Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631.

Bild:
<< vorherige Seite

Von Natur vnd Eygenschafft der Newen Welt.
jhnen Essen vnnd Milch/ es weydet Graß auff dem Feldt/ doch helt sichs gemeinlich im Wasser/ darumb
mans auch für Fisch zuessen pfleget/ sein Geschmack vnd Farb ist wie Kalbfleisch. Dieser Fisch ist an Bein
vnd Knochen/ wann er zerstücket ist/ gleich so groß/ als wann sie von einer Kuhe weren. Vber die TiburonesTiburoni/
oder Hayen.

oder Hayen/ kan man sich nicht genugsam verwundern/ dann man deren einen gefangen/ so ein Metzgersmes-
ser in seinem Kopff gehabt/ mit einem grossen eysen Hacken/ vnd ein groß stück von einem Ochsenkopff mit
einem Horn. Vmb diese Hayen her halten sich allezeit die kleinen Romeros/ welche sie nicht von sich trei-Romeri:
ben können/ dann sie sich von dem/ was die Hayen fallen lassen/ erhalten. Boladores seind fliegende Fische/Boladores
Dorades.
Largarten/
oder Cay-
manen.

die man in den Tropicis findet/ haben zu Feind die Dorados/ welche sie verfolgen/ daß sie die flucht geben
müssen/ Von den Lagarten oder Caymanen findet man viel in den Jndianischen Historien/ vnnd seind eben
die Crocodil/ welcher Plinius gedenckt/ Diese findet man allein in heissen Gestaden vnd Flüssen/ die Cay-
manen dörffen nicht allein die Menschen/ sondern auch wol die wilden Thier/ sonderlich aber die Tyger-
thier angreiffen/ werden aber gemeiniglich von jhnen vberwunden. So pflegen auch die Jndianer in Flori-
da mit den Wallfischen Krieg zu führen/ vnd mit Stricken zufangen/ darvber sich dann höchlich zuverwun-Wallfisch
krieg.

dern/ daß ein einiger Jndianer einen Wallfisch/ einem Berg gleich/ an einem Seyl daher gefangen bringet.

Dieses aber gehet also zu: Sie nehmen ein Nachen/ vnd rudern biß auff des Wallfisches Rücken/ dar-
nach springet er jhm geschwind auff den Nacken/ reit also fort/ vnnd erwartet der Zeit/ biß er jhm einen spitzi-
gen Pfahl/ den er mitbrächt/ in der Naßlöcher eines gestecket (diß nennen wir Naßlöcher/ da er Athem durch
schöpffet/ vnd das Wasser heraus bläset) wann diß geschehen/ schleget er mit einem Knüttel dapffer auff jhn/
vnd scheust jhn wol tieff zu grundt. Der Wallfisch stelt sich grewlich/ er schlegt sich im Meer hin vnnd her/
vnd treibet das Wasser auff die Berge/ biß weilen sincket er mit einem grossen Geräusch hinunder/ springet
wider hinauff/ weiß nicht was er für Vnsinnigkeit anfahen sol. Der Jndianer helt sich als ein Reutter auff
seinem Pferdt/ sitzt fein still/ vnd damit er jhm seinen Schmertzen bessern möchte/ stöst er jhm noch ein Pfal
ins ander Naßloch/ welchen er so wol hinein schleget/ daß ers wol verstopfft/ vnd jhm also den Athem nimpt.
Wann diß geschehen/ springet er wieder in seinen Nachen/ welchen er auff dem Wallfisch jmmer nach ge-
schleppet hat: Alsdann weichet er mit dem Nachen auff ein Seiten/ vnnd lest das Seyl/ so er an Wallfisch
gemacht/ weit genug schiessen/ der Wallfisch aber/ so lang er Tieffe genug hat/ wüttet vnd tobet/ zeucht all-
gemachsam auffs Land/ da er dann seiner grossen Vngeschickligkeit halben bald liegen bleibet/ vnd mag we-
der hinder noch für sich kommen/ von stund an kömpt ein grosse menge Jndianer/ vnnd wil ein jeder theil an
der Beut haben: Sie schlagen jhn zu todt/ zerstücken vnd theilen sein Fleisch/ davon machen sie/ wanns tru-
cken worden/ schön Meel/ vnd backen Brodt daraus/ das sich dann lange Zeit halten kan.

An statt der Mittelländischen Seen/ welche die Landschafften der alten Weithaben/ hat der Schöpf-Von den
Seen vnd
Teichen.
Titicacca.

fer diese newe Welt mit vielen stehenden Wassern begnadet/ deren etliche so groß/ daß man sie wol See nen-
nen mag/ Als in Peru der gröste See Titicacca/ davon hieoben Meldung gethan/ das Wasser dieses Sees
ist nicht so scharpff/ als das Meerwasser/ doch ists so dick vnd trüb/ daß es zu trincken vntauglich/ Man fin-
det zweyerley Fisch drin/ welche vberflüssig wachsen/ Die eine Gattung seind die Suches/ welche schmal/Suches.
Bogas.

vngesundt/ vnnd doch gutes Geschmacks seind/ die ander Gattung nennen sie Bogas/ welche kleiner/ sehr
gradicht/ sonsten aber gesund seind/ Wassergänß vnd Antvögel sind man vnzehlbar auff diesem See. Auß
diesem See kömpt noch ein ander grosser See/ mit Namen Parias/ allda hats viel Viches Porcunno/Parias.
ein art Schwein/ das am selben Ort starck vnd feist wird von den Totora/ welches auß dem See kömpt/ vndViel Was-
ser auff dem
Gebirg A-
requipa.

