Glauber, Johann Rudolph: Philosophi & Medici Celeberrimi Opera Chymica. Frankfurt (Main), 1658.Pharmacopaeae Spagyricae. vnd klein so hart schlaffend/ daß ich keines davon mit ruffen oder schütteln erwecken könte/muste also allein meine angegangene Kohlen löschen/ da es nun alles verrichtet/ gienge ich wieder zu meinen Leuten/ zu sehen was sie machten/ vnd fande dieselbige noch hart schlaf- fend/ also daß ihnen der Schweis über das Angesicht lieffe/ wiewol es im kalten Winter war/ vnd da es Tag worden/ vnd eins nach dem andern auffgewacht vnd herfür kom- men/ erzehlte ich ihnen mein Vnglück/ vnd daß ich niemand hätte erwecken können/ da bekanten sie allzumal/ wie daß ihnen geträumet hätte/ wie daß sie mit etwas schweres wä- ren bedeckt gewesen/ vnd sich nicht rühren können. Auß diesen ich zwey Stück erlernet/ erstlich daß in dem Vitriolo vnd Marte ein mächtiger Sulphur Narcoticum stecke/ vnd was die Vrsach daß bißweilen dem Menschen/ vnd sonderlich dem Melancholicis bey Nacht träumt/ daß sie durch etwas beschwehrt werden/ vnd doch nicht darüber erwachen können/ daß es nur Sulphurische/ Martialische oder Saturnische Dünste seyn/ damit das Gehirn vnd Hertzbenöhtiget/ vnd gleichsam die Spiritus Vitales darin gebunden werden/ hat mir also das Außlauffen deß Retorten eine gute Medicin, wie auch eine Kranckheit zu erkennen geben/ ist also nichts so böß/ es ist zu etwas gut. Diese Histori habe ich zur Nach- richtung dem Liebhaber guter Medicamenten hieher setzen müssen/ wil nicht hoffen/ daß es Verdruß einführen werde/ vnd dieses noch bey zu fügen/ nicht vndienstlich seyn wird/ daß eins von den schlaffenden Kindern/ einen sehr Phlegmatischen Kopff habende/ dar- durch ihme die Catarri los wurden/ vnd einen gesunden Kopff darnach bekommen/ also daß in dem Sulphure Vitrioli mehr steckt/ als man gläuben kan/ daher ich auch mit dem- selben/ wann er mit dem Opio correcto vereiniget/ sehr viel kleine Kinder in Epilepsia zu recht gebracht habe/ wird auch sehr gut befunden bey den Alten/ doch daß der Gebrauch meiner Panacea Antimonialis bey den mittelmässigen/ vnd Pan. Aureae bey gar Jun- gen vnd Betagten zuvor hergehe/ alsdann diese Nepenthe desto besser würcken kan/ son- sten legt diese Medicin alle innerliche Schmertzen/ vnd vnruhiges Gemüht/ stillt das Toben vnd Wüten in hitzigen Kranckheiten/ bringt einen ruhigen vnd sanfften Schlaff/ vertreibt die Wind vnd Schmertzen im Bauch der kleinen Kinder/ wie auch Alten Per- sonen/ macht einen guten Verstand vnd fröliches Gemüth/ tödtet/ bindet vnd heilet alle wilde fligende vnd vnruhige Spiritus im Leib/ daß sie weder Hertz noch Hirn betrüben/ er- löset/ vnd macht frey von bösen Humoribus, den überwältigten vnd vnterdrückten Spiri- tum Vitalem, bringt wieder vnd vermehret die verlohrne Leibs-Kräfften/ also/ daß gleich- sam eine augenscheinliche Hülff dabey gespührt wird/ sonderlich wann das Opium, wol durch den Spiritum Volatilem Vitrioli corrigirt ist. Man solte zwar das Opium auch mit dem Liquore Nitri fixi