Gladov, Friedrich: A la Mode-Sprach der Teutschen Oder Compendieuses Hand-Lexicon. Nürnberg, 1727.[Spaltenumbruch]
Pae P. Pacem, nennet man eine ge- wisse Müntze von Silber oder übergoldet, auf wel- cher das Bildnus unsers gecreutzigten Heylandes oder eines andern Heili gen stehet, und das unten an den Pater nostern ge- meiniglich herab hänget. Pace tua, mit deinem Wil- len. Pacification, Versöhnung, Befriedigung, Besänfti- gung, Friedmachung; it. Vergleich oder Vertrag, so über einer strittigen Sache aufgerichtet wird, Friedens - Handlung, Friedens-Stiftung. Pacificator, gall. Pacifica- teur, der Friedenmacher, Schiedmann, Friedens- Stifter. Pacifice, sriedfertig/ fried- lich, ruhig, still, versöhn- lich. Pacificiren, befriedigen, stil- len, Friede machen, beru- higen, sich vergleichen, ver- tragen, versöhnen. Pacificus, friedsam, fried- [Spaltenumbruch] Pac lich, friedfertig, Mare pa-cificum, wird von denen Geographis ein grosser Theil des Oceani genen- net, welches denen Sturm- winden sehr wenig unter- worfen, und erstrecket sich von Mitternächt gegen Mittag, von dem Lande Jesso bis an den Tropicu Capricorni, und durch diejen wird er von dem Magellanischen Meer abgesondert. Jnsgemein wird es Mar del Sur ge- nennet. Paciscenten, die Partheyen, welche sich miteinander vertragen. Pacisciren, einen Vertrag machen, mit einem über- ein kommen, sich vereini- gen, vertragen, verglei- chen, capituliren, accor- diren, z.E. ich habe mit ihr also pacisciret. Paction, pactum, ein pact, Vertrag, Vergleich, Ab- rede, Geding, Vereini- gung, Bund, Handlung, ist zweyer oder mehrer Personen (Contrahen- ten) Einwilligung, etwas zu E e
[Spaltenumbruch]
Pae P. Pacem, nennet man eine ge- wiſſe Muͤntze von Silber oder uͤbergoldet, auf wel- cher das Bildnus unſers gecreutzigten Heylandes oder eines andern Heili gen ſtehet, und das unten an den Pater noſtern ge- meiniglich herab haͤnget. Pace tua, mit deinem Wil- len. Pacification, Verſoͤhnung, Befriedigung, Beſaͤnfti- gung, Friedmachung; it. Vergleich oder Vertrag, ſo uͤber einer ſtrittigen Sache aufgerichtet wird, Friedens - Handlung, Friedens-Stiftung. Pacificator, gall. Pacifica- teur, der Friedenmacher, Schiedmann, Friedens- Stifter. Pacificè, ſriedfertig/ fried- lich, ruhig, ſtill, verſoͤhn- lich. Pacificiren, befriedigen, ſtil- len, Friede machen, beru- higen, ſich vergleichen, ver- tragen, verſoͤhnen. Pacificus, friedſam, fried- [Spaltenumbruch] Pac lich, friedfertig, Mare pa-cificum, wird von denen Geographis ein groſſer Theil des Oceani genen- net, welches denẽ Sturm- winden ſehr wenig unter- worfen, und erſtrecket ſich von Mitternaͤcht gegen Mittag, von dem Lande Jeſſo bis an den Tropicu Capricorni, und durch diejen wird er von dem Magellaniſchen Meer abgeſondert. Jnsgemein wird es Mar del Sur ge- nennet. Paciſcenten, die Partheyen, welche ſich miteinander vertragen. Paciſciren, einen Vertrag machen, mit einem uͤber- ein kommen, ſich vereini- gen, vertragen, verglei- chen, capituliren, accor- diren, z.E. ich habe mit ihr alſo paciſciret. Paction, pactum, ein pact, Vertrag, Vergleich, Ab- rede, Geding, Vereini- gung, Bund, Handlung, iſt zweyer oder mehrer Perſonen (Contrahen- ten) Einwilligung, etwas zu E e
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <pb facs="#f0451" n="433"/> <cb/> </div> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#aq">Pae</hi> </fw><lb/> <div n="1"> <head> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#b">P.</hi> </hi> </head><lb/> <list> <item><hi rendition="#aq">Pacem,</hi> nennet man eine ge-<lb/> wiſſe Muͤntze von Silber<lb/> oder uͤbergoldet, auf wel-<lb/> cher das Bildnus unſers<lb/> gecreutzigten Heylandes<lb/> oder eines andern Heili<lb/> gen ſtehet, und das unten<lb/> an den <hi rendition="#aq">Pater noſter</hi>n ge-<lb/> meiniglich herab haͤnget.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Pace tua,</hi> mit deinem Wil-<lb/> len.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Pacification,</hi> Verſoͤhnung,<lb/> Befriedigung, Beſaͤnfti-<lb/> gung, Friedmachung; <hi rendition="#aq">it.