das Viehe wol mestet/ Auff dem Gebirg Arequipa entspringen vielerley See/ deren sich höchlich zuver-
wundern/ weil allda keine Flüß darein fallen/ sondern vielmehr heraus kommen/ vnd vber diß alles sihet
man nicht/ daß sie ein einiges mahl im Jahr weren kleiner worden/ dieweil sie von außquellenden fliessen-
den Wassern herkommen/ darzu dann Regen vnd Schnee auch nicht wenig helffen. Die See seind so
gemein auff den höchsten Gipffeln des Gebirgs/ daß man schwerlich etliche merckliche Flüß darauff fin-
det/ welche nicht auß der See einem fallen/ das Wasser in diesen Seen ist hell vnd klar/ hat wenig Fische/
vnd so man deren gleich darinnen findet/ sind sie wegen der Kälte sehr klein/ die sich stätigs an den Orten
helt. Ein Wunderwerck ists daneben/ daß man See hier findet/ welche sehr warm sind. Am ende des ThalsSee des
Thals Ta-
rapay.

Tarapay bey Potosi ist ein See so rundt/ als ob er mit einem Circkel abgezogen sey/ vnangesehen das Land/
daraus das Wasser kömpt/ kalter Natur ist/ so ist doch das Wasser vberaus heiß: Hart am Land pfleget
man zu baden/ Wann man aber in die mitte des Wassers kömpt/ ist die Hitz vnleidlich/ Mitten in diesem
seudet das Wasser auff zwantzig schuch breit/ vber sich/ welches der Sprung des Wassers ist/ Wiewol
nun dieser Sprung viel außwirfft/ sihet man doch nimmermehr/ daß er grösser wird/ vnd hat das anse-
hen/ als ob sichs wider verliere/ oder einen verborgenen Ablauff habe/ Ebener massen sihet man auch nicht/
daß der See kleiner werde. Jn new Hispanien/ vnd sonderlich zu Mexico/ hat es einen berümbten See/ dar-See zu
Mexico.

innen man zwey vnterschiedliche Wasser hat/ wie bey Seeburg in der Graffschafft Manßfeldt/ eines ist ge-
saltzen/ Meerwasser/ das ander ist frisch vnd süß/ wegen der Flüß/ so darein fallen/ mitten im See ligt ein
lustige Klippen/ auff welchen man Badtkasten von warmem Wasser hat/ welches von sich selbst fleusset/
vnd zur Gesundtheit getruncken wird. Mitten auff dem See hat man Bawländer gemacht/ welche mit
vnterschiedlichem Samen bestrewet werden. Auff diesem See stehet die Statt Mexico/ wiewol die Spa-
nier den gantzen Begriff der Statt mit Erden außgefüllet/ vnd nur etliche Flüß gelassen/ so in vnd vmb die
Statt lauffen/ vnd auff diesen Flüssen kan man alles in die Statt führen/ was man bedarff/ als Holtz/ Kräu-
ter/ Stein/ Frücht vom Land/ vnd dergleichen. Es hat gar geringe Fisch in diesen Seen/ vnd bringet man die

von
B

Von Natur vnd Eygenſchafft der Newen Welt.
jhnen Eſſen vnnd Milch/ es weydet Graß auff dem Feldt/ doch helt ſichs gemeinlich im Waſſer/ darumb
mans auch fuͤr Fiſch zueſſen pfleget/ ſein Geſchmack vnd Farb iſt wie Kalbfleiſch. Dieſer Fiſch iſt an Bein
vnd Knochen/ wann er zerſtuͤcket iſt/ gleich ſo groß/ als wann ſie von einer Kuhe weren. Vber die TiburonesTiburoni/
oder Hayen.

oder Hayen/ kan man ſich nicht genugſam verwundern/ dañ man deren einen gefangen/ ſo ein Metzgersmeſ-
ſer in ſeinem Kopff gehabt/ mit einem groſſen eyſen Hacken/ vnd ein groß ſtuͤck von einem Ochſenkopff mit
einem Horn. Vmb dieſe Hayen her halten ſich allezeit die kleinen Romeros/ welche ſie nicht von ſich trei-Romeri:
ben koͤnnen/ dann ſie ſich von dem/ was die Hayen fallen laſſen/ erhalten. Boladores ſeind fliegende Fiſche/Boladores
Dorades.
Largarten/
oder Cay-
manen.

die man in den Tropicis findet/ haben zu Feind die Dorados/ welche ſie verfolgen/ daß ſie die flucht geben
muͤſſen/ Von den Lagarten oder Caymanen findet man viel in den Jndianiſchen Hiſtorien/ vnnd ſeind eben
die Crocodil/ welcher Plinius gedenckt/ Dieſe findet man allein in heiſſen Geſtaden vnd Fluͤſſen/ die Cay-
manen doͤrffen nicht allein die Menſchen/ ſondern auch wol die wilden Thier/ ſonderlich aber die Tyger-
thier angreiffen/ werden aber gemeiniglich von jhnen vberwunden. So pflegen auch die Jndianer in Flori-
da mit den Wallfiſchen Krieg zu fuͤhren/ vnd mit Strickẽ zufangen/ darvber ſich dann hoͤchlich zuverwun-Wallfiſch
krieg.

dern/ daß ein einiger Jndianer einen Wallfiſch/ einem Berg gleich/ an einem Seyl daher gefangen bringet.