solviren/ corrigiren/ per Spiritum Vini extrahiren/ vnd in eine Essentiam bereiten können/ ist aber diese correction mit dem Spiritu Acido zu dem Opio besser/ als jene mit dem Nitro fixo. Darbey man einen Spiritum Vini, die cor- rigirte Essentiam zu extrahiren/ gebrauchen muß/ welcher Spiritus Vini die Kräfften deß Opii aber gar zu flüchtig vnd penetrirent macht/ so aber allhier nicht gesucht wird/ son- dern besser ist/ daß es langsam vnd nicht so starck angreiffe/ welches die Experientz gut zu seyn K
Pharmacopææ Spagyricæ. vnd klein ſo hart ſchlaffend/ daß ich keines davon mit ruffen oder ſchuͤtteln erwecken koͤnte/muſte alſo allein meine angegangene Kohlen loͤſchen/ da es nun alles verrichtet/ gienge ich wieder zu meinen Leuten/ zu ſehen was ſie machten/ vnd fande dieſelbige noch hart ſchlaf- fend/ alſo daß ihnen der Schweis uͤber das Angeſicht lieffe/ wiewol es im kalten Winter war/ vnd da es Tag worden/ vnd eins nach dem andern auffgewacht vnd herfuͤr kom- men/ erzehlte ich ihnen mein Vngluͤck/ vnd daß ich niemand haͤtte erwecken koͤnnen/ da bekanten ſie allzumal/ wie daß ihnen getraͤumet haͤtte/ wie daß ſie mit etwas ſchweres waͤ- ren bedeckt geweſen/ vnd ſich nicht ruͤhren koͤnnen. Auß dieſen ich zwey Stuͤck erlernet/ erſtlich daß in dem Vitriolo vnd Marte ein maͤchtiger Sulphur Narcoticum ſtecke/ vnd was die Vrſach daß bißweilen dem Menſchen/ vnd ſonderlich dem Melancholicis bey Nacht traͤumt/ daß ſie durch etwas beſchwehrt werden/ vnd doch nicht daruͤber erwachen koͤnnen/ daß es nur Sulphuriſche/ Martialiſche oder Saturniſche Duͤnſte ſeyn/ damit das Gehirn vnd Hertzbenoͤhtiget/ vnd gleichſam die Spiritus Vitales darin gebunden werden/ hat mir alſo das Außlauffen deß Retorten eine gute Medicin, wie auch eine Kranckheit zu erkeñen geben/ iſt alſo nichts ſo boͤß/ es iſt zu etwas gut. Dieſe Hiſtori habe ich zur Nach- richtung dem Liebhaber guter Medicamenten hieher ſetzen muͤſſen/ wil nicht hoffen/ daß es Verdruß einfuͤhren werde/ vnd dieſes noch bey zu fuͤgen/ nicht vndienſtlich ſeyn wird/ daß eins von den ſchlaffenden Kindern/ einen ſehr Phlegmatiſchen Kopff habende/ dar- durch ihme die Catarri los wurden/ vnd einen geſunden Kopff darnach bekommen/ alſo daß in dem Sulphure Vitrioli mehr ſteckt/ als man glaͤuben kan/ daher ich auch mit dem- ſelben/ wann er mit dem Opio correcto vereiniget/ ſehr viel kleine Kinder in Epilepſia zu recht gebracht habe/ wird auch ſehr gut befunden bey den Alten/ doch daß der Gebrauch meiner Panacea Antimonialis bey den mittelmaͤſſigen/ vnd Pan. Aureæ bey gar Jun- gen vnd Betagten zuvor hergehe/ alsdann dieſe Nepenthe deſto beſſer wuͤrcken kan/ ſon- ſten legt dieſe Medicin alle innerliche Schmertzen/ vnd vnruhiges Gemuͤht/ ſtillt das Toben vnd Wuͤten in hitzigen Kranckheiten/ bringt einen ruhigen vnd ſanfften Schlaff/ vertreibt die Wind vnd Schmertzen im Bauch der kleinen Kinder/ wie auch Alten Per- ſonen/ macht einen guten Verſtand vnd froͤliches Gemuͤth/ toͤdtet/ bindet vnd heilet alle wilde fligende vnd vnruhige Spiritus im Leib/ daß ſie weder Hertz noch Hirn betruͤben/ er- loͤſet/ vnd macht frey von boͤſen Humoribus, den uͤberwaͤltigten vnd vnterdruͤckten Spiri- tum Vitalem, bringt wieder vnd vermehret die verlohrne Leibs-Kraͤfften/ alſo/ daß gleich- ſam eine augenſcheinliche Huͤlff dabey geſpuͤhrt wird/ ſonderlich wann das Opium, wol durch den Spiritum Volatilem Vitriolì corrigirt iſt. Man ſolte zwar das Opium auch mit dem Liquore Nitri fixi ſolviren/ corrigiren/ per Spiritum Vini extrahiren/ vnd in eine Eſſentiam bereiten koͤnnen/ iſt aber dieſe correction mit dem Spiritu Acido zu dem Opio beſſer/ als jene mit dem Nitro fixo. Darbey man einen Spiritum Vini, die cor- rigirte Eſſentiam zu extrahiren/ gebrauchen muß/ welcher Spiritus Vini die Kraͤfften deß Opii aber gar zu fluͤchtig vnd penetrirent macht/ ſo aber allhier nicht geſucht wird/ ſon- dern beſſer iſt/ daß es langſam vnd nicht ſo ſtarck angreiffe/ welches die Experientz gut zu ſeyn K
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0101" n="73"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#aq">Pharmacopææ Spagyricæ.</hi></fw><lb/> vnd klein ſo hart ſchlaffend/ daß ich keines davon mit ruffen oder ſchuͤtteln erwecken koͤnte/<lb/> muſte alſo allein meine angegangene Kohlen loͤſchen/ da es nun alles verrichtet/ gienge ich<lb/> wieder zu meinen Leuten/ zu ſehen was ſie machten/ vnd fande dieſelbige noch hart ſchlaf-<lb/> fend/ alſo daß ihnen der Schweis uͤber das Angeſicht lieffe/ wiewol es im kalten Winter<lb/> war/ vnd da es Tag worden/ vnd eins nach dem andern auffgewacht vnd herfuͤr kom-<lb/> men/ erzehlte ich ihnen mein Vngluͤck/ vnd daß ich niemand haͤtte erwecken koͤnnen/ da<lb/> bekanten ſie allzumal/ wie daß ihnen getraͤumet haͤtte/ wie daß ſie mit etwas ſchweres waͤ-<lb/> ren bedeckt geweſen/ vnd ſich nicht ruͤhren koͤnnen. Auß dieſen ich zwey Stuͤck erlernet/<lb/> erſtlich daß in dem <hi rendition="#aq">Vitriolo</hi> vnd <hi rendition="#aq">Marte</hi> ein maͤchtiger <hi rendition="#aq">Sulphur Narcoticum</hi> ſtecke/ vnd<lb/> was die Vrſach daß bißweilen dem Menſchen/ vnd ſonderlich dem <hi rendition="#aq">Melancholicis</hi> bey<lb/> Nacht traͤumt/ daß ſie durch etwas beſchwehrt werden/ vnd doch nicht daruͤber erwachen<lb/> koͤnnen/ daß es nur <hi rendition="#aq">Sulphuri</hi>ſche/ <hi rendition="#aq">Martiali</hi>ſche oder <hi rendition="#aq">Saturni</hi>ſche Duͤnſte ſeyn/ damit das<lb/> Gehirn vnd Hertzbenoͤhtiget/ vnd gleichſam die <hi rendition="#aq">Spiritus Vitales</hi> darin gebunden werden/<lb/> hat mir alſo das Außlauffen deß <hi rendition="#aq">Retorten</hi> eine gute <hi rendition="#aq">Medicin,</hi> wie auch eine Kranckheit<lb/> zu erkeñen geben/ iſt alſo nichts ſo boͤß/ es iſt zu etwas gut. Dieſe Hiſtori habe ich zur Nach-<lb/> richtung dem Liebhaber guter <hi rendition="#aq">Medicament</hi>en hieher ſetzen muͤſſen/ wil nicht hoffen/ daß<lb/> es Verdruß einfuͤhren werde/ vnd dieſes noch bey zu fuͤgen/ nicht vndienſtlich ſeyn wird/<lb/> daß eins von