Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631.

Bild:
<< vorherige Seite

Von Erfindung derselben durch vnderschiedliche Schiffart.
auß grosser Begierd gab der Hauptmann dem keinen Glauben/ vnd reisete fort zu der Nation Siberii/ wel-Siberii.
che den Scherves mit der Sprach vnd andern Sachen gleich/ Fürter reiseten sie acht Tag für vnd für im
Wasser/ bey Tag vnd Nacht/ biß zum Knie vnd Gürtel/ daß sie daraus nicht konten vnd mochten kommen.Reisen
stets im
Wasser.

Wann sie ein Fewer anmachten/ legten sie grosse Scheidter auffeinander/ vnnd oben darauff das Fewer/
vnd begab sich offt/ daß der Hafen mit der Speiß vnd Fewer ins Wasser fiel/ vnd sie alsdann vngessen blei-
ben musten/ hatten auch weder Tag noch Nacht ruhe für den kleinen Fliegen/ davor sie nichts schaffen moch-
ten/ musten doch nichts desto weniger noch also sieben Tag fort/ vnd kamen in ein warm Wasser/ als ob es
vom Fewer gewärmet/ das sie auch truncken.

Auff den neunden Tag am Mittag kamen sie zu der Orthuesser Flecken/ darinnen wegen der Hew-Orthueserl
Ziehen wi-
der zurück.

schrecken/ so jhnen alles Korn vnd Frucht in grund abgefressen/ vnd verderbet/ ein grosser Hunger vnnd
Sterben entstanden/ dessen die Spanier nicht wenig erschracken/ sonderlich/ weil sie vernamen/ daß sie noch
ein gantzen Monat zu den Amazonen zureisen hetten/ das Land aber voller Wasser were. Der Oberst Or-
thuesser verehret dem Hauptmann vier Pleynisch von Gold/ vnd vier silberne Armring/ Für solche Stück
gab der Hauptmann hin widerumb/ Hacken/ Messer/ Paternoster/ Scheren vnnd andere Nürnbergische
Wahr. Es waren in diesem Flecken mehr Jndianer beyeinander/ als sonsten an keinem Orth in Jndien/
vnnd dieser grosse Hunger gerieth den Spaniern zum grossen Glück/ es were sonsten jhrer keiner mit dem Le-
ben davon kommen.

Darnach zogen sie wider zurück nach den Scheruis/ kamen vnterwegens zu den Siberis/ welche mit
Prouiant vbel versehen waren/ Vnd musten sich die Spanier von dem Baum Palma/ Cardes vnd andern
wilden Wurtzeln behelffen/ Also/ daß ehe sie wider zu den Schervis kamen/ war das Volck halb todekranck/
wegen grosser Armuth vnd elenden Wassers/ durch welches sie dreissig Tag an ein ander reisen/ vnd dassel-
bige trincken musten.

Der König ließ sie vier Tag lang wol tractiren/ vnd sich wider erquicken/ vnd hatte ein jeder in die zwey-Kommen
zum König

hundert Ducaten werth auff dieser Reise mit jhrer Wahr ertauschet vnd zu wegen gebracht/ Vnnd fuhren
nach diesem allem auff dem Wasser abwarts/ widerumb zu dem Obersten Hauptmann Albernunzo.

So bald sie da ankommen/ ließ er jhnen/ weil sie seinem Befehl nicht nachkommen/ bey Leibstraff ver-Hauptman
Rieffere
wird wegen
vbergange-
nen Be-
fehls gefan-
gen.
Wird aber
widerumb
ledig ge-
lassen.

bieten/ daß jhrer keiner auß den Schiffen gehen solte/ vnnd nam den Hauptmann Ernando Riffere gefan-
gen/ vnd wolte jhn deßwegen an einen Baum hencken lassen/ Aber die Soldaten machten ein Auffruhr mit
jhren Freunden wider den Ober Hauptmann/ vnd sprachen jhm dermassen zu/ daß er jhnen nicht allein alles
widerumb zustellen liesse/ was er jhnen abgenommen/ vnd den Hauptmann auff freyen Fuß stellete/ sondern
Gott danckete/ daß er vnbeschädiget von jhnen kam/ ward auch sonsten von den Soldaten wenig geachtet/
weil er zuvor hin sein Tag kein Regiment oder einigen Gewalt gehabt hatte.

Darumb/ als er nach gethaner Relation in der Person zu obgedachtem König der Schervis zu zie-
hen/ vornam/ wolten die Kriegs Leute nicht darein verwilligen/ sonderlich/ weil dieser zeit das Land voller
Wassers were/ muste also die Reise vnterlassen/ vnd noch zween Monat bey den Siberis verharren/ daß er
entlich in ein Fieber fiel/ vnd doch widerumb auff kam.

Noch in währender Kranckheit des Oberhauptmanns/ befahl er hundert vnd funfftzig Spaniern/
vnd zweytausent Cariis Jndianern/ sie solten mit vier Bregentin Schiffen/ auff vier Meilweges zu derSuruku-
sen.