Dieſes aber gehet alſo zu: Sie nehmen ein Nachen/ vnd rudern biß auff des Wallfiſches Ruͤcken/ dar-
nach ſpringet er jhm geſchwind auff den Nacken/ reit alſo fort/ vnnd erwartet der Zeit/ biß er jhm einen ſpitzi-
gen Pfahl/ den er mitbraͤcht/ in der Naßloͤcher eines geſtecket (diß nennen wir Naßloͤcher/ da er Athem durch
ſchoͤpffet/ vnd das Waſſer heraus blaͤſet) wann diß geſchehen/ ſchleget er mit einem Knuͤttel dapffer auff jhn/
vnd ſcheuſt jhn wol tieff zu grundt. Der Wallfiſch ſtelt ſich grewlich/ er ſchlegt ſich im Meer hin vnnd her/
vnd treibet das Waſſer auff die Berge/ biß weilen ſincket er mit einem groſſen Geraͤuſch hinunder/ ſpringet
wider hinauff/ weiß nicht was er fuͤr Vnſinnigkeit anfahen ſol. Der Jndianer helt ſich als ein Reutter auff
ſeinem Pferdt/ ſitzt fein ſtill/ vnd damit er jhm ſeinen Schmertzen beſſern moͤchte/ ſtoͤſt er jhm noch ein Pfal
ins ander Naßloch/ welchen er ſo wol hinein ſchleget/ daß ers wol verſtopfft/ vnd jhm alſo den Athem nimpt.
Wann diß geſchehen/ ſpringet er wieder in ſeinen Nachen/ welchen er auff dem Wallfiſch jmmer nach ge-
ſchleppet hat: Alsdann weichet er mit dem Nachen auff ein Seiten/ vnnd leſt das Seyl/ ſo er an Wallfiſch
gemacht/ weit genug ſchieſſen/ der Wallfiſch aber/ ſo lang er Tieffe genug hat/ wuͤttet vnd tobet/ zeucht all-
gemachſam auffs Land/ da er dann ſeiner groſſen Vngeſchickligkeit halben bald liegen bleibet/ vnd mag we-
der hinder noch fuͤr ſich kommen/ von ſtund an koͤmpt ein groſſe menge Jndianer/ vnnd wil ein jeder theil an
der Beut haben: Sie ſchlagen jhn zu todt/ zerſtuͤcken vnd theilen ſein Fleiſch/ davon machen ſie/ wanns tru-
cken worden/ ſchoͤn Meel/ vnd backen Brodt daraus/ das ſich dann lange Zeit halten kan.

An ſtatt der Mittellaͤndiſchen Seen/ welche die Landſchafften der alten Weithaben/ hat der Schoͤpf-Von den
Seen vnd
Teichen.
Titicacca.

fer dieſe newe Welt mit vielen ſtehenden Waſſern begnadet/ deren etliche ſo groß/ daß man ſie wol See nen-
nen mag/ Als in Peru der groͤſte See Titicacca/ davon hieoben Meldung gethan/ das Waſſer dieſes Sees
iſt nicht ſo ſcharpff/ als das Meerwaſſer/ doch iſts ſo dick vnd truͤb/ daß es zu trincken vntauglich/ Man fin-
det zweyerley Fiſch drin/ welche vberfluͤſſig wachſen/ Die eine Gattung ſeind die Suches/ welche ſchmal/Suches.
Bogas.

vngeſundt/ vnnd doch gutes Geſchmacks ſeind/ die ander Gattung nennen ſie Bogas/ welche kleiner/ ſehr
gradicht/ ſonſten aber geſund ſeind/ Waſſergaͤnß vnd Antvoͤgel ſind man vnzehlbar auff dieſem See. Auß
dieſem See koͤmpt noch ein ander groſſer See/ mit Namen Parias/ allda hats viel Viches Porcunno/Parias.
ein art Schwein/ das am ſelben Ort ſtarck vnd feiſt wird von den Totora/ welches auß dem See koͤmpt/ vndViel Waſ-
ſer auff dem
Gebirg A-
requipa.

das Viehe wol meſtet/ Auff dem Gebirg Arequipa entſpringen vielerley See/ deren ſich hoͤchlich zuver-
wundern/ weil allda keine Fluͤß darein fallen/ ſondern vielmehr heraus kommen/ vnd vber diß alles ſihet
man nicht/ daß ſie ein einiges mahl im Jahr weren kleiner worden/ dieweil ſie von außquellenden flieſſen-
den Waſſern herkommen/ darzu dann Regen vnd Schnee auch nicht wenig helffen. Die See ſeind ſo
gemein auff den hoͤchſten Gipffeln des Gebirgs/ daß man ſchwerlich etliche merckliche Fluͤß darauff fin-
det/ welche nicht auß der See einem fallen/ das Waſſer in dieſen Seen iſt hell vnd klar/ hat wenig Fiſche/
vnd ſo man deren gleich darinnen findet/ ſind ſie wegen der Kaͤlte ſehr klein/ die ſich ſtaͤtigs an den Orten
helt. Ein Wunderwerck iſts daneben/ daß man See hier findet/ welche ſehr warm ſind. Am ende des ThalsSee des
Thals Ta-
rapay.

Tarapay bey Potoſi iſt ein See ſo rundt/ als ob er mit einem Circkel abgezogen ſey/ vnangeſehen das Land/
daraus das Waſſer koͤmpt/ kalter Natur iſt/ ſo iſt doch das Waſſer vberaus heiß: Hart am Land pfleget
man zu baden/ Wann man aber in die mitte des Waſſers koͤmpt/ iſt die Hitz vnleidlich/ Mitten in dieſem
ſeudet das Waſſer auff zwantzig ſchuch breit/ vber ſich/ welches der Sprung des Waſſers iſt/ Wiewol
nun dieſer Sprung viel außwirfft/ ſihet man doch nimmermehr/ daß er groͤſſer wird/ vnd hat das anſe-
hen/ als ob ſichs wider verliere/ oder einen verborgenen Ablauff habe/ Ebener maſſen ſihet man auch nicht/
daß der See kleiner werde. Jn new Hiſpanien/ vnd ſonderlich zu Mexico/ hat es einen beruͤmbten See/ dar-See zu
Mexico.

innen man zwey vnterſchiedliche Waſſer hat/ wie bey Seeburg in der Graffſchafft Manßfeldt/ eines iſt ge-
ſaltzen/ Meerwaſſer/ das ander iſt friſch vnd ſuͤß/ wegen der Fluͤß/ ſo darein fallen/ mitten im See ligt ein
luſtige Klippen/ auff welchen man Badtkaſten von warmem Waſſer hat/ welches von ſich ſelbſt fleuſſet/
vnd zur Geſundtheit getruncken wird. Mitten auff dem See hat man Bawlaͤnder gemacht/ welche mit
vnterſchiedlichem Samen beſtrewet werden. Auff dieſem See ſtehet die Statt Mexico/ wiewol die Spa-
nier den gantzen Begriff der Statt mit Erden außgefuͤllet/ vnd nur etliche Fluͤß gelaſſen/ ſo in vnd vmb die
Statt lauffen/ vñ auff dieſen Fluͤſſen kan man alles in die Statt fuͤhren/ was man bedarff/ als Holtz/ Kraͤu-
ter/ Stein/ Fruͤcht vom Land/ vnd dergleichen. Es hat gar geringe Fiſch in dieſen Seen/ vnd bringet man die

