Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Genée, Richard: Arien und Gesänge aus: Die Fledermaus. Wien, 1874.

Bild:
<< vorherige Seite
Rosalinde.
Doch schone Dein Organ,
Es sei nun abgethan.

(Zu Blind.)
Das beste wär' -- Sie geh'n hinaus --
Sonst wird noch ein Scandal daraus!
Eisenstein. Ja, sie hat Recht.
Blind. Nein, dieser Ton!
Eisenstein.
Geh'n Sie hinaus!
Sonst wird noch ein Scandal daraus.
Blind.
Hält man nicht aus,
Jch geh' hinaus.
Rosalinde.
:,: Das Beste wär'
Sie geh'n hinaus! :,:
Eisenstein.
Ja geh' Sie, da ist die Thür, hinaus, hinaus!
Blind.
Jch gehe schon, ja, ja, ich geh' aus diesem Haus!
Rosalinde.
Beruh'ge endlich diese Wuth,
Verurtheilt bist Du, nun denn gut!
Ergib Dich d'rein
Und nach fünf Tagen,
Schon nach fünf Tagen,
Jst die Geschichte abgemacht!
Eisenstein.
Fünf Tage sagst Du?
Jetzt sind's gar acht!
Man hat mir drei noch zugeschlagen. --
So weit hat's dieser Mensch gebracht,
Noch heute soll ich stellen mich,
Und komm' ich nicht, so holt man mich!
Rosalinde.
Das ist zu stark, das muß ich sagen!
Eisenstein.
Nicht wahr?
Roſalinde.
Doch ſchone Dein Organ,
Es ſei nun abgethan.