Landschafft Surukusis ziehen/ vnd dieselbige Völcker alle/ so zu 40. oder 50. Jahr alt weren/ todschlagen
vnd die vbrigen gefangen nehmen/ vnd jnen also für erzeigte Wolthat/ wie oben vernommen/ dancksagen.

Diese kamen dem Vnchristlichen Befehl nach/ vnd kamen vnbesorgter sachen bey gedachtem Fleckenwerden
gantz auß-
gereutet.

an/ vnd wurden von den Einwohnern friedlich empfangen/ Es erhub sich aber zwischen den Cariis vnnd
Surukusis alsbald ein Lärmen/ daß die Spanier jhre Büchsen vnter sie abgehen liessen/ dadurch dann viel
vmbkamen/ vnd in die 2000. Mannsbild/ Weiber/ Buben vnnd Mägdlein gefangen wurden/ verbren-
neten hernach jhren Flecken/ vnd namen alles mit was sie hatten/ vnd kehreten wider zu dem Ober Haupt-
mann/ der dan damit gar wol zu frieden war/ was aber dieses für ein Jammer gewesen/ ist leichtlich ab-
zunehmen.

Nach dem nun die Spanier dieser vnd vieler andern Vnthaten halben/ vber den Ober Hauptmann
sehr vnwillig wurden/ ließ er die Schiff zurüsten/ vnd fuhren sämptlich das Wasser Parabor abwarts zu derDer Ober-
Hauptman
wird wegen
seiner Vn-
thaten ge-
fangen.

Statt Nostra Signora D'assumtion/ da stellet er sich viertzehen tag am Fieber vorsetzlich kranck/ daß er in-
mittelst dem Volck nicht zusprach. Vnd dieweil er sich in vorigen Handlungen gantz vngebürlicher weise
verhalten/ wurden sie sämptlich zu rath/ sonderlich aber der Rentmeister/ Mautner vnnd Seeretarius/ so
von Key. Maj. verordnet waren/ vnd liessen jhn von zweyhundert Soldaten auff S. Marxen Tag/ Anno
1543. gefänglich annehmen/ vnd ein gantzes Jahr verwaren/ biß daß sie Gelegenheit hetten/ jhn zu Keys.Vnd Mar-
tin Domin-
go Eyolla
an seine
statt ver-
ordnet.
Daraus
entstehet
grosse Vn-
einigkeit.

Maj. in Hispanien zuschicken.

Darauff erwehleten sie an seine statt widerumb zum Ober Hauptmann Martin Domingo Eyol-
la/ so vormals das Land auch regieret hatte/ sonderlich/ weil das Kriegsvolck wol mit jhm dran/ vnd der meh-
rertheil mit jhm zu frieden waren.

Nachmals ward der abgesetzte Ober Hauptmann in Hispanien geschicket/ vnd entstundt ein so gros-
se Vneinigkeit vnter den Spaniern/ weil etliche dem Alten/ etliche aber dem Newen anhengig/ daß sie täg-
lich mit einander zanckten/ hadderten/ schmissen vnnd schlugen/ dahero namen die Carios/ so bißhero der

Spa-

Von Erfindung derſelben durch vnderſchiedliche Schiffart.
auß groſſer Begierd gab der Hauptmann dem keinen Glauben/ vnd reiſete fort zu der Nation Siberii/ wel-Siberii.
che den Scherves mit der Sprach vnd andern Sachen gleich/ Fuͤrter reiſeten ſie acht Tag fuͤr vnd fuͤr im
Waſſer/ bey Tag vnd Nacht/ biß zum Knie vnd Guͤrtel/ daß ſie daraus nicht konten vnd mochten kommen.Reiſen
ſtets im
Waſſer.

Wann ſie ein Fewer anmachten/ legten ſie groſſe Scheidter auffeinander/ vnnd oben darauff das Fewer/
vnd begab ſich offt/ daß der Hafen mit der Speiß vnd Fewer ins Waſſer fiel/ vnd ſie alsdann vngeſſen blei-
ben muſten/ hatten auch weder Tag noch Nacht ruhe fuͤr den kleinen Fliegen/ davor ſie nichts ſchaffen moch-
ten/ muſten doch nichts deſto weniger noch alſo ſieben Tag fort/ vnd kamen in ein warm Waſſer/ als ob es
vom Fewer gewaͤrmet/ das ſie auch truncken.

Auff den neunden Tag am Mittag kamen ſie zu der Orthueſſer Flecken/ darinnen wegen der Hew-Orthueſerl
Ziehen wi-
der zuruͤck.