von
B
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0038" n="13"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Von Natur vnd Eygen&#x017F;chafft der Newen Welt.</hi></fw><lb/>
jhnen E&#x017F;&#x017F;en vnnd Milch/ es weydet Graß auff dem Feldt/ doch helt &#x017F;ichs gemeinlich im Wa&#x017F;&#x017F;er/ darumb<lb/>
mans auch fu&#x0364;r Fi&#x017F;ch zue&#x017F;&#x017F;en pfleget/ &#x017F;ein Ge&#x017F;chmack vnd Farb i&#x017F;t wie Kalbflei&#x017F;ch. Die&#x017F;er Fi&#x017F;ch i&#x017F;t an Bein<lb/>
vnd Knochen/ wann er zer&#x017F;tu&#x0364;cket i&#x017F;t/ gleich &#x017F;o groß/ als wann &#x017F;ie von einer Kuhe weren. Vber die Tiburones<note place="right">Tiburoni/<lb/>
oder Hayen.</note><lb/>
oder Hayen/ kan man &#x017F;ich nicht genug&#x017F;am verwundern/ dan&#x0303; man deren einen gefangen/ &#x017F;o ein Metzgersme&#x017F;-<lb/>
&#x017F;er in &#x017F;einem Kopff gehabt/ mit einem gro&#x017F;&#x017F;en ey&#x017F;en Hacken/ vnd ein groß &#x017F;tu&#x0364;ck von einem Och&#x017F;enkopff mit<lb/>
einem Horn. Vmb die&#x017F;e Hayen her halten &#x017F;ich allezeit die kleinen Romeros/ welche &#x017F;ie nicht von &#x017F;ich trei-<note place="right">Romeri:</note><lb/>
ben ko&#x0364;nnen/ dann &#x017F;ie &#x017F;ich von dem/ was die Hayen fallen la&#x017F;&#x017F;en/ erhalten. Boladores &#x017F;eind fliegende Fi&#x017F;che/<note place="right">Boladores<lb/>
Dorades.<lb/>
Largarten/<lb/>
oder Cay-<lb/>
manen.</note><lb/>
die man in den Tropicis findet/ haben zu Feind die Dorados/ welche &#x017F;ie verfolgen/ daß &#x017F;ie die flucht geben<lb/>
mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/ Von den Lagarten oder Caymanen findet man viel in den Jndiani&#x017F;chen Hi&#x017F;torien/ vnnd &#x017F;eind eben<lb/>
die Crocodil/ welcher Plinius gedenckt/ Die&#x017F;e findet man allein in hei&#x017F;&#x017F;en Ge&#x017F;taden vnd Flu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/ die Cay-<lb/>
manen do&#x0364;rffen nicht allein die Men&#x017F;chen/ &#x017F;ondern auch wol die wilden Thier/ &#x017F;onderlich aber die Tyger-<lb/>
thier angreiffen/ werden aber gemeiniglich von jhnen vberwunden. So pflegen auch die Jndianer in Flori-<lb/>
da mit den Wallfi&#x017F;chen Krieg zu fu&#x0364;hren/ vnd mit Stricke&#x0303; zufangen/ darvber &#x017F;ich dann ho&#x0364;chlich zuverwun-<note place="right">Wallfi&#x017F;ch<lb/>
krieg.</note><lb/>
dern/ daß ein einiger Jndianer einen Wallfi&#x017F;ch/ einem Berg gleich/ an einem Seyl daher gefangen bringet.</p><lb/>
        <p>Die&#x017F;es aber gehet al&#x017F;o zu: Sie nehmen ein Nachen/ vnd rudern biß auff des Wallfi&#x017F;ches Ru&#x0364;cken/ dar-<lb/>
nach &#x017F;pringet er jhm ge&#x017F;chwind auff den Nacken/ reit al&#x017F;o fort/ vnnd erwartet der Zeit/ biß er jhm einen &#x017F;pitzi-<lb/>
gen Pfahl/ den er mitbra&#x0364;cht/ in der Naßlo&#x0364;cher eines ge&#x017F;tecket (diß nennen wir Naßlo&#x0364;cher/ da er Athem durch<lb/>
&#x017F;cho&#x0364;pffet/ vnd das Wa&#x017F;&#x017F;er heraus bla&#x0364;&#x017F;et) wann diß ge&#x017F;chehen/ &#x017F;chleget er mit einem Knu&#x0364;ttel dapffer auff jhn/<lb/>
vnd &#x017F;cheu&#x017F;t jhn wol tieff zu grundt. Der Wallfi&#x017F;ch &#x017F;telt &#x017F;ich grewlich/ er &#x017F;chlegt &#x017F;ich im Meer hin vnnd her/<lb/>
vnd treibet das Wa&#x017F;&#x017F;er auff die Berge/ biß weilen &#x017F;incket er mit einem gro&#x017F;&#x017F;en Gera&#x0364;u&#x017F;ch hinunder/ &#x017F;pringet<lb/>
wider hinauff/ weiß nicht was er fu&#x0364;r Vn&#x017F;innigkeit anfahen &#x017F;ol. Der Jndianer helt &#x017F;ich als ein Reutter auff<lb/>
&#x017F;einem Pferdt/ &#x017F;itzt fein &#x017F;till/ vnd damit er jhm &#x017F;einen Schmertzen be&#x017F;&#x017F;ern mo&#x0364;chte/ &#x017F;to&#x0364;&#x017F;t er jhm noch ein Pfal<lb/>
ins ander Naßloch/ welchen er &#x017F;o wol hinein &#x017F;chleget/ daß ers wol ver&#x017F;topfft/ vnd jhm al&#x017F;o den Athem nimpt.<lb/>
Wann diß ge&#x017F;chehen/ &#x017F;pringet er wieder in &#x017F;einen Nachen/ welchen er auff dem Wallfi&#x017F;ch jmmer nach ge-<lb/>
&#x017F;chleppet hat: Alsdann weichet er mit dem Nachen auff ein Seiten/ vnnd le&#x017F;t das Seyl/ &#x017F;o er an Wallfi&#x017F;ch<lb/>
gemacht/ weit genug &#x017F;chie&#x017F;&#x017F;en/ der Wallfi&#x017F;ch aber/ &#x017F;o lang er Tieffe genug hat/ wu&#x0364;ttet vnd tobet/ zeucht all-<lb/>
