Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gotter, Friedrich Wilhelm: Die Erbschleicher. Leipzig, 1789.

Bild:
<< vorherige Seite
Die Erbschleicher.
Thür stehen sehen. -- Was meynen Sie,
Justinchen? Soll ich einen Kuppelpelz ver-
dienen?
Justine (verdrüßlich.) Davon läßt sich sprechen.
Hier im Hause bleib' ich keinen Tag länger.
Pistorius. Warum?
Justine. Man dient doch nicht gern zurück.
Pistorius (zuversichtlich.) O, Sie sollen in
Stand und Würden bleiben. Ich bin gut für
die junge Frau.
Justine (verwundert.) Sie?
Pistorius. Wie man für euch gut seyn
kann. -- Es ist ein stilles, sittsames, eingezoge-
nes Mädchen.
Justine. Von außen.
Pistorius (mit Feuer.) Und von innen. Sie
hat ein Herz so weich, wie Rosenhonig. Aber
Mutterwitz, Mutterwitz dabey. Sie ist fein,
wie Spiritus vinum. Und doch im Thun und
Wesen, wie ein Lamm! So eine Frau, das ist
ein Julepp für einen Patienten, ein Laxetiv der
Schmerzen, ein Vometiv der Grillen, kurz, ein
wahres universalum, wie die Goldtinktur.
Justine. Sie reden ja von ihr, wie ein
Verliebter!
Die Erbſchleicher.
Thuͤr ſtehen ſehen. — Was meynen Sie,
Juſtinchen? Soll ich einen Kuppelpelz ver-
dienen?
Juſtine (verdrüßlich.) Davon laͤßt ſich ſprechen.
Hier im Hauſe bleib’ ich keinen Tag laͤnger.
Piſtorius. Warum?
Juſtine. Man dient doch nicht gern zuruͤck.
Piſtorius (zuverſichtlich.) O, Sie ſollen in
Stand und Wuͤrden bleiben. Ich bin gut fuͤr
die junge Frau.
Juſtine (verwundert.) Sie?
Piſtorius. Wie man fuͤr euch gut ſeyn
kann. — Es iſt ein ſtilles, ſittſames, eingezoge-
nes Maͤdchen.
Juſtine. Von außen.
Piſtorius (mit Feuer.) Und von innen. Sie
hat ein Herz ſo weich, wie Roſenhonig. Aber
Mutterwitz, Mutterwitz dabey. Sie iſt fein,
wie Spiritus vinum. Und doch im Thun und
Weſen, wie ein Lamm! So eine Frau, das iſt
ein Julepp fuͤr einen Patienten, ein Laxetiv der
Schmerzen, ein Vometiv der Grillen, kurz, ein
wahres univerſalum, wie die Goldtinktur.
Juſtine. Sie reden ja von ihr, wie ein
Verliebter!
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <sp who="#PIS">
            <p><pb facs="#f0081" n="75"/><fw place="top" type="header">Die Erb&#x017F;chleicher.</fw><lb/>
Thu&#x0364;r &#x017F;tehen &#x017F;ehen. &#x2014; Was meynen Sie,<lb/>
Ju&#x017F;tinchen? Soll ich einen Kuppelpelz ver-<lb/>
dienen?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#JUS">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Ju&#x017F;tine</hi> </speaker>
            <stage>(verdrüßlich.)</stage>
            <p>Davon la&#x0364;ßt &#x017F;ich &#x017F;prechen.<lb/>
Hier im Hau&#x017F;e bleib&#x2019; ich keinen Tag la&#x0364;nger.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#PIS">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Pi&#x017F;torius.</hi> </speaker>
            <p>Warum?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#JUS">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Ju&#x017F;tine.</hi> </speaker>
            <p>Man dient doch nicht gern zuru&#x0364;ck.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#PIS">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Pi&#x017F;torius</hi> </speaker>
            <stage>(zuver&#x017F;ichtlich.)</stage>
            <p>O, Sie &#x017F;ollen in<lb/>
Stand und Wu&#x0364;rden bleiben. <hi rendition="#g">Ich</hi> bin gut fu&#x0364;r<lb/>
die junge Frau.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#JUS">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Ju&#x017F;tine</hi> </speaker>
            <stage>(verwundert.)</stage>
            <p>Sie?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#PIS">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Pi&#x017F;torius.</hi> </speaker>
            <p>Wie man fu&#x0364;r <hi rendition="#g">euch</hi> gut &#x017F;eyn<lb/>
kann. &#x2014; Es i&#x017F;t ein &#x017F;tilles, &#x017F;itt&#x017F;ames, eingezoge-<lb/>
nes Ma&#x0364;dchen.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#JUS">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Ju&#x017F;tine.</hi> </speaker>
            <p>Von außen.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#PIS">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Pi&#x017F;torius</hi> </speaker>
            <stage>(mit Feuer.)</stage>
            <p>Und von innen. Sie<lb/>
hat ein Herz &#x017F;o weich, wie Ro&#x017F;enhonig. Aber<lb/>
Mutterwitz, Mutterwitz dabey. Sie i&#x017F;t fein,<lb/>
wie <hi rendition="#aq">Spiritus vinum</hi>. Und doch im Thun und<lb/>
We&#x017F;en, wie ein Lamm! So eine Frau, das i&#x017F;t<lb/>
ein Julepp fu&#x0364;r einen Patienten, ein Laxetiv der<lb/>
Schmerzen, ein Vometiv der Grillen, kurz, ein<lb/>
wahres <hi rendition="#aq"><choice><sic>unever&#x017F;alum</sic><corr>univer&#x017F;alum</corr></choice></hi>, wie die Goldtinktur.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#JUS">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Ju&#x017F;tine.</hi> </speaker>
            <p>Sie reden ja von ihr, wie ein<lb/>
Verliebter!</p>
          </sp><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[75/0081] Die Erbſchleicher. Thuͤr ſtehen ſehen. — Was meynen Sie, Juſtinchen? Soll ich einen Kuppelpelz ver- dienen? Juſtine (verdrüßlich.) Davon laͤßt ſich ſprechen. Hier im Hauſe bleib’ ich keinen Tag laͤnger. Piſtorius. Warum? Juſtine. Man dient doch nicht gern zuruͤck. Piſtorius (zuverſichtlich.) O, Sie ſollen in Stand und Wuͤrden bleiben. Ich bin gut fuͤr die junge Frau. Juſtine (verwundert.) Sie? Piſtorius. Wie man fuͤr euch gut ſeyn kann. — Es iſt ein ſtilles, ſittſames, eingezoge- nes Maͤdchen. Juſtine. Von außen. Piſtorius (mit Feuer.) Und von innen. Sie hat ein Herz ſo weich, wie Roſenhonig. Aber Mutterwitz, Mutterwitz dabey. Sie iſt fein, wie Spiritus vinum. Und doch im Thun und Weſen, wie ein Lamm! So eine Frau, das iſt ein Julepp fuͤr einen Patienten, ein Laxetiv der Schmerzen, ein Vometiv der Grillen, kurz, ein wahres univerſalum, wie die Goldtinktur. Juſtine. Sie reden ja von ihr, wie ein Verliebter!

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/gotter_erbschleicher_1789
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/gotter_erbschleicher_1789/81
Zitationshilfe: Gotter, Friedrich Wilhelm: Die Erbschleicher. Leipzig, 1789, S. 75. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gotter_erbschleicher_1789/81>, abgerufen am 03.05.2024.