auf, und nun fing ich erst wiede ran gewahr zu werden, was ich alles wußte, worüber ich gedacht, was ich empfunden hatte, und wor¬ über ich mich im Gespräche auszudrücken verstand. Mein neuer Freund, der von je¬ her in der besten Gesellschaft gewesen war, hatte außer dem historischen und politischen Fache, das er ganz übersah, sehr ausgebreite¬ te literarische Kenntnisse, und ihm blieb nichts Neues, besonders was in Frankreich herauskam, unbekannt. Er brachte und sen¬ dete mir manch angenehmes und nützliches Buch, doch das mußte geheimer als ein ver¬ botenes Liebesverständniß gehalten werden. Man hatte die gelehrten Weiber lächerlich gemacht, und man wollte auch die unterrich¬ teten nicht leiden, wahrscheinlich, weil man für unhöflich hielt, so viel unwissende Män¬ ner beschämen zu lassen. Selbst mein Vater, den diese neue Gelegenheit, meinen Geist aus¬
auf, und nun fing ich erſt wiede ran gewahr zu werden, was ich alles wußte, worüber ich gedacht, was ich empfunden hatte, und wor¬ über ich mich im Geſpräche auszudrücken verſtand. Mein neuer Freund, der von je¬ her in der beſten Geſellſchaft geweſen war, hatte außer dem hiſtoriſchen und politiſchen Fache, das er ganz überſah, ſehr ausgebreite¬ te literariſche Kenntniſſe, und ihm blieb nichts Neues, beſonders was in Frankreich herauskam, unbekannt. Er brachte und ſen¬ dete mir manch angenehmes und nützliches Buch, doch das mußte geheimer als ein ver¬ botenes Liebesverſtändniß gehalten werden. Man hatte die gelehrten Weiber lächerlich gemacht, und man wollte auch die unterrich¬ teten nicht leiden, wahrſcheinlich, weil man für unhöflich hielt, ſo viel unwiſſende Män¬ ner beſchämen zu laſſen. Selbſt mein Vater, den dieſe neue Gelegenheit, meinen Geiſt aus¬
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><p><pbfacs="#f0234"n="228"/>
auf, und nun fing ich erſt wiede ran gewahr<lb/>
zu werden, was ich alles wußte, worüber ich<lb/>
gedacht, was ich empfunden hatte, und wor¬<lb/>
über ich mich im Geſpräche auszudrücken<lb/>
verſtand. Mein neuer Freund, der von je¬<lb/>
her in der beſten Geſellſchaft geweſen war,<lb/>
hatte außer dem hiſtoriſchen und politiſchen<lb/>
Fache, das er ganz überſah, ſehr ausgebreite¬<lb/>
te literariſche Kenntniſſe, und ihm blieb<lb/>
nichts Neues, beſonders was in Frankreich<lb/>
herauskam, unbekannt. Er brachte und ſen¬<lb/>
dete mir manch angenehmes und nützliches<lb/>
Buch, doch das mußte geheimer als ein ver¬<lb/>
botenes Liebesverſtändniß gehalten werden.<lb/>
Man hatte die gelehrten Weiber lächerlich<lb/>
gemacht, und man wollte auch die unterrich¬<lb/>
teten nicht leiden, wahrſcheinlich, weil man<lb/>
für unhöflich hielt, ſo viel unwiſſende Män¬<lb/>
ner beſchämen zu laſſen. Selbſt mein Vater,<lb/>
den dieſe neue Gelegenheit, meinen Geiſt aus¬<lb/></p></div></div></div></body></text></TEI>
[228/0234]
auf, und nun fing ich erſt wiede ran gewahr
zu werden, was ich alles wußte, worüber ich
gedacht, was ich empfunden hatte, und wor¬
über ich mich im Geſpräche auszudrücken
verſtand. Mein neuer Freund, der von je¬
her in der beſten Geſellſchaft geweſen war,
hatte außer dem hiſtoriſchen und politiſchen
Fache, das er ganz überſah, ſehr ausgebreite¬
te literariſche Kenntniſſe, und ihm blieb
nichts Neues, beſonders was in Frankreich
herauskam, unbekannt. Er brachte und ſen¬
dete mir manch angenehmes und nützliches
Buch, doch das mußte geheimer als ein ver¬
botenes Liebesverſtändniß gehalten werden.
Man hatte die gelehrten Weiber lächerlich
gemacht, und man wollte auch die unterrich¬
teten nicht leiden, wahrſcheinlich, weil man
für unhöflich hielt, ſo viel unwiſſende Män¬
ner beſchämen zu laſſen. Selbſt mein Vater,
den dieſe neue Gelegenheit, meinen Geiſt aus¬
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Goethe, Johann Wolfgang von: Wilhelm Meisters Lehrjahre. Bd. 3. Frankfurt (Main) u. a., 1795, S. 228. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_lehrjahre03_1795/234>, abgerufen am 29.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.