Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gladov, Friedrich: A la Mode-Sprach der Teutschen Oder Compendieuses Hand-Lexicon. Nürnberg, 1727.

Bild:
<< vorherige Seite
[Spaltenumbruch]
Emb
Schiff-Ladung, Einschif-
fung eines Dinges, das
Einsteigen in ein Schiff.
Embarquiren, einschiffen,
zu Schiffe bringen, ins
Schiff thun, etwas in die
Schiffe einladen, zu
Schiffe gehen. Sich in
eine Sache
embarqui-
ren/ heist sich darein ver-
wickeln und einmischen.
Embarras, Verdruß, Ver-
wirrung, Verhinderung,
wann man nicht weiß, wie
und wo man eine Sache
angreiffen soll; emsige Be-
schäfftigung.
Embarassiren, etwas ver
wirren und in Unordnung
setzen. it. sich in verwirr-
te Händel verwickeln, sich
in einer Sache viel zu
schaffen machen.
Embelliren, ausputzen, aus-
schmücken.
Emblema, ein Sinnbild,
dem ein kurtzer Spruch
zu dessen Erklärung bey-
gefüget wird.
Embouchure, ostium,
Einfluß, also wird der
Ort genennet, wo ein Fluß
ins Meer, oder in einen
andern Fluß fället.
[Spaltenumbruch]
Eme
Embrassement, Mühe, eili-
ge und schwehre Verrich-
tung. it. die Umarmung.
Embrassiren, umhalsen, um-
armen, umfahen.
Embrassure, wird ein
Schieß-Loch durch eine
Mauer, höltzerne Wand
oder Wall, zu grobem und
kleinem Geschütz genannt.
Embrochiren, anspiessen,
anstecken, wird beym
trenchiren gebraucht,
und heist die Gabel in den
Braten stecken, und sich
fertig machen, solchen nach
der Kunst zu zerschneiden.
Embuscode, ein Fallstrick,
Hinterhalt, oder Ort,
wo man den Feind ver-
deckter Weise observi-
ret, um denselben mit
Vortheil zu überfallen
und anzugreiffen.
Emendation, die Verbesse-
rung.
Emendiren, verbessern, bes-
ser machen.
Emergens, ein unvermuthe-
tes und unverhofftes zu-
fälliges Wesen.
Emergiren, hoch ans Bret
kommen, berühmt wer-
den, sich herfür thun.
Emeri-
[Spaltenumbruch]
Emb
Schiff-Ladung, Einſchif-
fung eines Dinges, das
Einſteigen in ein Schiff.
Embarquiren, einſchiffen,
zu Schiffe bringen, ins
Schiff thun, etwas in die
Schiffe einladen, zu
Schiffe gehen. Sich in
eine Sache
embarqui-
ren/ heiſt ſich darein ver-
wickeln und einmiſchen.
Embarras, Verdruß, Ver-
wirrung, Verhinderung,
wann man nicht weiß, wie
und wo man eine Sache
angreiffen ſoll; emſige Be-
ſchaͤfftigung.
Embaraſſiren, etwas ver
wirren und in Unordnung
ſetzen. it. ſich in verwirꝛ-
te Haͤndel verwickeln, ſich
in einer Sache viel zu
ſchaffen machen.
Embelliren, ausputzen, aus-
ſchmuͤcken.
Emblema, ein Sinnbild,
dem ein kurtzer Spruch
zu deſſen Erklaͤrung bey-
gefuͤget wird.
Embouchure, oſtium,
Einfluß, alſo wird der
Ort genennet, wo ein Fluß
ins Meer, oder in einen
andern Fluß faͤllet.
[Spaltenumbruch]
Eme
Embraſſement, Muͤhe, eili-
ge und ſchwehre Verrich-
tung. it. die Umarmung.
Embraſſiren, umhalſen, um-
armen, umfahen.
Embraſſure, wird ein
Schieß-Loch durch eine
Mauer, hoͤltzerne Wand
oder Wall, zu grobem und
kleinem Geſchuͤtz genannt.
Embrochiren, anſpieſſen,
anſtecken, wird beym
trenchiren gebraucht,
und heiſt die Gabel in den
Braten ſtecken, und ſich
fertig machen, ſolchen nach
der Kunſt zu zerſchneiden.
Embuſcode, ein Fallſtrick,
Hinterhalt, oder Ort,
wo man den Feind ver-
deckter Weiſe obſervi-
ret, um denſelben mit
Vortheil zu uͤberfallen
und anzugreiffen.
Emendation, die Verbeſſe-
rung.
Emendiren, verbeſſern, beſ-
ſer machen.
Emergens, ein unvermuthe-
tes und unverhofftes zu-
faͤlliges Weſen.
Emergiren, hoch ans Bret
kommen, beruͤhmt wer-
den, ſich herfuͤr thun.
Emeri-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <list>
          <item><pb facs="#f0244" n="226"/><cb/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#aq">Emb</hi></fw><lb/>
Schiff-Ladung, Ein&#x017F;chif-<lb/>
fung eines Dinges, das<lb/>
Ein&#x017F;teigen in ein Schiff.</item><lb/>
          <item><hi rendition="#aq">Embarqui</hi>ren, ein&#x017F;chiffen,<lb/>
zu Schiffe bringen, ins<lb/>
Schiff thun, etwas in die<lb/>
Schiffe einladen, zu<lb/>
Schiffe gehen. <hi rendition="#fr">Sich in<lb/>
eine Sache</hi> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">embarqui</hi>-</hi><lb/><hi rendition="#fr">ren/</hi> hei&#x017F;t &#x017F;ich darein ver-<lb/>
wickeln und einmi&#x017F;chen.</item><lb/>
          <item><hi rendition="#aq">Embarras,</hi> Verdruß, Ver-<lb/>
wirrung, Verhinderung,<lb/>
wann man nicht weiß, wie<lb/>
und wo man eine Sache<lb/>
angreiffen &#x017F;oll; em&#x017F;ige Be-<lb/>
&#x017F;cha&#x0364;fftigung.</item><lb/>
          <item><hi rendition="#aq">Embara&#x017F;&#x017F;i</hi>ren, etwas ver<lb/>
wirren und in Unordnung<lb/>
&#x017F;etzen. <hi rendition="#aq">it.</hi> &#x017F;ich in verwir&#xA75B;-<lb/>
te Ha&#x0364;ndel verwickeln, &#x017F;ich<lb/>
in einer Sache viel zu<lb/>
&#x017F;chaffen machen.</item><lb/>
          <item><hi rendition="#aq">Embelli</hi>ren, ausputzen, aus-<lb/>
&#x017F;chmu&#x0364;cken.</item><lb/>
          <item><hi rendition="#aq">Emblema,</hi> ein Sinnbild,<lb/>
dem ein kurtzer Spruch<lb/>
zu de&#x017F;&#x017F;en Erkla&#x0364;rung bey-<lb/>
gefu&#x0364;get wird.</item><lb/>
          <item><hi rendition="#aq">Embouchure, o&#x017F;tium,</hi><lb/>
Einfluß, al&#x017F;o wird der<lb/>
Ort genennet, wo ein Fluß<lb/>
ins Meer, oder in einen<lb/>
andern Fluß fa&#x0364;llet.</item>
        </list><lb/>
        <cb/>
        <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#aq">Eme</hi> </fw><lb/>
        <list>
          <item><hi rendition="#aq">Embra&#x017F;&#x017F;ement,</hi> Mu&#x0364;he, eili-<lb/>
ge und &#x017F;chwehre Verrich-<lb/>
tung. <hi rendition="#aq">it.</hi> die Umarmung.</item><lb/>
          <item><hi rendition="#aq">Embra&#x017F;&#x017F;i</hi>ren, umhal&#x017F;en, um-<lb/>
armen, umfahen.</item><lb/>
          <item><hi rendition="#aq">Embra&#x017F;&#x017F;ure,</hi> wird ein<lb/>
Schieß-Loch durch eine<lb/>
Mauer, ho&#x0364;ltzerne Wand<lb/>
oder Wall, zu grobem und<lb/>
kleinem Ge&#x017F;chu&#x0364;tz genannt.</item><lb/>
          <item><hi rendition="#aq">Embrochi</hi>ren, an&#x017F;pie&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
an&#x017F;tecken, wird beym<lb/><hi rendition="#aq">trenchi</hi>ren gebraucht,<lb/>
und hei&#x017F;t die Gabel in den<lb/>
Braten &#x017F;tecken, und &#x017F;ich<lb/>
fertig machen, &#x017F;olchen nach<lb/>
der Kun&#x017F;t zu zer&#x017F;chneiden.</item><lb/>
          <item><hi rendition="#aq">Embu&#x017F;code,</hi> ein Fall&#x017F;trick,<lb/>
Hinterhalt, oder Ort,<lb/>
wo man den Feind ver-<lb/>
deckter Wei&#x017F;e <hi rendition="#aq">ob&#x017F;ervi-</hi><lb/>
ret, um den&#x017F;elben mit<lb/>
Vortheil zu u&#x0364;berfallen<lb/>
und anzugreiffen.</item><lb/>
          <item><hi rendition="#aq">Emendation,</hi> die Verbe&#x017F;&#x017F;e-<lb/>
rung.</item><lb/>
          <item><hi rendition="#aq">Emendi</hi>ren, verbe&#x017F;&#x017F;ern, be&#x017F;-<lb/>
&#x017F;er machen.</item><lb/>
          <item><hi rendition="#aq">Emergens,</hi> ein unvermuthe-<lb/>
tes und unverhofftes zu-<lb/>
fa&#x0364;lliges We&#x017F;en.</item><lb/>
          <item><hi rendition="#aq">Emergi</hi>ren, hoch ans Bret<lb/>
kommen, beru&#x0364;hmt wer-<lb/>
den, &#x017F;ich herfu&#x0364;r thun.</item>
        </list><lb/>
        <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">Emeri-</hi> </fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[226/0244] Emb Eme Schiff-Ladung, Einſchif- fung eines Dinges, das Einſteigen in ein Schiff. Embarquiren, einſchiffen, zu Schiffe bringen, ins Schiff thun, etwas in die Schiffe einladen, zu Schiffe gehen. Sich in eine Sache embarqui- ren/ heiſt ſich darein ver- wickeln und einmiſchen. Embarras, Verdruß, Ver- wirrung, Verhinderung, wann man nicht weiß, wie und wo man eine Sache angreiffen ſoll; emſige Be- ſchaͤfftigung. Embaraſſiren, etwas ver wirren und in Unordnung ſetzen. it. ſich in verwirꝛ- te Haͤndel verwickeln, ſich in einer Sache viel zu ſchaffen machen. Embelliren, ausputzen, aus- ſchmuͤcken. Emblema, ein Sinnbild, dem ein kurtzer Spruch zu deſſen Erklaͤrung bey- gefuͤget wird. Embouchure, oſtium, Einfluß, alſo wird der Ort genennet, wo ein Fluß ins Meer, oder in einen andern Fluß faͤllet. Embraſſement, Muͤhe, eili- ge und ſchwehre Verrich- tung. it. die Umarmung. Embraſſiren, umhalſen, um- armen, umfahen. Embraſſure, wird ein Schieß-Loch durch eine Mauer, hoͤltzerne Wand oder Wall, zu grobem und kleinem Geſchuͤtz genannt. Embrochiren, anſpieſſen, anſtecken, wird beym trenchiren gebraucht, und heiſt die Gabel in den Braten ſtecken, und ſich fertig machen, ſolchen nach der Kunſt zu zerſchneiden. Embuſcode, ein Fallſtrick, Hinterhalt, oder Ort, wo man den Feind ver- deckter Weiſe obſervi- ret, um denſelben mit Vortheil zu uͤberfallen und anzugreiffen. Emendation, die Verbeſſe- rung. Emendiren, verbeſſern, beſ- ſer machen. Emergens, ein unvermuthe- tes und unverhofftes zu- faͤlliges Weſen. Emergiren, hoch ans Bret kommen, beruͤhmt wer- den, ſich herfuͤr thun. Emeri-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/gladov_modesprach_1727
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/gladov_modesprach_1727/244
Zitationshilfe: Gladov, Friedrich: A la Mode-Sprach der Teutschen Oder Compendieuses Hand-Lexicon. Nürnberg, 1727, S. 226. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gladov_modesprach_1727/244>, abgerufen am 28.04.2024.