ſchrecken/ ſo jhnen alles Korn vnd Frucht in grund abgefreſſen/ vnd verderbet/ ein groſſer Hunger vnnd
Sterben entſtanden/ deſſen die Spanier nicht wenig erſchracken/ ſonderlich/ weil ſie vernamen/ daß ſie noch
ein gantzen Monat zu den Amazonen zureiſen hetten/ das Land aber voller Waſſer were. Der Oberſt Or-
thueſſer verehret dem Hauptmann vier Pleyniſch von Gold/ vnd vier ſilberne Armring/ Fuͤr ſolche Stuͤck
gab der Hauptmann hin widerumb/ Hacken/ Meſſer/ Paternoſter/ Scheren vnnd andere Nuͤrnbergiſche
Wahr. Es waren in dieſem Flecken mehr Jndianer beyeinander/ als ſonſten an keinem Orth in Jndien/
vnnd dieſer groſſe Hunger gerieth den Spaniern zum groſſen Gluͤck/ es were ſonſten jhrer keiner mit dem Le-
ben davon kommen.

Darnach zogen ſie wider zuruͤck nach den Scheruis/ kamen vnterwegens zu den Siberis/ welche mit
Prouiant vbel verſehen waren/ Vnd muſten ſich die Spanier von dem Baum Palma/ Cardes vnd andern
wilden Wurtzeln behelffen/ Alſo/ daß ehe ſie wider zu den Schervis kamen/ war das Volck halb todekranck/
wegen groſſer Armuth vnd elenden Waſſers/ durch welches ſie dreiſſig Tag an ein ander reiſen/ vnd daſſel-
bige trincken muſten.

Der Koͤnig ließ ſie vier Tag lang wol tractiren/ vnd ſich wider erquickẽ/ vnd hatte ein jeder in die zwey-Kommen
zum Koͤnig

hundert Ducaten werth auff dieſer Reiſe mit jhrer Wahr ertauſchet vnd zu wegen gebracht/ Vnnd fuhren
nach dieſem allem auff dem Waſſer abwarts/ widerumb zu dem Oberſten Hauptmann Albernunzo.

So bald ſie da ankommen/ ließ er jhnen/ weil ſie ſeinem Befehl nicht nachkommen/ bey Leibſtraff ver-Hauptman
Rieffere
wird wegen
vbergange-
nen Be-
fehls gefan-
gen.
Wird aber
widerumb
ledig ge-
laſſen.

bieten/ daß jhrer keiner auß den Schiffen gehen ſolte/ vnnd nam den Hauptmann Ernando Riffere gefan-
gen/ vnd wolte jhn deßwegen an einen Baum hencken laſſen/ Aber die Soldaten machten ein Auffruhr mit
jhren Freunden wider den Ober Hauptmann/ vnd ſprachen jhm dermaſſen zu/ daß er jhnen nicht allein alles
widerumb zuſtellen lieſſe/ was er jhnen abgenommen/ vnd den Hauptmann auff freyen Fuß ſtellete/ ſondern
Gott danckete/ daß er vnbeſchaͤdiget von jhnen kam/ ward auch ſonſten von den Soldaten wenig geachtet/
weil er zuvor hin ſein Tag kein Regiment oder einigen Gewalt gehabt hatte.

Darumb/ als er nach gethaner Relation in der Perſon zu obgedachtem Koͤnig der Schervis zu zie-
hen/ vornam/ wolten die Kriegs Leute nicht darein verwilligen/ ſonderlich/ weil dieſer zeit das Land voller
Waſſers were/ muſte alſo die Reiſe vnterlaſſen/ vnd noch zween Monat bey den Siberis verharren/ daß er
entlich in ein Fieber fiel/ vnd doch widerumb auff kam.

Noch in waͤhrender Kranckheit des Oberhauptmanns/ befahl er hundert vnd funfftzig Spaniern/
vnd zweytauſent Cariis Jndianern/ ſie ſolten mit vier Bregentin Schiffen/ auff vier Meilweges zu derSuruku-
ſen.

Landſchafft Surukuſis ziehen/ vnd dieſelbige Voͤlcker alle/ ſo zu 40. oder 50. Jahr alt weren/ todſchlagen
vnd die vbrigen gefangen nehmen/ vnd jnen alſo fuͤr erzeigte Wolthat/ wie oben vernommen/ danckſagen.

Dieſe kamen dem Vnchriſtlichen Befehl nach/ vnd kamen vnbeſorgter ſachen bey gedachtem Fleckenwerden
gantz auß-
gereutet.

an/ vnd wurden von den Einwohnern friedlich empfangen/ Es erhub ſich aber zwiſchen den Cariis vnnd
Surukuſis alsbald ein Laͤrmen/ daß die Spanier jhre Buͤchſen vnter ſie abgehen lieſſen/ dadurch dann viel
vmbkamen/ vnd in die 2000. Mannsbild/ Weiber/ Buben vnnd Maͤgdlein gefangen wurden/ verbren-
neten hernach jhren Flecken/ vnd namen alles mit was ſie hatten/ vnd kehreten wider zu dem Ober Haupt-
mann/ der dan damit gar wol zu frieden war/ was aber dieſes fuͤr ein Jammer geweſen/ iſt leichtlich ab-
zunehmen.

