͤwen/ Baͤren/ vnd dergleichen hinvber
ſchwimmen moͤgen/ die Pſittich fliehen auch geſchwind/ vnd findet man deren noch ein groſſe Meng in
Jndien. Von den Huͤnern iſt ſich zum meiſten zuverwundern/ welche allda gefunden worden/ ehe die Spa-
nier hinein kommen/ doch iſt glaublich/ daß ſie die Leute anfangs mit hinein gebracht/ wie man dann ſiehet/
daß die Leute offtmals Hanen vnd Huͤner auff jhren Buͤrden mit zufuͤhren pflegen.

Jn Jndien ſeind viel Voͤgel/ denen in Europa aͤhnlich/ welche die Spanier darin funden haben/ die
wir auff diß mahl nicht all erzehlen moͤgen.

Kleine Voͤ-
gelein in
China.

Auß China bringet man kleine Voͤgelein ohne Fuͤß/ der Leib iſt ſonſt vberall nichts als Feddern. Sie
kommen nimmermehr auff die Erden/ ſondern hengen ſich mit etlichen Beinlein/ die ſie haben/ an die Eſte
der Baͤum wann ſie ruhen wollen/ vnd ernehren ſich mit Muͤcken vnd andern Dingen in der Lufft.

Toniene-
jos.
Condores.

Jn Peru hats die Tonienejos/ ſeind ſo kleine Voͤgelein wie die Jmmen/ vnd ander Fliegengeſchmeiß/
haben ſehr ſchoͤne Feddern von vollkommenen Farben. Hergegen ſind die Condores vber aus groß/ vnd ſo
ſtarck/ daß ſie nicht allein ein Schaff zerreiſſen vnd verſchlingen/ ſondern auch wol ein Kalb.

Auras.

Die Auras/ ſo etliche fuͤr Huͤner halten/ ſeind von Raben Art/ ſehr leicht/ haben ein ſcharpff Geſicht/
ſeind gut die Gaſſen in Staͤtten rein zu halten/ weil ſie nichts ligen laſſen/ deß Nachts halten ſie ſich auff
den Steinfelſen vnd Baͤumen/ des Morgens aber fliegen ſie in die Statt/ ſitzen auff die hoͤchſte Gebaͤw/
vnd nehmen in acht/ ob ſie etwas auff dem Raub bekommen moͤgen/ Die Jungen vberkommen weißlech-
te Feddern/ wie man von den Raben ſaget/ die dar nach ſchwartz werden.

Guaca
Mayas.

Die Guaca Mayas ſeind Voͤgel groͤſſer als Pſittich/ werden der vnterſchiedlichen Farben halben
hoch gehalten. So hat es in new Spanien ein meng Voͤgel/ ſo vberauß ſchoͤne vnd zarte Feddern haben/
daß man dergleichen in Europa nicht finden mag. Wie man dann an den kleinen Bildern/ ſo ſie außden Fed-
dern machen/ zuſehen hat/ welche ſo artlich ſeind/ daß man ſie kaum mit dem Benſel beſſer machen kan/ vnd
Fedderbil-
der.
werden die beſten Fedderbilder in der Landſchafft Mechoacan in dem Flecken Paſcaco alſo gemacht: Sie
faſſen die Feddern mit Knipzaͤnglein/ ziehen die auß den todten Voͤgelein/ ſo man Tonienejos heiſſet/ fuͤ-
gens mit einem zarten Leim an einander/ welches ſie geſchwind wiſſen ins Werck zurichten.

Mann hat auch ſonſt noch groſſe Voͤgel/ die ſehr ſchoͤne vnd zarte Feddern haben/ davon ſie herꝛliche
Fedderbuͤſch machen/ mit Gold vnd Silber zuſammen fuͤgen/ vnd nachmals im Krieg brauchen. Bey