(Zu Blind.)
Das beſte wär’ — Sie geh’n hinaus —
Sonſt wird noch ein Scandal daraus!
Eiſenſtein. Ja, ſie hat Recht.
Blind. Nein, dieſer Ton!
Eiſenſtein.
Geh’n Sie hinaus!
Sonſt wird noch ein Scandal daraus.
Blind.
Hält man nicht aus,
Jch geh’ hinaus.
Roſalinde.
:,: Das Beſte wär’
Sie geh’n hinaus! :,:
Eiſenſtein.
Ja geh’ Sie, da iſt die Thür, hinaus, hinaus!
Blind.
Jch gehe ſchon, ja, ja, ich geh’ aus dieſem Haus!
Roſalinde.
Beruh’ge endlich dieſe Wuth,
Verurtheilt biſt Du, nun denn gut!
Ergib Dich d’rein
Und nach fünf Tagen,
Schon nach fünf Tagen,
Jſt die Geſchichte abgemacht!
Eiſenſtein.
Fünf Tage ſagſt Du?
Jetzt ſind’s gar acht!
Man hat mir drei noch zugeſchlagen. —
So weit hat’s dieſer Menſch gebracht,
Noch heute ſoll ich ſtellen mich,
Und komm’ ich nicht, ſo holt man mich!
Roſalinde.
Das iſt zu ſtark, das muß ich ſagen!
Eiſenſtein.
Nicht wahr?
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0012" n="6"/>
          <sp who="#ROS">
            <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Ro&#x017F;alinde</hi>.</hi> </speaker><lb/>
            <p> <hi rendition="#et">Doch &#x017F;chone Dein Organ,<lb/>
Es &#x017F;ei nun abgethan.</hi> </p><lb/>
            <stage> <hi rendition="#c">(Zu Blind.)</hi> </stage><lb/>
            <p> <hi rendition="#et">Das be&#x017F;te wär&#x2019; &#x2014; Sie geh&#x2019;n hinaus &#x2014;<lb/>
Son&#x017F;t wird noch ein Scandal daraus!</hi> </p>
          </sp><lb/>
          <spGrp rendition="#leftBraced">
            <sp who="#EIS">
              <speaker><hi rendition="#g">Ei&#x017F;en&#x017F;tein</hi>.</speaker>
              <p>Ja, &#x017F;ie hat Recht.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#BLI">
              <speaker><hi rendition="#g">Blind</hi>.</speaker>
              <p>Nein, die&#x017F;er Ton!</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#EIS">
              <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Ei&#x017F;en&#x017F;tein</hi>.</hi> </speaker><lb/>
              <p> <hi rendition="#et">Geh&#x2019;n Sie hinaus!<lb/>
Son&#x017F;t wird noch ein Scandal daraus.</hi> </p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#BLI">
              <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Blind</hi>.</hi> </speaker><lb/>
              <p> <hi rendition="#et">Hält man nicht aus,<lb/>
Jch geh&#x2019; hinaus.</hi> </p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#ROS">
              <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Ro&#x017F;alinde</hi>.</hi> </speaker><lb/>
              <p> <hi rendition="#et">:,: Das Be&#x017F;te wär&#x2019;<lb/>
Sie geh&#x2019;n hinaus! :,:</hi> </p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#EIS">
              <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Ei&#x017F;en&#x017F;tein</hi>.</hi> </speaker><lb/>
              <p>Ja geh&#x2019; Sie, da i&#x017F;t die Thür, hinaus, hinaus!</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#BLI">
              <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Blind</hi>.</hi> </speaker><lb/>
              <p>Jch gehe &#x017F;chon, ja, ja, ich geh&#x2019; aus die&#x017F;em Haus!</p>
            </sp>
          </spGrp><lb/>
          <sp who="#ROS">
            <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Ro&#x017F;alinde</hi>.</hi> </speaker><lb/>
            <p> <hi rendition="#et">Beruh&#x2019;ge endlich die&#x017F;e Wuth,<lb/>
Verurtheilt bi&#x017F;t Du, nun denn gut!<lb/>
Ergib Dich d&#x2019;rein<lb/>
Und nach fünf Tagen,<lb/>
Schon nach fünf Tagen,<lb/>
J&#x017F;t die Ge&#x017F;chichte abgemacht!</hi> </p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#EIS">
            <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Ei&#x017F;en&#x017F;tein</hi>.</hi> </speaker><lb/>
            <p> <hi rendition="#et">Fünf Tage &#x017F;ag&#x017F;t Du?<lb/>
Jetzt &#x017F;ind&#x2019;s gar acht!<lb/>
Man hat mir drei noch zuge&#x017F;chlagen. &#x2014;<lb/>
So weit hat&#x2019;s die&#x017F;er Men&#x017F;ch gebracht,<lb/>
Noch heute &#x017F;oll ich &#x017F;tellen mich,<lb/>
Und komm&#x2019; ich nicht, &#x017F;o holt man mich!</hi> </p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ROS">
            <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Ro&#x017F;alinde</hi>.</hi> </speaker><lb/>
            <p> <hi rendition="#et">Das i&#x017F;t zu &#x017F;tark, das muß ich &#x017F;agen!</hi> </p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#EIS">
            <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Ei&#x017F;en&#x017F;tein</hi>.</hi> </speaker><lb/>
            <p> <hi rendition="#et">Nicht wahr?</hi> </p>
          </sp><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[6/0012] Roſalinde. Doch ſchone Dein Organ, Es ſei nun abgethan. (Zu Blind.) Das beſte wär’ — Sie geh’n hinaus — Sonſt wird noch ein Scandal daraus! Eiſenſtein. Ja, ſie hat Recht. Blind. Nein, dieſer Ton! Eiſenſtein. Geh’n Sie hinaus! Sonſt wird noch ein Scandal daraus. Blind. Hält man nicht aus, Jch geh’ hinaus. Roſalinde. :,: Das Beſte wär’ Sie geh’n hinaus! :,: Eiſenſtein. Ja geh’ Sie, da iſt die Thür, hinaus, hinaus! Blind. Jch gehe ſchon, ja, ja, ich geh’ aus dieſem Haus! Roſalinde. Beruh’ge endlich dieſe Wuth, Verurtheilt biſt Du, nun denn gut! Ergib Dich d’rein Und nach fünf Tagen, Schon nach fünf Tagen, Jſt die Geſchichte abgemacht! Eiſenſtein. Fünf Tage ſagſt Du? Jetzt ſind’s gar acht! Man hat mir drei noch zugeſchlagen. — So weit hat’s dieſer Menſch gebracht, Noch heute ſoll ich ſtellen mich, Und komm’ ich nicht, ſo holt man mich! Roſalinde. Das iſt zu ſtark, das muß ich ſagen! Eiſenſtein. Nicht wahr?

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/genee_fledermaus_1874
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/genee_fledermaus_1874/12
Zitationshilfe: Genée, Richard: Arien und Gesänge aus: Die Fledermaus. Wien, 1874, S. 6. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/genee_fledermaus_1874/12>, abgerufen am 22.11.2024.