Nach dem nun die Spanier dieſer vnd vieler andern Vnthaten halben/ vber den Ober Hauptmann
ſehr vnwillig wurden/ ließ er die Schiff zuruͤſten/ vnd fuhren ſaͤmptlich das Waſſer Parabor abwarts zu derDer Ober-
Hauptman
wird wegen
ſeiner Vn-
thaten ge-
fangen.

Statt Noſtra Signora D’aſſumtion/ da ſtellet er ſich viertzehen tag am Fieber vorſetzlich kranck/ daß er in-
mittelſt dem Volck nicht zuſprach. Vnd dieweil er ſich in vorigen Handlungen gantz vngebuͤrlicher weiſe
verhalten/ wurden ſie ſaͤmptlich zu rath/ ſonderlich aber der Rentmeiſter/ Mautner vnnd Seeretarius/ ſo
von Key. Maj. verordnet waren/ vnd lieſſen jhn von zweyhundert Soldaten auff S. Marxen Tag/ Anno
1543. gefaͤnglich annehmen/ vnd ein gantzes Jahr verwaren/ biß daß ſie Gelegenheit hetten/ jhn zu Keyſ.Vnd Mar-
tin Domin-
go Eyolla
an ſeine
ſtatt ver-
ordnet.
Daraus
entſtehet
groſſe Vn-
einigkeit.

Maj. in Hiſpanien zuſchicken.

Darauff erwehleten ſie an ſeine ſtatt widerumb zum Ober Hauptmann Martin Domingo Eyol-
la/ ſo vormals das Land auch regieret hatte/ ſonderlich/ weil das Kriegsvolck wol mit jhm dran/ vnd der meh-
rertheil mit jhm zu frieden waren.

Nachmals ward der abgeſetzte Ober Hauptmann in Hiſpanien geſchicket/ vnd entſtundt ein ſo groſ-
ſe Vneinigkeit vnter den Spaniern/ weil etliche dem Alten/ etliche aber dem Newen anhengig/ daß ſie taͤg-
lich mit einander zanckten/ hadderten/ ſchmiſſen vnnd ſchlugen/ dahero namen die Carios/ ſo bißhero der