dem
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0055" n="30"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">We&#x017F;t-Jndiani&#x017F;cher Hi&#x017F;torien Er&#x017F;ter Theil</hi></fw><lb/>
Behendigkeit vnd Klugheit verwundern: Sie &#x017F;itzen auff den Ba&#x0364;umen/ als ob &#x017F;ie den Vo&#x0364;geln nach&#x017F;in-<lb/>
gen wolten: Kommen wunderbarlich von einem Baum zum andern/ in dem &#x017F;ie &#x017F;ich mit dem Schwantz an<lb/>
einen A&#x017F;t wicklen/ vnd al&#x017F;o/ wohin &#x017F;ie wollen werffen/ J&#x017F;t aber jhnen der Ort zu weit/ daß &#x017F;ie den mit einem<lb/>
Sprung nicht ereylen ko&#x0364;nnen/ fa&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie einander mit den Schwa&#x0364;ntzen/ hencken &#x017F;ich wie eine Ketten fe&#x017F;t<lb/>
zu&#x017F;ammen/ tringen darnach einander fort/ die fo&#x0364;rder&#x017F;t beko&#x0364;mpt von der folgenden Hu&#x0364;lff/ daß &#x017F;ie im<lb/>
&#x017F;pringen ein Zweyg ereylet/ vnd die andern al&#x017F;o mit hinvber zeucht. Sie &#x017F;eind &#x017F;o lehrhafftig/ daß &#x017F;ie mit jrer<lb/>
Witz vnd Vernunfft viel Men&#x017F;chen vbertreffen.</p><lb/>
        <note place="left">Meerkatz<lb/>
nach Wein<lb/>
ge&#x017F;chickt.</note>
        <p>Jn des Gubernatoris zu Carthagena Hauß/ hat man ein Meerkatz derma&#x017F;&#x017F;en abgerichtet/ daß<lb/>
&#x017F;ie auß dem Wirtshauß vmb Geldt Wein geholet/ in einer Hand trug &#x017F;ie die Kannen/ in der andern<lb/>
das Geldt/ welches &#x017F;ie &#x017F;o fe&#x017F;t hielt/ vnd nicht eher gehen ließ/ &#x017F;ie hette dann den Wein zuvor in der Kannen.<lb/>
Wann jhr die Kinder auff der Ga&#x017F;&#x017F;en nachrieffen/ &#x017F;etzt &#x017F;ie die Kannen nider/ &#x017F;ucht Stein/ warff vnter den<lb/>
Hauffen/ damit &#x017F;ie jhr bald Raum machte/ vnd gieng wider jhren Weg/ Wiewol nun die Meerkatzen gern<lb/>
Wein trincken/ dannoch begert &#x017F;ie die Kannen nicht zuo&#x0364;ffnen/ ohne Erlaubnuß jhres Hern. Wann &#x017F;ie<lb/>
auch Weibs Per&#x017F;onen angetroffen/ &#x017F;o &#x017F;ich mit Farben ge&#x017F;chmincket vnnd ange&#x017F;trichen/ hat &#x017F;ie die&#x017F;elbigen<lb/>
angefallen/ den Schleyer abgeri&#x017F;&#x017F;en/ vnd vbel tractiert.</p><lb/>
        <p>An allen Thieren in Peru/ deren hievor gedacht/ vnd in den Hir&#x017F;chen in new Spanien/ findet man<lb/><note place="left">Von Be-<lb/>
zoar&#x017F;tein.</note>Bezoar&#x017F;tein/ davon etliche vn&#x017F;ere Authores gantze Bu&#x0364;cher ge&#x017F;chrieben/ &#x017F;ie werden im Magen/ &#x017F;o wol<lb/>
in den Weiblein/ als Ma&#x0364;nnlein/ bißweilen zu zween/ drey vnd vier in vnter&#x017F;chiedlicher Ge&#x017F;talt/ gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e<lb/>
vnd farbe gefunden/ dann etliche &#x017F;eind an der gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e/ wie Ha&#x017F;el- vnd Wel&#x017F;che Nu&#x0364;ß/ Tauben vnd Hu&#x0364;ner-<lb/>
Eyer/ auch wol &#x017F;o groß als Pomerantzen/ etliche &#x017F;eind auch rundt/ etliche breit/ vnd aller handt Formen. An<lb/>
Farben &#x017F;ind etliche &#x017F;chwartz/ graw/ weiß/ fahl/ etliche &#x017F;cheinen vbergu&#x0364;ltet &#x017F;eyn/ die be&#x017F;ten kommen von den<lb/><note place="left">Die be&#x017F;ten<lb/>
