Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Gessner, Christian Friedrich]: Der so nöthig als nützlichen Buchdruckerkunst und Schriftgießerey. Bd. 2. Leipzig, 1740.

Bild:
<< vorherige Seite
VERSIO.
HEBRAICA. (a)
[Abbildung]


LECTIO. (a)

Abhinu schebbaschschamajim.

1. Jikkadhesch schemecha.
2. Tabho malchutecha.
3. Jehi rezonecha caascher baschschamajim vechen
baarez.
4. Lachmenu dhebhar jom bejomo then lanu hajjom.
5. Vselach lanu eth chobhothenu caascher salachnu
lebhaale chobhothenu.
6. Veal tebhienu lenissajon.
7. Ki-im hazzilenu mera.
Ki lecha hamalchuth ughebhura Vechabodh leolam
olamim, Amen.
Eadem
(a) El. Hutter. Catechism. Confer. Evangel. Matthaei Edit.
Hebr. Münsteri, Schreckenfuchsii, Merceri. Megis. 1.
Pist. n. 1. Reut. n. 1.
(a) M.2. W.2. P. 1. Dur. p.405. Gesn. fol. 54. Reut. n. 1.
A 3
VERSIO.
HEBRAICA. (a)
[Abbildung]


LECTIO. (a)

Abhinu ſchebbaſchſchamájim.

1. Jikkadhéſch ſchemécha.
2. Tabhó malchutécha.
3. Jehí rezónecha caaſchér baſchſchamajim vechén
baárez.
4. Lachménu dhebhár jom bejomó then lanu hajjóm.
5. Vſelách lánu eth chobhothénu caaſchér ſaláchnu
lebhaalé chobhothénu.
6. Veál tebhiénu leniſſajón.
7. Ki-im hazzilénu merá.
Ki lechá hamalchúth ughebhurá Vechabódh leolám
olamim, Amen.
Eadem
(a) El. Hutter. Catechiſm. Confer. Evangel. Matthæi Edit.
Hebr. Muͤnſteri, Schreckenfuchſii, Merceri. Megiſ. 1.
Piſt. n. 1. Reut. n. 1.
(a) M.2. W.2. P. 1. Dur. p.405. Geſn. fol. 54. Reut. n. 1.
A 3
<TEI>
  <text>
    <back>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0467" n="5"/>
        <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#b"><hi rendition="#g">VERSIO</hi>.</hi> </hi> </fw><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#b"><hi rendition="#g">HEBRAICA</hi>.</hi> <note place="foot" n="(a)">El. Hutter. Catechi&#x017F;m. Confer. Evangel. Matthæi Edit.<lb/>
Hebr. Mu&#x0364;n&#x017F;teri, Schreckenfuch&#x017F;ii, Merceri. Megi&#x017F;. 1.<lb/>
Pi&#x017F;t. n. 1. Reut. n. 1.</note>
            </hi> </head><lb/>
          <figure/><lb/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
          <div n="3">
            <head> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#b"><hi rendition="#g">LECTIO</hi>.</hi> <note place="foot" n="(a)">M.2. W.2. P. 1. Dur. p.405. Ge&#x017F;n. fol. 54. Reut. n. 1.</note>
              </hi> </head><lb/>
            <p> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Abhinu &#x017F;chebba&#x017F;ch&#x017F;chamájim.</hi> </hi> </p><lb/>
            <list>
              <item>1. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Jikkadhé&#x017F;ch &#x017F;chemécha.</hi></hi></item><lb/>
              <item>2. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Tabhó malchutécha.</hi></hi></item><lb/>
              <item>3. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Jehí rezónecha caa&#x017F;chér ba&#x017F;ch&#x017F;chamajim vechén<lb/>
baárez.</hi></hi></item><lb/>
              <item>4. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Lachménu dhebhár jom bejomó then lanu hajjóm.</hi></hi></item><lb/>
              <item>5. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">V&#x017F;elách lánu eth chobhothénu caa&#x017F;chér &#x017F;aláchnu<lb/>
lebhaalé chobhothénu.</hi></hi></item><lb/>
              <item>6. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Veál tebhiénu leni&#x017F;&#x017F;ajón.</hi></hi></item><lb/>
              <item>7. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Ki-im hazzilénu merá.</hi></hi></item><lb/>
              <item> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Ki lechá hamalchúth ughebhurá Vechabódh leolám<lb/>
olamim, Amen.</hi> </hi> </item>
            </list>
          </div>
        </div><lb/>
        <fw place="bottom" type="sig"><hi rendition="#aq">A</hi> 3</fw>
        <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Eadem</hi> </hi> </fw><lb/>
      </div>
    </back>
  </text>
</TEI>
[5/0467] VERSIO. HEBRAICA. (a) [Abbildung] LECTIO. (a) Abhinu ſchebbaſchſchamájim. 1. Jikkadhéſch ſchemécha. 2. Tabhó malchutécha. 3. Jehí rezónecha caaſchér baſchſchamajim vechén baárez. 4. Lachménu dhebhár jom bejomó then lanu hajjóm. 5. Vſelách lánu eth chobhothénu caaſchér ſaláchnu lebhaalé chobhothénu. 6. Veál tebhiénu leniſſajón. 7. Ki-im hazzilénu merá. Ki lechá hamalchúth ughebhurá Vechabódh leolám olamim, Amen. Eadem (a) El. Hutter. Catechiſm. Confer. Evangel. Matthæi Edit. Hebr. Muͤnſteri, Schreckenfuchſii, Merceri. Megiſ. 1. Piſt. n. 1. Reut. n. 1. (a) M.2. W.2. P. 1. Dur. p.405. Geſn. fol. 54. Reut. n. 1. A 3

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/gessner_buchdruckerkunst02_1740
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/gessner_buchdruckerkunst02_1740/467
Zitationshilfe: [Gessner, Christian Friedrich]: Der so nöthig als nützlichen Buchdruckerkunst und Schriftgießerey. Bd. 2. Leipzig, 1740, S. 5. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gessner_buchdruckerkunst02_1740/467>, abgerufen am 22.11.2024.