gemach&#x017F;am auffs Land/ da er dann &#x017F;einer gro&#x017F;&#x017F;en Vnge&#x017F;chickligkeit halben bald liegen bleibet/ vnd mag we-<lb/>
der hinder noch fu&#x0364;r &#x017F;ich kommen/ von &#x017F;tund an ko&#x0364;mpt ein gro&#x017F;&#x017F;e menge Jndianer/ vnnd wil ein jeder theil an<lb/>
der Beut haben: Sie &#x017F;chlagen jhn zu todt/ zer&#x017F;tu&#x0364;cken vnd theilen &#x017F;ein Flei&#x017F;ch/ davon machen &#x017F;ie/ wanns tru-<lb/>
cken worden/ &#x017F;cho&#x0364;n Meel/ vnd backen Brodt daraus/ das &#x017F;ich dann lange Zeit halten kan.</p><lb/>
        <p>An &#x017F;tatt der Mittella&#x0364;ndi&#x017F;chen Seen/ welche die Land&#x017F;chafften der alten Weithaben/ hat der Scho&#x0364;pf-<note place="right">Von den<lb/>
Seen vnd<lb/>
Teichen.<lb/>
Titicacca.</note><lb/>
fer die&#x017F;e newe Welt mit vielen &#x017F;tehenden Wa&#x017F;&#x017F;ern begnadet/ deren etliche &#x017F;o groß/ daß man &#x017F;ie wol See nen-<lb/>
nen mag/ Als in Peru der gro&#x0364;&#x017F;te See Titicacca/ davon hieoben Meldung gethan/ das Wa&#x017F;&#x017F;er die&#x017F;es Sees<lb/>
i&#x017F;t nicht &#x017F;o &#x017F;charpff/ als das Meerwa&#x017F;&#x017F;er/ doch i&#x017F;ts &#x017F;o dick vnd tru&#x0364;b/ daß es zu trincken vntauglich/ Man fin-<lb/>
det zweyerley Fi&#x017F;ch drin/ welche vberflu&#x0364;&#x017F;&#x017F;ig wach&#x017F;en/ Die eine Gattung &#x017F;eind die Suches/ welche &#x017F;chmal/<note place="right">Suches.<lb/>
Bogas.</note><lb/>
vnge&#x017F;undt/ vnnd doch gutes Ge&#x017F;chmacks &#x017F;eind/ die ander Gattung nennen &#x017F;ie Bogas/ welche kleiner/ &#x017F;ehr<lb/>
gradicht/ &#x017F;on&#x017F;ten aber ge&#x017F;und &#x017F;eind/ Wa&#x017F;&#x017F;erga&#x0364;nß vnd Antvo&#x0364;gel &#x017F;ind man vnzehlbar auff die&#x017F;em See. Auß<lb/>
die&#x017F;em See ko&#x0364;mpt noch ein ander gro&#x017F;&#x017F;er See/ mit Namen Parias/ allda hats viel Viches Porcunno/<note place="right">Parias.</note><lb/>
ein art Schwein/ das am &#x017F;elben Ort &#x017F;tarck vnd fei&#x017F;t wird von den Totora/ welches auß dem See ko&#x0364;mpt/ vnd<note place="right">Viel Wa&#x017F;-<lb/>
&#x017F;er auff dem<lb/>
Gebirg A-<lb/>
requipa.</note><lb/>
das Viehe wol me&#x017F;tet/ Auff dem Gebirg Arequipa ent&#x017F;pringen vielerley See/ deren &#x017F;ich ho&#x0364;chlich zuver-<lb/>
wundern/ weil allda keine Flu&#x0364;ß darein fallen/ &#x017F;ondern vielmehr heraus kommen/ vnd vber diß alles &#x017F;ihet<lb/>
man nicht/ daß &#x017F;ie ein einiges mahl im Jahr weren kleiner worden/ dieweil &#x017F;ie von außquellenden flie&#x017F;&#x017F;en-<lb/>
den Wa&#x017F;&#x017F;ern herkommen/ darzu dann Regen vnd Schnee auch nicht wenig helffen. Die See &#x017F;eind &#x017F;o<lb/>
gemein auff den ho&#x0364;ch&#x017F;ten Gipffeln des Gebirgs/ daß man &#x017F;chwerlich etliche merckliche Flu&#x0364;ß darauff fin-<lb/>
det/ welche nicht auß der See einem fallen/ das Wa&#x017F;&#x017F;er in die&#x017F;en Seen i&#x017F;t hell vnd klar/ hat wenig Fi&#x017F;che/<lb/>
vnd &#x017F;o man deren gleich darinnen findet/ &#x017F;ind &#x017F;ie wegen der Ka&#x0364;lte &#x017F;ehr klein/ die &#x017F;ich &#x017F;ta&#x0364;tigs an den Orten<lb/>
helt. Ein Wunderwerck i&#x017F;ts daneben/ daß man See hier findet/ welche &#x017F;ehr warm &#x017F;ind. Am ende des Thals<note place="right">See des<lb/>
Thals Ta-<lb/>
rapay.</note><lb/>
Tarapay bey Poto&#x017F;i i&#x017F;t ein See &#x017F;o rundt/ als ob er mit einem Circkel abgezogen &#x017F;ey/ vnange&#x017F;ehen das Land/<lb/>
daraus das Wa&#x017F;&#x017F;er ko&#x0364;mpt/ kalter Natur i&#x017F;t/ &#x017F;o i&#x017F;t doch das Wa&#x017F;&#x017F;er vberaus heiß: Hart am Land pfleget<lb/>
man zu baden/ Wann man aber in die mitte des Wa&#x017F;&#x017F;ers ko&#x0364;mpt/ i&#x017F;t die Hitz vnleidlich/ Mitten in die&#x017F;em<lb/>
&#x017F;eudet das Wa&#x017F;&#x017F;er auff zwantzig &#x017F;chuch breit/ vber &#x017F;ich/ welches der Sprung des Wa&#x017F;&#x017F;ers i&#x017F;t/ Wiewol<lb/>
nun die&#x017F;er Sprung viel außwirfft/ &#x017F;ihet man doch nimmermehr/ daß er gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;er wird/ vnd hat das an&#x017F;e-<lb/>
hen/ als ob &#x017F;ichs wider verliere/ oder einen verborgenen Ablauff habe/ Ebener ma&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ihet man auch nicht/<lb/>
