Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Genée, Richard: Arien und Gesänge aus: Die Fledermaus. Wien, 1874.

Bild:
<< vorherige Seite
Frank.
Ja, Deine Stütze für's Leben!
Rosalinde, Falke, Orlofsky.
Welch' ein rührend Wiedersehen
Wird das im Arreste geben.
Frank.
Brüderl, meine Uhr geht schlecht;
Schau, wie viel's auf Deiner ist?
Eisenstein.
Brüderl, meine Uhr geht auch nicht recht
Weil sie schon gegangen ist.
Holde, hier vor Allen,
Laß' die Maske endlich fallen,
Daß ich sehe, wer mich besiegt,
Und wer meine Uhr gekriegt!
Rosalinde.
Verlange nicht zu schauen, was hier verhüllt,
Erbeben würdest Du vor diesem Bild.
Eisenstein.
Huhuhuhu -- was heißt denn das!?
Hahaha -- ein guter Spaß,
Fürwahr, ein prächtiger Spaß!
Adele.
Bist Du ein Mann, schau Sie Dir an!
Jda.
Zurück jetzt zu weichen wäre Blamage!
Eisenstein.
O ich habe schon Courage!
Schätzchen, sträub' Dich länger nicht.
Rosalinde.
Hab 'ne Warze auf der Nase,
D'rum verberg' ich mein Gesicht.
Eisenstein.
An die Warze glaub' ich nicht.
Adele. Jda.
Nein, die Warze schreckt ihn nicht!
Eisenstein.
Sehen muß ich dies Gesicht!
Frank.
Ja, Deine Stütze für’s Leben!
Roſalinde, Falke, Orlofsky.
Welch’ ein rührend Wiederſehen
Wird das im Arreſte geben.
Frank.
Brüderl, meine Uhr geht ſchlecht;
Schau, wie viel’s auf Deiner iſt?
Eiſenſtein.
Brüderl, meine Uhr geht auch nicht recht
Weil ſie ſchon gegangen iſt.
Holde, hier vor Allen,
Laß’ die Maske endlich fallen,
Daß ich ſehe, wer mich beſiegt,
Und wer meine Uhr gekriegt!
Roſalinde.
Verlange nicht zu ſchauen, was hier verhüllt,
Erbeben würdeſt Du vor dieſem Bild.
Eiſenſtein.
Huhuhuhu — was heißt denn das!?
Hahaha — ein guter Spaß,
Fürwahr, ein prächtiger Spaß!
Adele.
Biſt Du ein Mann, ſchau Sie Dir an!
Jda.
Zurück jetzt zu weichen wäre Blamage!
Eiſenſtein.
O ich habe ſchon Courage!
Schätzchen, ſträub’ Dich länger nicht.
Roſalinde.
Hab ’ne Warze auf der Naſe,
D’rum verberg’ ich mein Geſicht.
Eiſenſtein.
An die Warze glaub’ ich nicht.
Adele. Jda.
Nein, die Warze ſchreckt ihn nicht!
Eiſenſtein.
Sehen muß ich dies Geſicht!
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0036" n="30"/>
          <sp who="#FRA">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#g">Frank.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p> <hi rendition="#et">Ja, Deine Stütze für&#x2019;s Leben!</hi> </p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ROSORL">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#g">Ro&#x017F;alinde, Falke, Orlofsky.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p> <hi rendition="#et">Welch&#x2019; ein rührend Wieder&#x017F;ehen<lb/>
Wird das im Arre&#x017F;te geben.</hi> </p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#FRA">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#g">Frank.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p> <hi rendition="#et">Brüderl, meine Uhr geht &#x017F;chlecht;<lb/>
Schau, wie viel&#x2019;s auf Deiner i&#x017F;t?</hi> </p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#EIS">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#g">Ei&#x017F;en&#x017F;tein.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p> <hi rendition="#et">Brüderl, meine Uhr geht auch nicht recht<lb/>
Weil &#x017F;ie &#x017F;chon gegangen i&#x017F;t.<lb/>
Holde, hier vor Allen,<lb/>
Laß&#x2019; die Maske endlich fallen,<lb/>
Daß ich &#x017F;ehe, wer mich be&#x017F;iegt,<lb/>
Und wer meine Uhr gekriegt!</hi> </p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ROS">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#g">Ro&#x017F;alinde.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Verlange nicht zu &#x017F;chauen, was hier verhüllt,<lb/>
Erbeben würde&#x017F;t Du vor die&#x017F;em Bild.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#EIS">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#g">Ei&#x017F;en&#x017F;tein.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p> <hi rendition="#et">Huhuhuhu &#x2014; was heißt denn das!?<lb/>
Hahaha &#x2014; ein guter Spaß,<lb/>
Fürwahr, ein prächtiger Spaß!</hi> </p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ADE">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#g">Adele.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Bi&#x017F;t Du ein Mann, &#x017F;chau Sie Dir an!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#JDA">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#g">Jda.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Zurück jetzt zu weichen wäre Blamage!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#EIS">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#g">Ei&#x017F;en&#x017F;tein.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>O ich habe &#x017F;chon Courage!<lb/>
Schätzchen, &#x017F;träub&#x2019; Dich länger nicht.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ROS">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#g">Ro&#x017F;alinde.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p> <hi rendition="#et">Hab &#x2019;ne Warze auf der Na&#x017F;e,<lb/>
D&#x2019;rum verberg&#x2019; ich mein Ge&#x017F;icht.</hi> </p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#EIS">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#g">Ei&#x017F;en&#x017F;tein.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p> <hi rendition="#et">An die Warze glaub&#x2019; ich nicht.</hi> </p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ADEJDA">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#g">Adele. Jda.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p> <hi rendition="#et">Nein, die Warze &#x017F;chreckt ihn nicht!</hi> </p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#EIS">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#g">Ei&#x017F;en&#x017F;tein.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p> <hi rendition="#et">Sehen muß ich dies Ge&#x017F;icht!</hi> </p>
          </sp><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[30/0036] Frank. Ja, Deine Stütze für’s Leben! Roſalinde, Falke, Orlofsky. Welch’ ein rührend Wiederſehen Wird das im Arreſte geben. Frank. Brüderl, meine Uhr geht ſchlecht; Schau, wie viel’s auf Deiner iſt? Eiſenſtein. Brüderl, meine Uhr geht auch nicht recht Weil ſie ſchon gegangen iſt. Holde, hier vor Allen, Laß’ die Maske endlich fallen, Daß ich ſehe, wer mich beſiegt, Und wer meine Uhr gekriegt! Roſalinde. Verlange nicht zu ſchauen, was hier verhüllt, Erbeben würdeſt Du vor dieſem Bild. Eiſenſtein. Huhuhuhu — was heißt denn das!? Hahaha — ein guter Spaß, Fürwahr, ein prächtiger Spaß! Adele. Biſt Du ein Mann, ſchau Sie Dir an! Jda. Zurück jetzt zu weichen wäre Blamage! Eiſenſtein. O ich habe ſchon Courage! Schätzchen, ſträub’ Dich länger nicht. Roſalinde. Hab ’ne Warze auf der Naſe, D’rum verberg’ ich mein Geſicht. Eiſenſtein. An die Warze glaub’ ich nicht. Adele. Jda. Nein, die Warze ſchreckt ihn nicht! Eiſenſtein. Sehen muß ich dies Geſicht!

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/genee_fledermaus_1874
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/genee_fledermaus_1874/36
Zitationshilfe: Genée, Richard: Arien und Gesänge aus: Die Fledermaus. Wien, 1874, S. 30. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/genee_fledermaus_1874/36>, abgerufen am 25.11.2024.