Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gotter, Friedrich Wilhelm: Die Erbschleicher. Leipzig, 1789.

Bild:
<< vorherige Seite
Die Erbschleicher.
wird sie besser wissen, als ich. Dreymal ging ich
unter ihrem Fenster vorbey. Sie that nicht, als
ob sie mich bemerkte. Dreymal war ich auf ih-
rer Treppe, und gab das Zeichen, worauf sie sonst
so schnell und fröhlich aus dem Zimmer schlüpf-
te. Und sie kam nicht.
Justine. Weil ihre Mutter es ihr verboten
hatte.
Sternberg (bitter.) O, wenn sie mich lieb-
te
-- eine thörichte Mutter verdient keinen
Gehorsam!
Justine. Jetzt begreif' ich deine Laune. Dem
mißvergnügten Liebhaber ist die ganze Welt gleich-
gültig. -- Ich muß dich aufheitern. -- Du
sprachst von Komödie. Laß uns eine spielen!

(Legt ihren Arm auf seine Schulter.)
Sternberg (unwillig.) Ach!
Justine. Runzele die Stirne, wie du willst.
Es ist eine herrliche Posse.
(Den Arm in die Seite
stemmend.)
Hier steht der Autor! -- Der Titel
ist: Wer zuletzt lacht, lacht am besten.
Sternberg. Hör auf!
Justine. Aber mit dem Rollenlernen wollen
wir uns den Kopf nicht zerbrechen. Wir extem-
poriren. -- Du bist der Notarius.
Die Erbſchleicher.
wird ſie beſſer wiſſen, als ich. Dreymal ging ich
unter ihrem Fenſter vorbey. Sie that nicht, als
ob ſie mich bemerkte. Dreymal war ich auf ih-
rer Treppe, und gab das Zeichen, worauf ſie ſonſt
ſo ſchnell und froͤhlich aus dem Zimmer ſchluͤpf-
te. Und ſie kam nicht.
Juſtine. Weil ihre Mutter es ihr verboten
hatte.
Sternberg (bitter.) O, wenn ſie mich lieb-
te
— eine thoͤrichte Mutter verdient keinen
Gehorſam!
Juſtine. Jetzt begreif’ ich deine Laune. Dem
mißvergnuͤgten Liebhaber iſt die ganze Welt gleich-
guͤltig. — Ich muß dich aufheitern. — Du
ſprachſt von Komoͤdie. Laß uns eine ſpielen!