Spa-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0322" n="297"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Von Erfindung der&#x017F;elben durch vnder&#x017F;chiedliche Schiffart.</hi></fw><lb/>
auß gro&#x017F;&#x017F;er Begierd gab der Hauptmann dem keinen Glauben/ vnd rei&#x017F;ete fort zu der Nation Siberii/ wel-<note place="right">Siberii.</note><lb/>
che den Scherves mit der Sprach vnd andern Sachen gleich/ Fu&#x0364;rter rei&#x017F;eten &#x017F;ie acht <hi rendition="#fr">T</hi>ag fu&#x0364;r vnd fu&#x0364;r im<lb/>
Wa&#x017F;&#x017F;er/ bey <hi rendition="#fr">T</hi>ag vnd Nacht/ biß zum Knie vnd Gu&#x0364;rtel/ daß &#x017F;ie daraus nicht konten vnd mochten kommen.<note place="right">Rei&#x017F;en<lb/>
&#x017F;tets im<lb/>
Wa&#x017F;&#x017F;er.</note><lb/>
Wann &#x017F;ie ein <hi rendition="#fr">F</hi>ewer anmachten/ legten &#x017F;ie gro&#x017F;&#x017F;e Scheidter auffeinander/ vnnd oben darauff das Fewer/<lb/>
vnd begab &#x017F;ich offt/ daß der Hafen mit der Speiß vnd <hi rendition="#fr">F</hi>ewer ins Wa&#x017F;&#x017F;er fiel/ vnd &#x017F;ie alsdann vnge&#x017F;&#x017F;en blei-<lb/>
ben mu&#x017F;ten/ hatten auch weder Tag noch Nacht ruhe fu&#x0364;r den kleinen <hi rendition="#fr">F</hi>liegen/ davor &#x017F;ie nichts &#x017F;chaffen moch-<lb/>
ten/ mu&#x017F;ten doch nichts de&#x017F;to weniger noch al&#x017F;o &#x017F;ieben Tag fort/ vnd kamen in ein warm Wa&#x017F;&#x017F;er/ als ob es<lb/>
vom <hi rendition="#fr">F</hi>ewer gewa&#x0364;rmet/ das &#x017F;ie auch truncken.</p><lb/>
          <p>Auff den neunden Tag am Mittag kamen &#x017F;ie zu der Orthue&#x017F;&#x017F;er <hi rendition="#fr">F</hi>lecken/ darinnen wegen der Hew-<note place="right">Orthue&#x017F;erl<lb/>
Ziehen wi-<lb/>
der zuru&#x0364;ck.</note><lb/>
&#x017F;chrecken/ &#x017F;o jhnen alles Korn vnd <hi rendition="#fr">F</hi>rucht in grund abgefre&#x017F;&#x017F;en/ vnd verderbet/ ein gro&#x017F;&#x017F;er Hunger vnnd<lb/>
Sterben ent&#x017F;tanden/ de&#x017F;&#x017F;en die Spanier nicht wenig er&#x017F;chracken/ &#x017F;onderlich/ weil &#x017F;ie vernamen/ daß &#x017F;ie noch<lb/>
ein gantzen Monat zu den Amazonen zurei&#x017F;en hetten/ das Land aber voller Wa&#x017F;&#x017F;er were. Der Ober&#x017F;t Or-<lb/>
thue&#x017F;&#x017F;er verehret dem Hauptmann vier Pleyni&#x017F;ch von Gold/ vnd vier &#x017F;ilberne Armring/ <hi rendition="#fr">F</hi>u&#x0364;r &#x017F;olche Stu&#x0364;ck<lb/>
gab der Hauptmann hin widerumb/ Hacken/ Me&#x017F;&#x017F;er/ Paterno&#x017F;ter/ Scheren vnnd andere Nu&#x0364;rnbergi&#x017F;che<lb/>
Wahr. Es waren in die&#x017F;em Flecken mehr Jndianer beyeinander/ als &#x017F;on&#x017F;ten an keinem Orth in Jndien/<lb/>
vnnd die&#x017F;er gro&#x017F;&#x017F;e Hunger gerieth den Spaniern zum gro&#x017F;&#x017F;en Glu&#x0364;ck/ es were &#x017F;on&#x017F;ten jhrer keiner mit dem Le-<lb/>
ben davon kommen.</p><lb/>
          <p>Darnach zogen &#x017F;ie wider zuru&#x0364;ck nach den Scheruis/ kamen vnterwegens zu den Siberis/ welche mit<lb/>
Prouiant vbel ver&#x017F;ehen waren/ Vnd mu&#x017F;ten &#x017F;ich die Spanier von dem Baum Palma/ Cardes vnd andern<lb/>
wilden Wurtzeln behelffen/ Al&#x017F;o/ daß ehe &#x017F;ie wider zu den Schervis kamen/ war das Volck halb todekranck/<lb/>
wegen gro&#x017F;&#x017F;er Armuth vnd elenden Wa&#x017F;&#x017F;ers/ durch welches &#x017F;ie drei&#x017F;&#x017F;ig Tag an ein ander rei&#x017F;en/ vnd da&#x017F;&#x017F;el-<lb/>
bige trincken mu&#x017F;ten.</p><lb/>
          <p>Der <hi rendition="#fr">K</hi>o&#x0364;nig ließ &#x017F;ie vier Tag lang wol tractiren/ vnd &#x017F;ich wider erquicke&#x0303;/ vnd hatte ein jeder in die zwey-<note place="right">Kommen<lb/>
zum Ko&#x0364;nig</note><lb/>
hundert Ducaten werth auff die&#x017F;er Rei&#x017F;e mit jhrer Wahr ertau&#x017F;chet vnd zu wegen gebracht/ Vnnd fuhren<lb/>
nach die&#x017F;em allem auff dem Wa&#x017F;&#x017F;er abwarts/ widerumb zu dem Ober&#x017F;ten Hauptmann Albernunzo.</p><lb/>