den ſchlaffenden Kindern/ einen ſehr <hi rendition="#aq">Phlegmati</hi>ſchen Kopff habende/ dar-<lb/> durch ihme die <hi rendition="#aq">Catarri</hi> los wurden/ vnd einen geſunden Kopff darnach bekommen/ alſo<lb/> daß in dem <hi rendition="#aq">Sulphure Vitrioli</hi> mehr ſteckt/ als man glaͤuben kan/ daher ich auch mit dem-<lb/> ſelben/ wann er mit dem <hi rendition="#aq">Opio correcto</hi> vereiniget/ ſehr viel kleine Kinder in <hi rendition="#aq">Epilepſia</hi><lb/> zu recht gebracht habe/ wird auch ſehr gut befunden bey den Alten/ doch daß der Gebrauch<lb/> meiner <hi rendition="#aq">Panacea Antimonialis</hi> bey den mittelmaͤſſigen/ vnd <hi rendition="#aq">Pan. Aureæ</hi> bey gar Jun-<lb/> gen vnd Betagten zuvor hergehe/ alsdann dieſe <hi rendition="#aq">Nepenthe</hi> deſto beſſer wuͤrcken kan/ ſon-<lb/> ſten legt dieſe <hi rendition="#aq">Medicin</hi> alle innerliche Schmertzen/ vnd vnruhiges Gemuͤht/ ſtillt das<lb/> Toben vnd Wuͤten in hitzigen Kranckheiten/ bringt einen ruhigen vnd ſanfften Schlaff/<lb/> vertreibt die Wind vnd Schmertzen im Bauch der kleinen Kinder/ wie auch Alten Per-<lb/> ſonen/ macht einen guten Verſtand vnd froͤliches Gemuͤth/ toͤdtet/ bindet vnd heilet alle<lb/> wilde fligende vnd vnruhige <hi rendition="#aq">Spiritus</hi> im Leib/ daß ſie weder Hertz noch Hirn betruͤben/ er-<lb/> loͤſet/ vnd macht frey von boͤſen <hi rendition="#aq">Humoribus,</hi> den uͤberwaͤltigten vnd vnterdruͤckten <hi rendition="#aq">Sp</hi>i<hi rendition="#aq">ri-<lb/> tum Vitalem,</hi> bringt wieder vnd vermehret die verlohrne Leibs-Kraͤfften/ alſo/ daß gleich-<lb/> ſam eine augenſcheinliche Huͤlff dabey geſpuͤhrt wird/ ſonderlich wann das <hi rendition="#aq">Opium,</hi> wol<lb/> durch den <hi rendition="#aq">Spir</hi>i<hi rendition="#aq">tum Volatilem Vitriolì corrigirt</hi> iſt. Man ſolte zwar das <hi rendition="#aq">Opium</hi> auch<lb/> mit dem <hi rendition="#aq">Liquore Nitri fixi ſolv</hi>iren/ <hi rendition="#aq">corrig</hi>iren/ <hi rendition="#aq">per Spiritum Vini extrah</hi>iren/ vnd in<lb/> eine <hi rendition="#aq">Eſſentiam</hi> bereiten koͤnnen/ iſt aber dieſe <hi rendition="#aq">correction</hi> mit dem <hi rendition="#aq">Spiritu Acido</hi> zu dem<lb/><hi rendition="#aq">Opio</hi> beſſer/ als jene mit dem <hi rendition="#aq">Nitro fixo.</hi> Darbey man einen <hi rendition="#aq">Spiritum Vini,</hi> die <hi rendition="#aq">cor-<lb/> rigir</hi>te <hi rendition="#aq">Eſſentiam</hi> zu <hi rendition="#aq">extrah</hi>iren/ gebrauchen muß/ welcher <hi rendition="#aq">Spiritus Vini</hi> die Kraͤfften deß<lb/><hi rendition="#aq">Opii</hi> aber gar zu fluͤchtig vnd <hi rendition="#aq">penetrirent</hi> macht/ ſo aber allhier nicht geſucht wird/ ſon-<lb/> dern beſſer iſt/ daß es langſam vnd nicht ſo ſtarck angreiffe/ welches die <hi rendition="#aq">Experien</hi>tz gut zu<lb/> <fw place="bottom" type="sig">K</fw><fw place="bottom" type="catch">ſeyn</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [73/0101]
Pharmacopææ Spagyricæ.