</hi><lb/> Vergleich oder Vertrag,<lb/> ſo uͤber einer ſtrittigen<lb/> Sache aufgerichtet wird,<lb/> Friedens - Handlung,<lb/> Friedens-Stiftung.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Pacificator, <hi rendition="#i">gall.</hi> Pacifica-<lb/> teur,</hi> der Friedenmacher,<lb/> Schiedmann, Friedens-<lb/> Stifter.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Pacificè,</hi> ſriedfertig/ fried-<lb/> lich, ruhig, ſtill, verſoͤhn-<lb/> lich.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Pacifici</hi>ren, befriedigen, ſtil-<lb/> len, Friede machen, beru-<lb/> higen, ſich vergleichen, ver-<lb/> tragen, verſoͤhnen.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Pacificus,</hi> friedſam, fried-<lb/><cb/> <fw place="top" type="header"><hi rendition="#aq">Pac</hi></fw><lb/> lich, friedfertig, <hi rendition="#aq">Mare pa-<lb/> cificum,</hi> wird von denen<lb/><hi rendition="#aq">Geographis</hi> ein groſſer<lb/> Theil des <hi rendition="#aq">Oceani</hi> genen-<lb/> net, welches denẽ Sturm-<lb/> winden ſehr wenig unter-<lb/> worfen, und erſtrecket ſich<lb/> von Mitternaͤcht gegen<lb/> Mittag, von dem Lande<lb/><hi rendition="#aq">Jeſſo</hi> bis an den <hi rendition="#aq">Tropicu<lb/> Capricorni,</hi> und durch<lb/> diejen wird er von dem<lb/><hi rendition="#aq">Magellani</hi>ſchen Meer<lb/> abgeſondert. Jnsgemein<lb/> wird es <hi rendition="#aq">Mar del Sur</hi> ge-<lb/> nennet.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Paciſcent</hi>en, die Partheyen,<lb/> welche ſich miteinander<lb/> vertragen.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Paciſci</hi>ren, einen Vertrag<lb/> machen, mit einem uͤber-<lb/> ein kommen, ſich vereini-<lb/> gen, vertragen, verglei-<lb/> chen, <hi rendition="#aq">capituli</hi>ren, <hi rendition="#aq">accor-<lb/> di</hi>ren, z.E. ich habe mit<lb/> ihr alſo <hi rendition="#aq">paciſci</hi>ret.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Paction, pactum,</hi> ein <hi rendition="#aq">pact,</hi><lb/> Vertrag, Vergleich, Ab-<lb/> rede, Geding, Vereini-<lb/> gung, Bund, Handlung,<lb/> iſt zweyer oder mehrer<lb/> Perſonen (<hi rendition="#aq">Contrahen-<lb/> t</hi>en) Einwilligung, etwas<lb/> <fw place="bottom" type="sig"><hi rendition="#aq">E e</hi></fw><fw place="bottom" type="catch">zu</fw><lb/></item> </list> </div> </body> </text> </TEI> [433/0451]
Pae
Pac
P.
Pacem, nennet man eine ge-
wiſſe Muͤntze von Silber
oder uͤbergoldet, auf wel-
cher das Bildnus unſers
gecreutzigten Heylandes
oder eines andern Heili
gen ſtehet, und das unten
an den Pater noſtern ge-
meiniglich herab haͤnget.
Pace tua, mit deinem Wil-
len.
Pacification, Verſoͤhnung,
Befriedigung, Beſaͤnfti-
gung, Friedmachung; it.
Vergleich oder Vertrag,
ſo uͤber einer ſtrittigen
Sache aufgerichtet wird,
Friedens - Handlung,
Friedens-Stiftung.
Pacificator, gall. Pacifica-
teur, der Friedenmacher,
Schiedmann, Friedens-
Stifter.
Pacificè, ſriedfertig/ fried-
lich, ruhig, ſtill, verſoͤhn-
lich.
Pacificiren, befriedigen, ſtil-
len, Friede machen, beru-
higen, ſich vergleichen, ver-
tragen, verſoͤhnen.
Pacificus, friedſam, fried-
lich, friedfertig, Mare pa-
cificum, wird von denen
Geographis ein groſſer
Theil des Oceani genen-
net, welches denẽ Sturm-
winden ſehr wenig unter-
worfen, und erſtrecket ſich
von Mitternaͤcht gegen
Mittag, von dem Lande
Jeſſo bis an den Tropicu
Capricorni, und durch
diejen wird er von dem
Magellaniſchen Meer
abgeſondert. Jnsgemein
wird es Mar del Sur ge-
nennet.
Paciſcenten, die Partheyen,
welche ſich miteinander
vertragen.
Paciſciren, einen Vertrag
machen, mit einem uͤber-
ein kommen, ſich vereini-
gen, vertragen, verglei-
chen, capituliren, accor-
diren, z.E. ich habe mit
ihr alſo paciſciret.
Paction, pactum, ein pact,
Vertrag, Vergleich, Ab-
rede, Geding, Vereini-
gung, Bund, Handlung,
iſt zweyer oder mehrer
Perſonen (Contrahen-
ten) Einwilligung, etwas
zu
E e
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |