meine abhängige Lage und wie mißlich es um mich stehen könne, wenn nicht ein besondrer Glücksstern über mich walte. Ich faßte al¬ les wohl und genau, vielleicht zu streng, was du für mich zu wünschen, was du von mir zu fordern schienst. Ich machte mir nach meinen beschränkten Einsichten hierüber Ge¬ setze; nach diesen habe ich lange gelebt, nach ihnen war mein Thun und Lassen eingerich¬ tet, zu der Zeit da du mich liebtest, für mich sorgtest, da du mich in dein Haus auf¬ nahmest, und auch noch eine Zeit hernach.
Aber ich bin aus meiner Bahn geschrit¬ ten, ich habe meine Gesetze gebrochen, ich habe sogar das Gefühl derselben verloren, und nach einem schrecklichen Ereigniß klärst du mich wieder über meinen Zustand auf, der jammervoller ist als der erste. Auf deinem Schooße ruhend, halb erstarrt, wie aus einer fremden Welt vernehm' ich abermals deine leise Stimme über meinem Ohr; ich verneh¬
meine abhaͤngige Lage und wie mißlich es um mich ſtehen koͤnne, wenn nicht ein beſondrer Gluͤcksſtern uͤber mich walte. Ich faßte al¬ les wohl und genau, vielleicht zu ſtreng, was du fuͤr mich zu wuͤnſchen, was du von mir zu fordern ſchienſt. Ich machte mir nach meinen beſchraͤnkten Einſichten hieruͤber Ge¬ ſetze; nach dieſen habe ich lange gelebt, nach ihnen war mein Thun und Laſſen eingerich¬ tet, zu der Zeit da du mich liebteſt, fuͤr mich ſorgteſt, da du mich in dein Haus auf¬ nahmeſt, und auch noch eine Zeit hernach.
Aber ich bin aus meiner Bahn geſchrit¬ ten, ich habe meine Geſetze gebrochen, ich habe ſogar das Gefuͤhl derſelben verloren, und nach einem ſchrecklichen Ereigniß klaͤrſt du mich wieder uͤber meinen Zuſtand auf, der jammervoller iſt als der erſte. Auf deinem Schooße ruhend, halb erſtarrt, wie aus einer fremden Welt vernehm' ich abermals deine leiſe Stimme uͤber meinem Ohr; ich verneh¬
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0271"n="268"/>
meine abhaͤngige Lage und wie mißlich es um<lb/>
mich ſtehen koͤnne, wenn nicht ein beſondrer<lb/>
Gluͤcksſtern uͤber mich walte. Ich faßte al¬<lb/>
les wohl und genau, vielleicht zu ſtreng, was<lb/>
du fuͤr mich zu wuͤnſchen, was du von mir<lb/>
zu fordern ſchienſt. Ich machte mir nach<lb/>
meinen beſchraͤnkten Einſichten hieruͤber Ge¬<lb/>ſetze; nach dieſen habe ich lange gelebt, nach<lb/>
ihnen war mein Thun und Laſſen eingerich¬<lb/>
tet, zu der Zeit da du mich liebteſt, fuͤr<lb/>
mich ſorgteſt, da du mich in dein Haus auf¬<lb/>
nahmeſt, und auch noch eine Zeit hernach.</p><lb/><p>Aber ich bin aus meiner Bahn geſchrit¬<lb/>
ten, ich habe meine Geſetze gebrochen, ich<lb/>
habe ſogar das Gefuͤhl derſelben verloren,<lb/>
und nach einem ſchrecklichen Ereigniß klaͤrſt<lb/>
du mich wieder uͤber meinen Zuſtand auf, der<lb/>
jammervoller iſt als der erſte. Auf deinem<lb/>
Schooße ruhend, halb erſtarrt, wie aus einer<lb/>
fremden Welt vernehm' ich abermals deine<lb/>
leiſe Stimme uͤber meinem Ohr; ich verneh¬<lb/></p></div></body></text></TEI>
[268/0271]
meine abhaͤngige Lage und wie mißlich es um
mich ſtehen koͤnne, wenn nicht ein beſondrer
Gluͤcksſtern uͤber mich walte. Ich faßte al¬
les wohl und genau, vielleicht zu ſtreng, was
du fuͤr mich zu wuͤnſchen, was du von mir
zu fordern ſchienſt. Ich machte mir nach
meinen beſchraͤnkten Einſichten hieruͤber Ge¬
ſetze; nach dieſen habe ich lange gelebt, nach
ihnen war mein Thun und Laſſen eingerich¬
tet, zu der Zeit da du mich liebteſt, fuͤr
mich ſorgteſt, da du mich in dein Haus auf¬
nahmeſt, und auch noch eine Zeit hernach.
Aber ich bin aus meiner Bahn geſchrit¬
ten, ich habe meine Geſetze gebrochen, ich
habe ſogar das Gefuͤhl derſelben verloren,
und nach einem ſchrecklichen Ereigniß klaͤrſt
du mich wieder uͤber meinen Zuſtand auf, der
jammervoller iſt als der erſte. Auf deinem
Schooße ruhend, halb erſtarrt, wie aus einer
fremden Welt vernehm' ich abermals deine
leiſe Stimme uͤber meinem Ohr; ich verneh¬
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Goethe, Johann Wolfgang von: Die Wahlverwandtschaften. Bd. 2. Tübingen, 1809, S. 268. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_wahlverw02_1809/271>, abgerufen am 27.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.