          <p>So bald &#x017F;ie da ankommen/ ließ er jhnen/ weil &#x017F;ie &#x017F;einem Befehl nicht nachkommen/ bey Leib&#x017F;traff ver-<note place="right">Hauptman<lb/>
Rieffere<lb/>
wird wegen<lb/>
vbergange-<lb/>
nen Be-<lb/>
fehls gefan-<lb/>
gen.<lb/>
Wird aber<lb/>
widerumb<lb/>
ledig ge-<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en.</note><lb/>
bieten/ daß jhrer keiner auß den Schiffen gehen &#x017F;olte/ vnnd nam den Hauptmann Ernando Riffere gefan-<lb/>
gen/ vnd wolte jhn deßwegen an einen Baum hencken la&#x017F;&#x017F;en/ Aber die Soldaten machten ein Auffruhr mit<lb/>
jhren Freunden wider den Ober Hauptmann/ vnd &#x017F;prachen jhm derma&#x017F;&#x017F;en zu/ daß er jhnen nicht allein alles<lb/>
widerumb zu&#x017F;tellen lie&#x017F;&#x017F;e/ was er jhnen abgenommen/ vnd den Hauptmann auff freyen Fuß &#x017F;tellete/ &#x017F;ondern<lb/>
Gott danckete/ daß er vnbe&#x017F;cha&#x0364;diget von jhnen kam/ ward auch &#x017F;on&#x017F;ten von den Soldaten wenig geachtet/<lb/>
weil er zuvor hin &#x017F;ein Tag kein Regiment oder einigen Gewalt gehabt hatte.</p><lb/>
          <p>Darumb/ als er nach gethaner <hi rendition="#aq">Relation</hi> in der Per&#x017F;on zu obgedachtem Ko&#x0364;nig der Schervis zu zie-<lb/>
hen/ vornam/ wolten die <hi rendition="#fr">K</hi>riegs Leute nicht darein verwilligen/ &#x017F;onderlich/ weil die&#x017F;er zeit das Land voller<lb/>
Wa&#x017F;&#x017F;ers were/ mu&#x017F;te al&#x017F;o die Rei&#x017F;e vnterla&#x017F;&#x017F;en/ vnd noch zween Monat bey den Siberis verharren/ daß er<lb/>
entlich in ein Fieber fiel/ vnd doch widerumb auff kam.</p><lb/>
          <p>Noch in wa&#x0364;hrender Kranckheit des Oberhauptmanns/ befahl er hundert vnd funfftzig Spaniern/<lb/>
vnd zweytau&#x017F;ent Cariis Jndianern/ &#x017F;ie &#x017F;olten mit vier Bregentin Schiffen/ auff vier Meilweges zu der<note place="right">Suruku-<lb/>
&#x017F;en.</note><lb/>
Land&#x017F;chafft Suruku&#x017F;is ziehen/ vnd die&#x017F;elbige Vo&#x0364;lcker alle/ &#x017F;o zu 40. oder 50. Jahr alt weren/ tod&#x017F;chlagen<lb/>
vnd die vbrigen gefangen nehmen/ vnd jnen al&#x017F;o fu&#x0364;r erzeigte Wolthat/ wie oben vernommen/ danck&#x017F;agen.</p><lb/>
          <p>Die&#x017F;e kamen dem Vnchri&#x017F;tlichen Befehl nach/ vnd kamen vnbe&#x017F;orgter &#x017F;achen bey gedachtem Flecken<note place="right">werden<lb/>
gantz auß-<lb/>
gereutet.</note><lb/>
an/ vnd wurden von den Einwohnern friedlich empfangen/ Es erhub &#x017F;ich aber zwi&#x017F;chen den Cariis vnnd<lb/>
Suruku&#x017F;is alsbald ein La&#x0364;rmen/ daß die Spanier jhre Bu&#x0364;ch&#x017F;en vnter &#x017F;ie abgehen lie&#x017F;&#x017F;en/ dadurch dann viel<lb/>
vmbkamen/ vnd in die 2000. <hi rendition="#fr">M</hi>annsbild/ Weiber/ Buben vnnd Ma&#x0364;gdlein gefangen wurden/ verbren-<lb/>
neten hernach jhren Flecken/ vnd namen alles mit was &#x017F;ie hatten/ vnd kehreten wider zu dem Ober Haupt-<lb/>
mann/ der dan damit gar wol zu frieden war/ was aber die&#x017F;es fu&#x0364;r ein Jammer gewe&#x017F;en/ i&#x017F;t leichtlich ab-<lb/>
zunehmen.</p><lb/>
          <p>Nach dem nun die Spanier die&#x017F;er vnd vieler andern Vnthaten halben/ vber den Ober Hauptmann<lb/>
&#x017F;ehr vnwillig wurden/ ließ er die Schiff zuru&#x0364;&#x017F;ten/ vnd fuhren &#x017F;a&#x0364;mptlich das Wa&#x017F;&#x017F;er Parabor abwarts zu der<note place="right">Der Ober-<lb/>
Hauptman<lb/>
wird wegen<lb/>
&#x017F;einer Vn-<lb/>
thaten ge-<lb/>
fangen.</note><lb/>
Statt No&#x017F;tra Signora D&#x2019;a&#x017F;&#x017F;umtion/ da &#x017F;tellet er &#x017F;ich viertzehen tag am Fieber vor&#x017F;etzlich kranck/ daß er in-<lb/>
mittel&#x017F;t dem Volck nicht zu&#x017F;prach. Vnd dieweil er &#x017F;ich in vorigen Handlungen gantz vngebu&#x0364;rlicher wei&#x017F;e<lb/>
verhalten/ wurden &#x017F;ie &#x017F;a&#x0364;mptlich zu rath/ &#x017F;onderlich aber der Rentmei&#x017F;ter/ Mautner vnnd Seeretarius/ &#x017F;o<lb/>
von Key. Maj. verordnet waren/ vnd lie&#x017F;&#x017F;en jhn von zweyhundert Soldaten auff S. Marxen Tag/ Anno<lb/>
1543. gefa&#x0364;nglich annehmen/ vnd ein gantzes Jahr verwaren/ biß daß &#x017F;ie Gelegenheit hetten/ jhn zu <hi rendition="#fr">K</hi>ey&#x017F;.<note place="right">Vnd Mar-<lb/>
tin Domin-<lb/>
go Eyolla<lb/>
an &#x017F;eine<lb/>
&#x017F;tatt ver-<lb/>
ordnet.<lb/>
Daraus<lb/>
ent&#x017F;tehet<lb/>
gro&#x017F;&#x017F;e Vn-<lb/>
einigkeit.</note><lb/><hi rendition="#fr">M</hi>aj. in Hi&#x017F;panien zu&#x017F;chicken.</p><lb/>
          <p>Darauff erwehleten &#x017F;ie an &#x017F;eine &#x017F;tatt widerumb zum Ober Hauptmann <hi rendition="#fr">M</hi>artin Domingo Eyol-<lb/>
la/ &#x017F;o vormals das Land auch regieret hatte/ &#x017F;onderlich/ weil das Kriegsvolck wol mit jhm dran/ vnd der meh-<lb/>
rertheil mit jhm zu frieden waren.</p><lb/>
          <p>Nachmals ward der abge&#x017F;etzte Ober Hauptmann in Hi&#x017F;panien ge&#x017F;chicket/ vnd ent&#x017F;tundt ein &#x017F;o gro&#x017F;-<lb/>
&#x017F;e Vneinigkeit vnter den Spaniern/ weil etliche dem Alten/ etliche aber dem Newen anhengig/ daß &#x017F;ie ta&#x0364;g-<lb/>
lich mit einander zanckten/ hadderten/ &#x017F;chmi&#x017F;&#x017F;en vnnd &#x017F;chlugen/ dahero namen die Carios/ &#x017F;o bißhero der<lb/>
<fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#fr">S</hi>pa-</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[297/0322] Von Erfindung derſelben durch vnderſchiedliche Schiffart. auß groſſer Begierd gab der Hauptmann dem keinen Glauben/ vnd reiſete fort zu der Nation Siberii/ wel- che den Scherves mit der Sprach vnd andern Sachen gleich/ Fuͤrter reiſeten ſie acht Tag fuͤr vnd fuͤr im Waſſer/ bey Tag vnd Nacht/ biß zum Knie vnd Guͤrtel/ daß ſie daraus nicht konten vnd mochten kommen. Wann ſie ein Fewer anmachten/ legten ſie groſſe Scheidter auffeinander/ vnnd oben darauff das Fewer/ vnd begab ſich offt/ daß der Hafen mit der Speiß vnd Fewer ins Waſſer fiel/ vnd ſie alsdann vngeſſen blei- ben muſten/ hatten auch weder Tag noch Nacht ruhe fuͤr den kleinen Fliegen/ davor ſie nichts ſchaffen moch- ten/ muſten doch nichts deſto weniger noch alſo ſieben Tag fort/ vnd kamen in ein warm Waſſer/ als ob es vom Fewer gewaͤrmet/ das ſie auch truncken. Siberii. Reiſen ſtets im Waſſer. Auff den neunden Tag am Mittag kamen ſie zu der Orthueſſer Flecken/ darinnen wegen der Hew- ſchrecken/ ſo jhnen alles Korn vnd Frucht in grund abgefreſſen/ vnd verderbet/ ein groſſer Hunger vnnd Sterben entſtanden/ deſſen die Spanier nicht wenig erſchracken/ ſonderlich/ weil ſie vernamen/ daß ſie noch ein gantzen Monat zu den Amazonen zureiſen hetten/ das Land aber voller Waſſer were. Der Oberſt Or- thueſſer verehret dem Hauptmann vier Pleyniſch von Gold/ vnd vier ſilberne Armring/ Fuͤr ſolche Stuͤck gab der Hauptmann hin widerumb/ Hacken/ Meſſer/ Paternoſter/ Scheren vnnd andere Nuͤrnbergiſche Wahr. Es waren in dieſem Flecken mehr Jndianer beyeinander/ als ſonſten an keinem Orth in Jndien/ vnnd dieſer groſſe Hunger gerieth den Spaniern zum groſſen Gluͤck/ es were ſonſten jhrer keiner mit dem Le- ben davon kommen. Orthueſerl Ziehen wi- der zuruͤck. Darnach zogen ſie wider zuruͤck nach den Scheruis/ kamen vnterwegens zu den Siberis/ welche mit Prouiant vbel verſehen waren/ Vnd muſten ſich die Spanier von dem Baum Palma/ Cardes vnd andern wilden Wurtzeln behelffen/ Alſo/ daß ehe ſie wider zu den Schervis kamen/ war das Volck halb todekranck/ wegen groſſer Armuth vnd elenden Waſſers/ durch welches ſie dreiſſig Tag an ein ander reiſen/ vnd daſſel- bige trincken muſten. Der Koͤnig ließ ſie vier Tag lang wol tractiren/ vnd ſich wider erquickẽ/ vnd hatte ein jeder in die zwey- hundert Ducaten werth auff dieſer Reiſe mit jhrer Wahr ertauſchet vnd zu wegen gebracht/ Vnnd fuhren nach dieſem allem auff dem Waſſer abwarts/ widerumb zu dem