von den<lb/>
Tarugas.</note>Tarugas/ welche &#x017F;ehr groß vnd weißgraulicht &#x017F;ehen. Alle Thier/ &#x017F;o die&#x017F;en Stein haben/ weiden gemeinlich<lb/>
vnter dem Schnee/ oder auff den Punas/ vnnd &#x017F;agen die Jndianer/ daß in der Land&#x017F;chafft Xauxa/ vnnd<lb/>
andern Orten in Peru viel gifftige Kra&#x0364;uter vnd Thier &#x017F;eyen/ welche das Wa&#x017F;&#x017F;er davon &#x017F;ie trincken/ vnd<lb/>
das Graß/ das &#x017F;ie weiden/ vergifften. Diß Kraut kennen die Vicunnas/ vnnd andere Thier von Natur/<lb/>
vnd e&#x017F;&#x017F;en davon/ mit welchem &#x017F;ie &#x017F;ich gegen die gifftige Weyd vnnd Wa&#x017F;&#x017F;er verwahren: Von die&#x017F;em<lb/><note place="left">Wovonder<lb/>
Bezoar-<lb/>
&#x017F;tein wach-<lb/>
&#x017F;e.<lb/><hi rendition="#aq">Plinius lib.<lb/>
10. c.</hi> 27.<lb/>
Von den<lb/>
Vo&#x0364;geln.</note>her&#xA75B;lichen Kraut wa&#x0364;ch&#x017F;et der Stein Bezoar in jhrem Magen/ davon hat der Stein die Krafft/ daß er<lb/>
den Gifft to&#x0364;dtet/ vnnd andere wunderbare Ding wircket. Plinius be&#x017F;chreibet dergleichen wilde Gei&#x017F;&#x017F;en/<lb/>
&#x017F;o das Gifft ohn Schaden weyden &#x017F;ollen. Aber das Spani&#x017F;che Viehe/ weil &#x017F;ie das Kraut nicht e&#x017F;&#x017F;en/ be-<lb/>
kommen der Stein nicht.</p><lb/>
        <p>Was wir nun hiervon nach der leng von den Thieren gedacht/ muß man von den Vo&#x0364;geln widerho-<lb/>
len/ &#x017F;onderlich von denen/ &#x017F;o mit den Spani&#x017F;chen einerley Art vnd Ge&#x017F;chlechts &#x017F;eind/ als <hi rendition="#fr">F</hi>eldhu&#x0364;ner/ Tur-<lb/>
tel- vnd Ringeltauben/ Wachteln/ allerhand art Falcken. Die&#x017F;er Gattung hat man auß new Hi&#x017F;panien<lb/>
vnd Peru/ deß gleichen Reyger vnd Adler von vnter&#x017F;chiedlicher Art/ in Spanien ge&#x017F;chickt/ vnnd zweiffelt<lb/><note place="left">Adeler vn-<lb/>
ter&#x017F;chiedli-<lb/>
cher art.<lb/>
P&#x017F;ittich.</note>man nicht daran/ daß die&#x017F;e Vo&#x0364;gel be&#x017F;&#x017F;er hinvber fliehen/ als die Lo&#x0364;wen/ Ba&#x0364;ren/ vnd dergleichen hinvber<lb/>
&#x017F;chwimmen mo&#x0364;gen/ die P&#x017F;ittich fliehen auch ge&#x017F;chwind/ vnd findet man deren noch ein gro&#x017F;&#x017F;e Meng in<lb/>
Jndien. Von den Hu&#x0364;nern i&#x017F;t &#x017F;ich zum mei&#x017F;ten zuverwundern/ welche allda gefunden worden/ ehe die Spa-<lb/>
nier hinein kommen/ doch i&#x017F;t glaublich/ daß &#x017F;ie die Leute anfangs mit hinein gebracht/ wie man dann &#x017F;iehet/<lb/>
daß die Leute offtmals Hanen vnd Hu&#x0364;ner auff jhren Bu&#x0364;rden mit zufu&#x0364;hren pflegen.</p><lb/>
        <p>Jn Jndien &#x017F;eind viel Vo&#x0364;gel/ denen in Europa a&#x0364;hnlich/ welche die Spanier darin funden haben/ die<lb/>
wir auff diß mahl nicht all erzehlen mo&#x0364;gen.</p><lb/>
        <note place="left">Kleine Vo&#x0364;-<lb/>
gelein in<lb/>
China.</note>
        <p>Auß China bringet man kleine Vo&#x0364;gelein ohne Fu&#x0364;ß/ der Leib i&#x017F;t &#x017F;on&#x017F;t vberall nichts als Feddern. Sie<lb/>