(Legt ihren Arm auf ſeine Schulter.)
Sternberg (unwillig.) Ach!
Juſtine. Runzele die Stirne, wie du willſt.
Es iſt eine herrliche Poſſe.
(Den Arm in die Seite
ſtemmend.)
Hier ſteht der Autor! — Der Titel
iſt: Wer zuletzt lacht, lacht am beſten.
Sternberg. Hoͤr auf!
Juſtine. Aber mit dem Rollenlernen wollen
wir uns den Kopf nicht zerbrechen. Wir extem-
poriren. — Du biſt der Notarius.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <sp who="#STE">
            <p><pb facs="#f0156" n="150"/><fw place="top" type="header">Die Erb&#x017F;chleicher.</fw><lb/>
wird &#x017F;ie be&#x017F;&#x017F;er wi&#x017F;&#x017F;en, als ich. Dreymal ging ich<lb/>
unter ihrem Fen&#x017F;ter vorbey. Sie that nicht, als<lb/>
ob &#x017F;ie mich bemerkte. Dreymal war ich auf ih-<lb/>
rer Treppe, und gab das Zeichen, worauf &#x017F;ie &#x017F;on&#x017F;t<lb/>
&#x017F;o &#x017F;chnell und fro&#x0364;hlich aus dem Zimmer &#x017F;chlu&#x0364;pf-<lb/>
te. Und &#x017F;ie kam nicht.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#JUS">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Ju&#x017F;tine.</hi> </speaker>
            <p>Weil ihre Mutter es ihr verboten<lb/>
hatte.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#STE">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Sternberg</hi> </speaker>
            <stage>(bitter.)</stage>
            <p>O, wenn &#x017F;ie mich <hi rendition="#g">lieb-<lb/>
te</hi> &#x2014; eine <hi rendition="#g">tho&#x0364;richte</hi> Mutter verdient keinen<lb/>
Gehor&#x017F;am!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#JUS">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Ju&#x017F;tine.</hi> </speaker>
            <p>Jetzt begreif&#x2019; ich deine Laune. Dem<lb/>
mißvergnu&#x0364;gten Liebhaber i&#x017F;t die ganze Welt gleich-<lb/>
gu&#x0364;ltig. &#x2014; Ich muß dich aufheitern. &#x2014; Du<lb/>
&#x017F;prach&#x017F;t von Komo&#x0364;die. Laß uns eine &#x017F;pielen!</p><lb/>
            <stage>(Legt ihren Arm auf &#x017F;eine Schulter.)</stage>
          </sp><lb/>
          <sp who="#STE">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Sternberg</hi> </speaker>
            <stage>(unwillig.)</stage>
            <p>Ach!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#JUS">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Ju&#x017F;tine.</hi> </speaker>
            <p>Runzele die Stirne, wie du will&#x017F;t.<lb/>
Es i&#x017F;t eine herrliche Po&#x017F;&#x017F;e.</p>
            <stage>(Den Arm in die Seite<lb/>
&#x017F;temmend.)</stage>
            <p>Hier &#x017F;teht der Autor! &#x2014; Der Titel<lb/>
i&#x017F;t: <hi rendition="#g">Wer zuletzt lacht, lacht am be&#x017F;ten.</hi></p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#STE">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Sternberg.</hi> </speaker>
            <p>Ho&#x0364;r auf!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#JUS">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Ju&#x017F;tine.</hi> </speaker>
            <p>Aber mit dem Rollenlernen wollen<lb/>
wir uns den Kopf nicht zerbrechen. Wir extem-<lb/>
poriren. &#x2014; Du bi&#x017F;t der Notarius.</p>
          </sp><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[150/0156] Die Erbſchleicher. wird ſie beſſer wiſſen, als ich. Dreymal ging ich unter ihrem Fenſter vorbey. Sie that nicht, als ob ſie mich bemerkte. Dreymal war ich auf ih- rer Treppe, und gab das Zeichen, worauf ſie ſonſt ſo ſchnell und froͤhlich aus dem Zimmer ſchluͤpf- te. Und ſie kam nicht. Juſtine. Weil ihre Mutter es ihr verboten hatte. Sternberg (bitter.) O, wenn ſie mich lieb- te — eine thoͤrichte Mutter verdient keinen Gehorſam! Juſtine. Jetzt begreif’ ich deine Laune. Dem mißvergnuͤgten Liebhaber iſt die ganze Welt gleich- guͤltig. — Ich muß dich aufheitern. — Du ſprachſt von Komoͤdie. Laß uns eine ſpielen! (Legt ihren Arm auf ſeine Schulter.) Sternberg (unwillig.) Ach! Juſtine. Runzele die Stirne, wie du willſt. Es iſt eine herrliche Poſſe. (Den Arm in die Seite ſtemmend.) Hier ſteht der Autor! — Der Titel iſt: Wer zuletzt lacht, lacht am beſten. Sternberg. Hoͤr auf! Juſtine. Aber mit dem Rollenlernen wollen wir uns den Kopf nicht zerbrechen. Wir extem- poriren. — Du biſt der Notarius.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/gotter_erbschleicher_1789
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/gotter_erbschleicher_1789/156
Zitationshilfe: Gotter, Friedrich Wilhelm: Die Erbschleicher. Leipzig, 1789, S. 150. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gotter_erbschleicher_1789/156>, abgerufen am 23.11.2024.