daß der See kleiner werde. Jn new Hi&#x017F;panien/ vnd &#x017F;onderlich zu Mexico/ hat es einen beru&#x0364;mbten See/ dar-<note place="right">See zu<lb/>
Mexico.</note><lb/>
innen man zwey vnter&#x017F;chiedliche Wa&#x017F;&#x017F;er hat/ wie bey Seeburg in der Graff&#x017F;chafft Manßfeldt/ eines i&#x017F;t ge-<lb/>
&#x017F;altzen/ Meerwa&#x017F;&#x017F;er/ das ander i&#x017F;t fri&#x017F;ch vnd &#x017F;u&#x0364;ß/ wegen der Flu&#x0364;ß/ &#x017F;o darein fallen/ mitten im See ligt ein<lb/>
lu&#x017F;tige Klippen/ auff welchen man Badtka&#x017F;ten von warmem Wa&#x017F;&#x017F;er hat/ welches von &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t fleu&#x017F;&#x017F;et/<lb/>
vnd zur Ge&#x017F;undtheit getruncken wird. Mitten auff dem See hat man Bawla&#x0364;nder gemacht/ welche mit<lb/>
vnter&#x017F;chiedlichem Samen be&#x017F;trewet werden. Auff die&#x017F;em See &#x017F;tehet die Statt Mexico/ wiewol die Spa-<lb/>
nier den gantzen Begriff der Statt mit Erden außgefu&#x0364;llet/ vnd nur etliche Flu&#x0364;ß gela&#x017F;&#x017F;en/ &#x017F;o in vnd vmb die<lb/>
Statt lauffen/ vn&#x0303; auff die&#x017F;en Flu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en kan man alles in die Statt fu&#x0364;hren/ was man bedarff/ als Holtz/ Kra&#x0364;u-<lb/>
ter/ Stein/ Fru&#x0364;cht vom Land/ vnd dergleichen. Es hat gar geringe Fi&#x017F;ch in die&#x017F;en Seen/ vnd bringet man die<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">B</fw><fw place="bottom" type="catch">von</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[13/0038] Von Natur vnd Eygenſchafft der Newen Welt. jhnen Eſſen vnnd Milch/ es weydet Graß auff dem Feldt/ doch helt ſichs gemeinlich im Waſſer/ darumb mans auch fuͤr Fiſch zueſſen pfleget/ ſein Geſchmack vnd Farb iſt wie Kalbfleiſch. Dieſer Fiſch iſt an Bein vnd Knochen/ wann er zerſtuͤcket iſt/ gleich ſo groß/ als wann ſie von einer Kuhe weren. Vber die Tiburones oder Hayen/ kan man ſich nicht genugſam verwundern/ dañ man deren einen gefangen/ ſo ein Metzgersmeſ- ſer in ſeinem Kopff gehabt/ mit einem groſſen eyſen Hacken/ vnd ein groß ſtuͤck von einem Ochſenkopff mit einem Horn. Vmb dieſe Hayen her halten ſich allezeit die kleinen Romeros/ welche ſie nicht von ſich trei- ben koͤnnen/ dann ſie ſich von dem/ was die Hayen fallen laſſen/ erhalten. Boladores ſeind fliegende Fiſche/ die man in den Tropicis findet/ haben zu Feind die Dorados/ welche ſie verfolgen/ daß ſie die flucht geben muͤſſen/ Von den Lagarten oder Caymanen findet man viel in den Jndianiſchen Hiſtorien/ vnnd ſeind eben die Crocodil/ welcher Plinius gedenckt/ Dieſe findet man allein in heiſſen Geſtaden vnd Fluͤſſen/ die Cay- manen doͤrffen nicht allein die Menſchen/ ſondern auch wol die wilden Thier/ ſonderlich aber die Tyger- thier angreiffen/ werden aber gemeiniglich von jhnen vberwunden. So pflegen auch die Jndianer in Flori- da mit den Wallfiſchen Krieg zu fuͤhren/ vnd mit Strickẽ zufangen/ darvber ſich dann hoͤchlich zuverwun- dern/ daß ein einiger Jndianer einen Wallfiſch/ einem Berg gleich/ an einem Seyl daher gefangen bringet. Tiburoni/ oder Hayen. Romeri: Boladores Dorades. Largarten/ oder Cay- manen. Wallfiſch krieg. Dieſes aber gehet alſo zu: Sie nehmen ein Nachen/ vnd rudern biß auff des Wallfiſches Ruͤcken/ dar- nach ſpringet er jhm geſchwind auff den Nacken/ reit alſo fort/ vnnd erwartet der Zeit/ biß er jhm einen ſpitzi- gen Pfahl/ den er mitbraͤcht/ in der Naßloͤcher eines geſtecket (diß nennen wir Naßloͤcher/ da er Athem durch ſchoͤpffet/ vnd das Waſſer heraus blaͤſet) wann diß geſchehen/ ſchleget er mit einem Knuͤttel dapffer auff jhn/ vnd ſcheuſt jhn wol tieff zu grundt. Der Wallfiſch ſtelt ſich grewlich/ er ſchlegt ſich im Meer hin vnnd her/ vnd treibet das Waſſer auff die Berge/ biß weilen ſincket er mit einem groſſen Geraͤuſch hinunder/ ſpringet wider hinauff/ weiß nicht was er fuͤr Vnſinnigkeit anfahen ſol. Der Jndianer helt ſich als ein Reutter auff ſeinem Pferdt/ ſitzt fein ſtill/ vnd damit er jhm ſeinen Schmertzen beſſern moͤchte/ ſtoͤſt er jhm noch ein Pfal ins ander Naßloch/ welchen er ſo wol hinein ſchleget/ daß ers wol verſtopfft/ vnd jhm alſo den Athem nimpt. Wann diß geſchehen/ ſpringet er wieder in ſeinen Nachen/ welchen er auff dem Wallfiſch jmmer nach ge- ſchleppet