kommen nimmermehr auff die Erden/ &#x017F;ondern hengen &#x017F;ich mit etlichen Beinlein/ die &#x017F;ie haben/ an die E&#x017F;te<lb/>
der Ba&#x0364;um wann &#x017F;ie ruhen wollen/ vnd ernehren &#x017F;ich mit <hi rendition="#fr">M</hi>u&#x0364;cken vnd andern Dingen in der Lufft.</p><lb/>
        <note place="left">Toniene-<lb/>
jos.<lb/>
Condores.</note>
        <p>Jn Peru hats die Tonienejos/ &#x017F;eind &#x017F;o kleine Vo&#x0364;gelein wie die Jmmen/ vnd ander Fliegenge&#x017F;chmeiß/<lb/>
haben &#x017F;ehr &#x017F;cho&#x0364;ne Feddern von vollkommenen Farben. Hergegen &#x017F;ind die Condores vber aus groß/ vnd &#x017F;o<lb/>
&#x017F;tarck/ daß &#x017F;ie nicht allein ein Schaff zerrei&#x017F;&#x017F;en vnd ver&#x017F;chlingen/ &#x017F;ondern auch wol ein Kalb.</p><lb/>
        <note place="left">Auras.</note>
        <p>Die Auras/ &#x017F;o etliche fu&#x0364;r Hu&#x0364;ner halten/ &#x017F;eind von Raben Art/ &#x017F;ehr leicht/ haben ein &#x017F;charpff Ge&#x017F;icht/<lb/>
&#x017F;eind gut die Ga&#x017F;&#x017F;en in Sta&#x0364;tten rein zu halten/ weil &#x017F;ie nichts ligen la&#x017F;&#x017F;en/ deß Nachts halten &#x017F;ie &#x017F;ich auff<lb/>
den Steinfel&#x017F;en vnd Ba&#x0364;umen/ des Morgens aber fliegen &#x017F;ie in die Statt/ &#x017F;itzen auff die ho&#x0364;ch&#x017F;te Geba&#x0364;w/<lb/>
vnd nehmen in acht/ ob &#x017F;ie etwas auff dem Raub bekommen mo&#x0364;gen/ Die Jungen vberkommen weißlech-<lb/>
te Feddern/ wie man von den Raben &#x017F;aget/ die dar nach &#x017F;chwartz werden.</p><lb/>
        <note place="left">Guaca<lb/>
Mayas.</note>
        <p>Die Guaca Mayas &#x017F;eind Vo&#x0364;gel gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;er als P&#x017F;ittich/ werden der vnter&#x017F;chiedlichen Farben halben<lb/>
hoch gehalten. So hat es in new Spanien ein meng Vo&#x0364;gel/ &#x017F;o vberauß &#x017F;cho&#x0364;ne vnd zarte Feddern haben/<lb/>
daß man dergleichen in Europa nicht finden mag. Wie man dann an den kleinen Bildern/ &#x017F;o &#x017F;ie außden <hi rendition="#fr">F</hi>ed-<lb/>
dern machen/ zu&#x017F;ehen hat/ welche &#x017F;o artlich &#x017F;eind/ daß man &#x017F;ie kaum mit dem Ben&#x017F;el be&#x017F;&#x017F;er machen kan/ vnd<lb/><note place="left">Fedderbil-<lb/>
der.</note>werden die be&#x017F;ten Fedderbilder in der Land&#x017F;chafft Mechoacan in dem Flecken Pa&#x017F;caco al&#x017F;o gemacht: Sie<lb/>
fa&#x017F;&#x017F;en die Feddern mit Knipza&#x0364;nglein/ ziehen die auß den todten Vo&#x0364;gelein/ &#x017F;o man Tonienejos hei&#x017F;&#x017F;et/ fu&#x0364;-<lb/>
gens mit einem zarten Leim an einander/ welches &#x017F;ie ge&#x017F;chwind wi&#x017F;&#x017F;en ins Werck zurichten.</p><lb/>
        <p>Mann hat auch &#x017F;on&#x017F;t noch gro&#x017F;&#x017F;e Vo&#x0364;gel/ die &#x017F;ehr &#x017F;cho&#x0364;ne vnd zarte Feddern haben/ davon &#x017F;ie her&#xA75B;liche<lb/>