Oberſten Hauptmann Albernunzo. Kommen zum Koͤnig So bald ſie da ankommen/ ließ er jhnen/ weil ſie ſeinem Befehl nicht nachkommen/ bey Leibſtraff ver- bieten/ daß jhrer keiner auß den Schiffen gehen ſolte/ vnnd nam den Hauptmann Ernando Riffere gefan- gen/ vnd wolte jhn deßwegen an einen Baum hencken laſſen/ Aber die Soldaten machten ein Auffruhr mit jhren Freunden wider den Ober Hauptmann/ vnd ſprachen jhm dermaſſen zu/ daß er jhnen nicht allein alles widerumb zuſtellen lieſſe/ was er jhnen abgenommen/ vnd den Hauptmann auff freyen Fuß ſtellete/ ſondern Gott danckete/ daß er vnbeſchaͤdiget von jhnen kam/ ward auch ſonſten von den Soldaten wenig geachtet/ weil er zuvor hin ſein Tag kein Regiment oder einigen Gewalt gehabt hatte. Hauptman Rieffere wird wegen vbergange- nen Be- fehls gefan- gen. Wird aber widerumb ledig ge- laſſen. Darumb/ als er nach gethaner Relation in der Perſon zu obgedachtem Koͤnig der Schervis zu zie- hen/ vornam/ wolten die Kriegs Leute nicht darein verwilligen/ ſonderlich/ weil dieſer zeit das Land voller Waſſers were/ muſte alſo die Reiſe vnterlaſſen/ vnd noch zween Monat bey den Siberis verharren/ daß er entlich in ein Fieber fiel/ vnd doch widerumb auff kam. Noch in waͤhrender Kranckheit des Oberhauptmanns/ befahl er hundert vnd funfftzig Spaniern/ vnd zweytauſent Cariis Jndianern/ ſie ſolten mit vier Bregentin Schiffen/ auff vier Meilweges zu der Landſchafft Surukuſis ziehen/ vnd dieſelbige Voͤlcker alle/ ſo zu 40. oder 50. Jahr alt weren/ todſchlagen vnd die vbrigen gefangen nehmen/ vnd jnen alſo fuͤr erzeigte Wolthat/ wie oben vernommen/ danckſagen. Suruku- ſen. Dieſe kamen dem Vnchriſtlichen Befehl nach/ vnd kamen vnbeſorgter ſachen bey gedachtem Flecken an/ vnd wurden von den Einwohnern friedlich empfangen/ Es erhub ſich aber zwiſchen den Cariis vnnd Surukuſis alsbald ein Laͤrmen/ daß die Spanier jhre Buͤchſen vnter ſie abgehen lieſſen/ dadurch dann viel vmbkamen/ vnd in die 2000. Mannsbild/ Weiber/ Buben vnnd Maͤgdlein gefangen wurden/ verbren- neten hernach jhren Flecken/ vnd namen alles mit was ſie hatten/ vnd kehreten wider zu dem Ober Haupt- mann/ der dan damit gar wol zu frieden war/ was aber dieſes fuͤr ein Jammer geweſen/ iſt leichtlich ab- zunehmen. werden gantz auß- gereutet. Nach dem nun die Spanier dieſer vnd vieler andern Vnthaten halben/ vber den Ober Hauptmann ſehr vnwillig wurden/ ließ er die Schiff zuruͤſten/ vnd fuhren ſaͤmptlich das Waſſer Parabor abwarts zu der Statt Noſtra Signora D’aſſumtion/ da ſtellet er ſich viertzehen tag am Fieber vorſetzlich kranck/ daß er in- mittelſt dem Volck nicht zuſprach. Vnd dieweil er ſich in vorigen Handlungen gantz vngebuͤrlicher weiſe verhalten/ wurden ſie ſaͤmptlich zu rath/ ſonderlich aber der Rentmeiſter/ Mautner vnnd Seeretarius/ ſo von Key. Maj. verordnet waren/ vnd lieſſen jhn von zweyhundert Soldaten auff S. Marxen Tag/ Anno 1543. gefaͤnglich annehmen/ vnd ein gantzes Jahr verwaren/ biß daß ſie Gelegenheit hetten/ jhn zu Keyſ. Maj. in Hiſpanien zuſchicken. Der Ober- Hauptman wird wegen ſeiner Vn- thaten ge- fangen. Vnd Mar- tin Domin- go Eyolla an ſeine ſtatt ver- ordnet. Daraus entſtehet groſſe Vn- einigkeit. Darauff erwehleten ſie an ſeine ſtatt widerumb zum Ober Hauptmann Martin Domingo Eyol- la/ ſo vormals das Land auch regieret hatte/ ſonderlich/ weil das Kriegsvolck wol mit jhm dran/ vnd der meh- rertheil mit jhm zu frieden waren. Nachmals ward der abgeſetzte Ober Hauptmann in Hiſpanien geſchicket/ vnd entſtundt ein ſo groſ- ſe Vneinigkeit vnter den Spaniern/ weil etliche dem Alten/ etliche aber dem Newen anhengig/ daß ſie taͤg- lich mit einander zanckten/ hadderten/ ſchmiſſen vnnd ſchlugen/ dahero namen die Carios/ ſo bißhero der Spa-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631/322
Zitationshilfe: Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631, S. 297. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631/322>, abgerufen am 29.07.2024.