Tressenkleid darunter. Ich, diese Art von Aufzug schon gewohnt, hielt mich für geputzt genug; allein es währte nicht lange, so über¬ zeugten mich meine Freundinnen, erst durch leichte Neckereyen, dann durch vernünftige Vorstellungen, daß ich wie aus einer fremden Welt herein geschneyt aussehe. So viel Ver¬ druß ich auch hierüber empfand, sah ich doch Anfangs nicht, wie ich mir helfen sollte. Als aber Herr von Masuren, der so beliebte poetische Dorfjunker, einst auf dem Theater in einer ähnlichen Kleidung auftrat, und mehr wegen seiner äußeren als inneren Abgeschmacktheit herzlich belacht wurde, faßte ich Muth und wagte, meine sämmtliche Gar¬ derobe gegen eine neumodische, dem Ort ge¬ mäße, auf einmal umzutauschen, wodurch sie aber freylich sehr zusammenschrumpfte.
Nach dieser überstandenen Prüfung sollte abermals eine neue eintreten, welche mir weit unangenehmer auffiel, weil sie eine Sache
Treſſenkleid darunter. Ich, dieſe Art von Aufzug ſchon gewohnt, hielt mich fuͤr geputzt genug; allein es waͤhrte nicht lange, ſo uͤber¬ zeugten mich meine Freundinnen, erſt durch leichte Neckereyen, dann durch vernuͤnftige Vorſtellungen, daß ich wie aus einer fremden Welt herein geſchneyt ausſehe. So viel Ver¬ druß ich auch hieruͤber empfand, ſah ich doch Anfangs nicht, wie ich mir helfen ſollte. Als aber Herr von Maſuren, der ſo beliebte poetiſche Dorfjunker, einſt auf dem Theater in einer aͤhnlichen Kleidung auftrat, und mehr wegen ſeiner aͤußeren als inneren Abgeſchmacktheit herzlich belacht wurde, faßte ich Muth und wagte, meine ſaͤmmtliche Gar¬ derobe gegen eine neumodiſche, dem Ort ge¬ maͤße, auf einmal umzutauſchen, wodurch ſie aber freylich ſehr zuſammenſchrumpfte.
Nach dieſer uͤberſtandenen Pruͤfung ſollte abermals eine neue eintreten, welche mir weit unangenehmer auffiel, weil ſie eine Sache
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0092"n="84"/>
Treſſenkleid darunter. Ich, dieſe Art von<lb/>
Aufzug ſchon gewohnt, hielt mich fuͤr geputzt<lb/>
genug; allein es waͤhrte nicht lange, ſo uͤber¬<lb/>
zeugten mich meine Freundinnen, erſt durch<lb/>
leichte Neckereyen, dann durch vernuͤnftige<lb/>
Vorſtellungen, daß ich wie aus einer fremden<lb/>
Welt herein geſchneyt ausſehe. So viel Ver¬<lb/>
druß ich auch hieruͤber empfand, ſah ich doch<lb/>
Anfangs nicht, wie ich mir helfen ſollte. Als<lb/>
aber Herr von <hirendition="#g">Maſuren</hi>, der ſo beliebte<lb/><hirendition="#g">poetiſche Dorfjunker</hi>, einſt auf dem<lb/>
Theater in einer aͤhnlichen Kleidung auftrat,<lb/>
und mehr wegen ſeiner aͤußeren als inneren<lb/>
Abgeſchmacktheit herzlich belacht wurde, faßte<lb/>
ich Muth und wagte, meine ſaͤmmtliche Gar¬<lb/>
derobe gegen eine neumodiſche, dem Ort ge¬<lb/>
maͤße, auf einmal umzutauſchen, wodurch ſie<lb/>
aber freylich ſehr zuſammenſchrumpfte.</p><lb/><p>Nach dieſer uͤberſtandenen Pruͤfung ſollte<lb/>
abermals eine neue eintreten, welche mir weit<lb/>
unangenehmer auffiel, weil ſie eine Sache<lb/></p></div></body></text></TEI>
[84/0092]
Treſſenkleid darunter. Ich, dieſe Art von
Aufzug ſchon gewohnt, hielt mich fuͤr geputzt
genug; allein es waͤhrte nicht lange, ſo uͤber¬
zeugten mich meine Freundinnen, erſt durch
leichte Neckereyen, dann durch vernuͤnftige
Vorſtellungen, daß ich wie aus einer fremden
Welt herein geſchneyt ausſehe. So viel Ver¬
druß ich auch hieruͤber empfand, ſah ich doch
Anfangs nicht, wie ich mir helfen ſollte. Als
aber Herr von Maſuren, der ſo beliebte
poetiſche Dorfjunker, einſt auf dem
Theater in einer aͤhnlichen Kleidung auftrat,
und mehr wegen ſeiner aͤußeren als inneren
Abgeſchmacktheit herzlich belacht wurde, faßte
ich Muth und wagte, meine ſaͤmmtliche Gar¬
derobe gegen eine neumodiſche, dem Ort ge¬
maͤße, auf einmal umzutauſchen, wodurch ſie
aber freylich ſehr zuſammenſchrumpfte.
Nach dieſer uͤberſtandenen Pruͤfung ſollte
abermals eine neue eintreten, welche mir weit
unangenehmer auffiel, weil ſie eine Sache
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Goethe, Johann Wolfgang von: Aus meinem Leben. Dichtung und Wahrheit. Bd. 2. Tübingen, 1812, S. 84. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_leben02_1812/92>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.