Fedderbu&#x0364;&#x017F;ch machen/ mit Gold vnd Silber zu&#x017F;ammen fu&#x0364;gen/ vnd nachmals im Krieg brauchen. Bey<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">dem</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[30/0055] Weſt-Jndianiſcher Hiſtorien Erſter Theil Behendigkeit vnd Klugheit verwundern: Sie ſitzen auff den Baͤumen/ als ob ſie den Voͤgeln nachſin- gen wolten: Kommen wunderbarlich von einem Baum zum andern/ in dem ſie ſich mit dem Schwantz an einen Aſt wicklen/ vnd alſo/ wohin ſie wollen werffen/ Jſt aber jhnen der Ort zu weit/ daß ſie den mit einem Sprung nicht ereylen koͤnnen/ faſſen ſie einander mit den Schwaͤntzen/ hencken ſich wie eine Ketten feſt zuſammen/ tringen darnach einander fort/ die foͤrderſt bekoͤmpt von der folgenden Huͤlff/ daß ſie im ſpringen ein Zweyg ereylet/ vnd die andern alſo mit hinvber zeucht. Sie ſeind ſo lehrhafftig/ daß ſie mit jrer Witz vnd Vernunfft viel Menſchen vbertreffen. Jn des Gubernatoris zu Carthagena Hauß/ hat man ein Meerkatz dermaſſen abgerichtet/ daß ſie auß dem Wirtshauß vmb Geldt Wein geholet/ in einer Hand trug ſie die Kannen/ in der andern das Geldt/ welches ſie ſo feſt hielt/ vnd nicht eher gehen ließ/ ſie hette dann den Wein zuvor in der Kannen. Wann jhr die Kinder auff der Gaſſen nachrieffen/ ſetzt ſie die Kannen nider/ ſucht Stein/ warff vnter den Hauffen/ damit ſie jhr bald Raum machte/ vnd gieng wider jhren Weg/ Wiewol nun die Meerkatzen gern Wein trincken/ dannoch begert ſie die Kannen nicht zuoͤffnen/ ohne Erlaubnuß jhres Hern. Wann ſie auch Weibs Perſonen angetroffen/ ſo ſich mit Farben geſchmincket vnnd angeſtrichen/ hat ſie dieſelbigen angefallen/ den Schleyer abgeriſſen/ vnd vbel tractiert. An allen Thieren in Peru/ deren hievor gedacht/ vnd in den Hirſchen in new Spanien/ findet man Bezoarſtein/ davon etliche vnſere Authores gantze Buͤcher geſchrieben/ ſie werden im Magen/ ſo wol in den Weiblein/ als Maͤnnlein/ bißweilen zu zween/ drey vnd vier in vnterſchiedlicher Geſtalt/ groͤſſe vnd farbe gefunden/ dann etliche ſeind an der groͤſſe/ wie Haſel- vnd Welſche Nuͤß/ Tauben vnd Huͤner- Eyer/ auch wol ſo groß als Pomerantzen/ etliche ſeind auch rundt/ etliche breit/ vnd aller handt Formen. An Farben ſind etliche ſchwartz/ graw/ weiß/ fahl/ etliche ſcheinen vberguͤltet ſeyn/ die beſten kommen von den Tarugas/ welche ſehr groß vnd weißgraulicht ſehen. Alle Thier/ ſo dieſen Stein haben/ weiden gemeinlich vnter dem Schnee/ oder auff den Punas/ vnnd ſagen die Jndianer/ daß in der Landſchafft Xauxa/ vnnd andern Orten in Peru viel gifftige Kraͤuter vnd Thier ſeyen/ welche das Waſſer davon ſie trincken/ vnd das Graß/ das ſie weiden/ vergifften. Diß Kraut kennen die Vicunnas/ vnnd andere Thier von Natur/ vnd eſſen davon/ mit welchem ſie ſich gegen die gifftige Weyd vnnd Waſſer verwahren: Von dieſem herꝛlichen Kraut waͤchſet der Stein Bezoar in jhrem Magen/ davon hat der Stein die Krafft/ daß er den Gifft toͤdtet/ vnnd andere wunderbare Ding wircket. Plinius beſchreibet dergleichen wilde Geiſſen/ ſo das Gifft ohn Schaden weyden ſollen. Aber das Spaniſche Viehe/ weil ſie das Kraut nicht eſſen/ be- kommen der Stein nicht. Von Be- zoarſtein. Die beſten von den Tarugas. Wovonder Bezoar- ſtein wach- ſe. Plinius lib. 10. c. 27. Von den Voͤgeln. Was wir nun hiervon nach der leng von den Thieren gedacht/ muß man von den Voͤgeln widerho- len/ ſonderlich von denen/ ſo mit den Spaniſchen einerley Art vnd