vnd klein ſo hart ſchlaffend/ daß ich keines davon mit ruffen oder ſchuͤtteln erwecken koͤnte/
muſte alſo allein meine angegangene Kohlen loͤſchen/ da es nun alles verrichtet/ gienge ich
wieder zu meinen Leuten/ zu ſehen was ſie machten/ vnd fande dieſelbige noch hart ſchlaf-
fend/ alſo daß ihnen der Schweis uͤber das Angeſicht lieffe/ wiewol es im kalten Winter
war/ vnd da es Tag worden/ vnd eins nach dem andern auffgewacht vnd herfuͤr kom-
men/ erzehlte ich ihnen mein Vngluͤck/ vnd daß ich niemand haͤtte erwecken koͤnnen/ da
bekanten ſie allzumal/ wie daß ihnen getraͤumet haͤtte/ wie daß ſie mit etwas ſchweres waͤ-
ren bedeckt geweſen/ vnd ſich nicht ruͤhren koͤnnen. Auß dieſen ich zwey Stuͤck erlernet/
erſtlich daß in dem Vitriolo vnd Marte ein maͤchtiger Sulphur Narcoticum ſtecke/ vnd
was die Vrſach daß bißweilen dem Menſchen/ vnd ſonderlich dem Melancholicis bey
Nacht traͤumt/ daß ſie durch etwas beſchwehrt werden/ vnd doch nicht daruͤber erwachen
koͤnnen/ daß es nur Sulphuriſche/ Martialiſche oder Saturniſche Duͤnſte ſeyn/ damit das
Gehirn vnd Hertzbenoͤhtiget/ vnd gleichſam die Spiritus Vitales darin gebunden werden/
hat mir alſo das Außlauffen deß Retorten eine gute Medicin, wie auch eine Kranckheit
zu erkeñen geben/ iſt alſo nichts ſo boͤß/ es iſt zu etwas gut. Dieſe Hiſtori habe ich zur Nach-
richtung dem Liebhaber guter Medicamenten hieher ſetzen muͤſſen/ wil nicht hoffen/ daß
es Verdruß einfuͤhren werde/ vnd dieſes noch bey zu fuͤgen/ nicht vndienſtlich ſeyn wird/
daß eins von den ſchlaffenden Kindern/ einen ſehr Phlegmatiſchen Kopff habende/ dar-
durch ihme die Catarri los wurden/ vnd einen geſunden Kopff darnach bekommen/ alſo
daß in dem Sulphure Vitrioli mehr ſteckt/ als man glaͤuben kan/ daher ich auch mit dem-
ſelben/ wann er mit dem Opio correcto vereiniget/ ſehr viel kleine Kinder in Epilepſia
zu recht gebracht habe/ wird auch ſehr gut befunden bey den Alten/ doch daß der Gebrauch
meiner Panacea Antimonialis bey den mittelmaͤſſigen/ vnd Pan. Aureæ bey gar Jun-
gen vnd Betagten zuvor hergehe/ alsdann dieſe Nepenthe deſto beſſer wuͤrcken kan/ ſon-
ſten legt dieſe Medicin alle innerliche Schmertzen/ vnd vnruhiges Gemuͤht/ ſtillt das
Toben vnd Wuͤten in hitzigen Kranckheiten/ bringt einen ruhigen vnd ſanfften Schlaff/
vertreibt die Wind vnd Schmertzen im Bauch der kleinen Kinder/ wie auch Alten Per-
ſonen/ macht einen guten Verſtand vnd froͤliches Gemuͤth/ toͤdtet/ bindet vnd heilet alle
wilde fligende vnd vnruhige Spiritus im Leib/ daß ſie weder Hertz noch Hirn betruͤben/ er-
loͤſet/ vnd macht frey von boͤſen Humoribus, den uͤberwaͤltigten vnd vnterdruͤckten Spiri-
tum Vitalem, bringt wieder vnd vermehret die verlohrne Leibs-Kraͤfften/ alſo/ daß gleich-
ſam eine augenſcheinliche Huͤlff dabey geſpuͤhrt wird/ ſonderlich wann das Opium, wol
durch den Spiritum Volatilem Vitriolì corrigirt iſt. Man ſolte zwar das Opium auch
mit dem Liquore Nitri fixi ſolviren/ corrigiren/ per Spiritum Vini extrahiren/ vnd in
eine Eſſentiam bereiten koͤnnen/ iſt aber dieſe correction mit dem Spiritu Acido zu dem
Opio beſſer/ als jene mit dem Nitro fixo. Darbey man einen Spiritum Vini, die cor-
rigirte Eſſentiam zu extrahiren/ gebrauchen muß/ welcher Spiritus Vini die Kraͤfften deß
Opii aber gar zu fluͤchtig vnd penetrirent macht/ ſo aber allhier nicht geſucht wird/ ſon-
dern beſſer iſt/ daß es langſam vnd nicht ſo ſtarck angreiffe/ welches die Experientz gut zu
ſeyn
K
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/glauber_opera01_1658 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/glauber_opera01_1658/101 |
Zitationshilfe: | Glauber, Johann Rudolph: Philosophi & Medici Celeberrimi Opera Chymica. Frankfurt (Main), 1658, S. 73. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/glauber_opera01_1658/101>, abgerufen am 15.08.2024. |