hat: Alsdann weichet er mit dem Nachen auff ein Seiten/ vnnd leſt das Seyl/ ſo er an Wallfiſch gemacht/ weit genug ſchieſſen/ der Wallfiſch aber/ ſo lang er Tieffe genug hat/ wuͤttet vnd tobet/ zeucht all- gemachſam auffs Land/ da er dann ſeiner groſſen Vngeſchickligkeit halben bald liegen bleibet/ vnd mag we- der hinder noch fuͤr ſich kommen/ von ſtund an koͤmpt ein groſſe menge Jndianer/ vnnd wil ein jeder theil an der Beut haben: Sie ſchlagen jhn zu todt/ zerſtuͤcken vnd theilen ſein Fleiſch/ davon machen ſie/ wanns tru- cken worden/ ſchoͤn Meel/ vnd backen Brodt daraus/ das ſich dann lange Zeit halten kan. An ſtatt der Mittellaͤndiſchen Seen/ welche die Landſchafften der alten Weithaben/ hat der Schoͤpf- fer dieſe newe Welt mit vielen ſtehenden Waſſern begnadet/ deren etliche ſo groß/ daß man ſie wol See nen- nen mag/ Als in Peru der groͤſte See Titicacca/ davon hieoben Meldung gethan/ das Waſſer dieſes Sees iſt nicht ſo ſcharpff/ als das Meerwaſſer/ doch iſts ſo dick vnd truͤb/ daß es zu trincken vntauglich/ Man fin- det zweyerley Fiſch drin/ welche vberfluͤſſig wachſen/ Die eine Gattung ſeind die Suches/ welche ſchmal/ vngeſundt/ vnnd doch gutes Geſchmacks ſeind/ die ander Gattung nennen ſie Bogas/ welche kleiner/ ſehr gradicht/ ſonſten aber geſund ſeind/ Waſſergaͤnß vnd Antvoͤgel ſind man vnzehlbar auff dieſem See. Auß dieſem See koͤmpt noch ein ander groſſer See/ mit Namen Parias/ allda hats viel Viches Porcunno/ ein art Schwein/ das am ſelben Ort ſtarck vnd feiſt wird von den Totora/ welches auß dem See koͤmpt/ vnd das Viehe wol meſtet/ Auff dem Gebirg Arequipa entſpringen vielerley See/ deren ſich hoͤchlich zuver- wundern/ weil allda keine Fluͤß darein fallen/ ſondern vielmehr heraus kommen/ vnd vber diß alles ſihet man nicht/ daß ſie ein einiges mahl im Jahr weren kleiner worden/ dieweil ſie von außquellenden flieſſen- den Waſſern herkommen/ darzu dann Regen vnd Schnee auch nicht wenig helffen. Die See ſeind ſo gemein auff den hoͤchſten Gipffeln des Gebirgs/ daß man ſchwerlich etliche merckliche Fluͤß darauff fin- det/ welche nicht auß der See einem fallen/ das Waſſer in dieſen Seen iſt hell vnd klar/ hat wenig Fiſche/ vnd ſo man deren gleich darinnen findet/ ſind ſie wegen der Kaͤlte ſehr klein/ die ſich ſtaͤtigs an den Orten helt. Ein Wunderwerck iſts daneben/ daß man See hier findet/ welche ſehr warm ſind. Am ende des Thals Tarapay bey Potoſi iſt ein See ſo rundt/ als ob er mit einem Circkel abgezogen ſey/ vnangeſehen das Land/ daraus das Waſſer koͤmpt/ kalter Natur iſt/ ſo iſt doch das Waſſer vberaus heiß: Hart am Land pfleget man zu baden/ Wann man aber in die mitte des Waſſers koͤmpt/ iſt die Hitz vnleidlich/ Mitten in dieſem ſeudet das Waſſer auff zwantzig ſchuch breit/ vber ſich/ welches der Sprung des Waſſers iſt/ Wiewol nun dieſer Sprung viel außwirfft/ ſihet man doch nimmermehr/ daß er groͤſſer wird/ vnd hat das anſe- hen/ als ob ſichs wider verliere/ oder einen verborgenen Ablauff habe/ Ebener maſſen ſihet man auch nicht/ daß der See kleiner werde. Jn new Hiſpanien/ vnd ſonderlich zu Mexico/ hat es einen beruͤmbten See/ dar- innen man zwey vnterſchiedliche Waſſer hat/ wie bey Seeburg in der Graffſchafft Manßfeldt/ eines iſt ge- ſaltzen/ Meerwaſſer/ das ander iſt friſch vnd ſuͤß/ wegen der Fluͤß/ ſo darein fallen/ mitten im See ligt ein luſtige Klippen/ auff welchen man Badtkaſten von warmem Waſſer hat/ welches von ſich ſelbſt fleuſſet/ vnd zur Geſundtheit getruncken wird. Mitten auff dem See hat man Bawlaͤnder gemacht/ welche mit vnterſchiedlichem Samen beſtrewet werden. Auff dieſem See ſtehet die Statt Mexico/ wiewol die Spa- nier den gantzen Begriff der Statt mit Erden außgefuͤllet/ vnd nur etliche Fluͤß gelaſſen/ ſo in vnd vmb die Statt lauffen/ vñ auff dieſen Fluͤſſen kan man alles in die Statt fuͤhren/ was man bedarff/ als Holtz/ Kraͤu- ter/ Stein/ Fruͤcht vom Land/ vnd dergleichen. Es hat gar geringe Fiſch in dieſen Seen/ vnd bringet man die von Von den Seen vnd Teichen. Titicacca. Suches. Bogas. Parias. Viel Waſ- ſer auff dem Gebirg A- requipa. See des Thals Ta- rapay. See zu Mexico. B

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631/38
Zitationshilfe: Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631, S. 13. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631/38>, abgerufen am 24.11.2024.