Geſchlechts ſeind/ als Feldhuͤner/ Tur- tel- vnd Ringeltauben/ Wachteln/ allerhand art Falcken. Dieſer Gattung hat man auß new Hiſpanien vnd Peru/ deß gleichen Reyger vnd Adler von vnterſchiedlicher Art/ in Spanien geſchickt/ vnnd zweiffelt man nicht daran/ daß dieſe Voͤgel beſſer hinvber fliehen/ als die Loͤwen/ Baͤren/ vnd dergleichen hinvber ſchwimmen moͤgen/ die Pſittich fliehen auch geſchwind/ vnd findet man deren noch ein groſſe Meng in Jndien. Von den Huͤnern iſt ſich zum meiſten zuverwundern/ welche allda gefunden worden/ ehe die Spa- nier hinein kommen/ doch iſt glaublich/ daß ſie die Leute anfangs mit hinein gebracht/ wie man dann ſiehet/ daß die Leute offtmals Hanen vnd Huͤner auff jhren Buͤrden mit zufuͤhren pflegen. Adeler vn- terſchiedli- cher art. Pſittich. Jn Jndien ſeind viel Voͤgel/ denen in Europa aͤhnlich/ welche die Spanier darin funden haben/ die wir auff diß mahl nicht all erzehlen moͤgen. Auß China bringet man kleine Voͤgelein ohne Fuͤß/ der Leib iſt ſonſt vberall nichts als Feddern. Sie kommen nimmermehr auff die Erden/ ſondern hengen ſich mit etlichen Beinlein/ die ſie haben/ an die Eſte der Baͤum wann ſie ruhen wollen/ vnd ernehren ſich mit Muͤcken vnd andern Dingen in der Lufft. Jn Peru hats die Tonienejos/ ſeind ſo kleine Voͤgelein wie die Jmmen/ vnd ander Fliegengeſchmeiß/ haben ſehr ſchoͤne Feddern von vollkommenen Farben. Hergegen ſind die Condores vber aus groß/ vnd ſo ſtarck/ daß ſie nicht allein ein Schaff zerreiſſen vnd verſchlingen/ ſondern auch wol ein Kalb. Die Auras/ ſo etliche fuͤr Huͤner halten/ ſeind von Raben Art/ ſehr leicht/ haben ein ſcharpff Geſicht/ ſeind gut die Gaſſen in Staͤtten rein zu halten/ weil ſie nichts ligen laſſen/ deß Nachts halten ſie ſich auff den Steinfelſen vnd Baͤumen/ des Morgens aber fliegen ſie in die Statt/ ſitzen auff die hoͤchſte Gebaͤw/ vnd nehmen in acht/ ob ſie etwas auff dem Raub bekommen moͤgen/ Die Jungen vberkommen weißlech- te Feddern/ wie man von den Raben ſaget/ die dar nach ſchwartz werden. Die Guaca Mayas ſeind Voͤgel groͤſſer als Pſittich/ werden der vnterſchiedlichen Farben halben hoch gehalten. So hat es in new Spanien ein meng Voͤgel/ ſo vberauß ſchoͤne vnd zarte Feddern haben/ daß man dergleichen in Europa nicht finden mag. Wie man dann an den kleinen Bildern/ ſo ſie außden Fed- dern machen/ zuſehen hat/ welche ſo artlich ſeind/ daß man ſie kaum mit dem Benſel beſſer machen kan/ vnd werden die beſten Fedderbilder in der Landſchafft Mechoacan in dem Flecken Paſcaco alſo gemacht: Sie faſſen die Feddern mit Knipzaͤnglein/ ziehen die auß den todten Voͤgelein/ ſo man Tonienejos heiſſet/ fuͤ- gens mit einem zarten Leim an einander/ welches ſie geſchwind wiſſen ins Werck zurichten. Fedderbil- der. Mann hat auch ſonſt noch groſſe Voͤgel/ die ſehr ſchoͤne vnd zarte Feddern haben/ davon ſie herꝛliche Fedderbuͤſch machen/ mit Gold vnd Silber zuſammen fuͤgen/ vnd nachmals im Krieg brauchen. Bey dem

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631/55
Zitationshilfe: Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631, S. 30. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631/55>, abgerufen am 03.05.2024.