Wie lag es denn? Ein Offizier verkehrt in einem adligen Hause; die Mutter gefällt ihm, und an einem schönen Maitage gefällt ihm auch die Tochter, vielleicht, oder sagen wir lieber sehr wahrscheinlich, weil ihm Prinz Louis eine halbe Woche vorher einen Vortrag über "beaute du diable" gehalten hat. Aber gleich¬ viel, sie gefällt ihm, und die Natur zieht ihre Kon¬ sequenzen. Was, unter so gegebenen Verhältnissen, wäre nun wohl einfacher und natürlicher gewesen, als Ausgleich durch einen Eheschluß, durch eine Verbindung, die weder gegen den äußeren Vorteil, noch gegen irgend ein Vorurteil verstoßen hätte. Was aber geschieht? Er flieht nach Wuthenow, einfach weil das holde Geschöpf, um das sichs handelt, ein paar Grübchen mehr in der Wange hat, als gerade modisch oder herkömmlich ist, und weil diese "paar Grübchen zu¬ viel" unsren glatten und wie mit Schachtelhalm polierten Schach auf vier Wochen in eine von seinen Feinden bewitzelte Stellung hätten bringen können. Er flieht also, sag ich, löst sich feige von Pflicht und Wort, und als ihn schließlich, um ihn selber sprechen zu lassen, "sein "Allergnädigster König und Herr" an Pflicht und Wort erinnert und strikten Gehorsam fordert, da gehorcht er, aber nur, um im Momente des Gehorchens den Gehorsam in einer allerbrüskesten Weise zu brechen. Er kann nun mal Zietens spöttischen Blick nicht ertragen, noch viel weniger einen neuen
Wie lag es denn? Ein Offizier verkehrt in einem adligen Hauſe; die Mutter gefällt ihm, und an einem ſchönen Maitage gefällt ihm auch die Tochter, vielleicht, oder ſagen wir lieber ſehr wahrſcheinlich, weil ihm Prinz Louis eine halbe Woche vorher einen Vortrag über „beauté du diable“ gehalten hat. Aber gleich¬ viel, ſie gefällt ihm, und die Natur zieht ihre Kon¬ ſequenzen. Was, unter ſo gegebenen Verhältniſſen, wäre nun wohl einfacher und natürlicher geweſen, als Ausgleich durch einen Eheſchluß, durch eine Verbindung, die weder gegen den äußeren Vorteil, noch gegen irgend ein Vorurteil verſtoßen hätte. Was aber geſchieht? Er flieht nach Wuthenow, einfach weil das holde Geſchöpf, um das ſichs handelt, ein paar Grübchen mehr in der Wange hat, als gerade modiſch oder herkömmlich iſt, und weil dieſe „paar Grübchen zu¬ viel“ unſren glatten und wie mit Schachtelhalm polierten Schach auf vier Wochen in eine von ſeinen Feinden bewitzelte Stellung hätten bringen können. Er flieht alſo, ſag ich, löſt ſich feige von Pflicht und Wort, und als ihn ſchließlich, um ihn ſelber ſprechen zu laſſen, „ſein „Allergnädigſter König und Herr“ an Pflicht und Wort erinnert und ſtrikten Gehorſam fordert, da gehorcht er, aber nur, um im Momente des Gehorchens den Gehorſam in einer allerbrüskeſten Weiſe zu brechen. Er kann nun mal Zietens ſpöttiſchen Blick nicht ertragen, noch viel weniger einen neuen
<TEI><text><body><divn="1"><pbfacs="#f0233"n="221"/><p>Wie lag es denn? Ein Offizier verkehrt in einem<lb/>
adligen Hauſe; die Mutter gefällt ihm, und an einem<lb/>ſchönen Maitage gefällt ihm auch die Tochter, vielleicht,<lb/>
oder ſagen wir lieber ſehr wahrſcheinlich, weil ihm<lb/>
Prinz Louis eine halbe Woche vorher einen Vortrag<lb/>
über „<hirendition="#aq">beauté du diable</hi>“ gehalten hat. Aber gleich¬<lb/>
viel, ſie gefällt ihm, und die Natur zieht ihre Kon¬<lb/>ſequenzen. Was, unter ſo gegebenen Verhältniſſen,<lb/>
wäre nun wohl einfacher und natürlicher geweſen, als<lb/>
Ausgleich durch einen Eheſchluß, durch eine Verbindung,<lb/>
die weder gegen den äußeren Vorteil, noch gegen irgend<lb/>
ein Vorurteil verſtoßen hätte. Was aber geſchieht?<lb/>
Er flieht nach Wuthenow, einfach weil das holde<lb/>
Geſchöpf, um das ſichs handelt, ein paar Grübchen<lb/>
mehr in der Wange hat, als gerade modiſch oder<lb/>
herkömmlich iſt, und weil dieſe „paar Grübchen zu¬<lb/>
viel“ unſren glatten und wie mit Schachtelhalm polierten<lb/>
Schach auf vier Wochen in eine von ſeinen Feinden<lb/>
bewitzelte Stellung hätten bringen können. Er flieht<lb/>
alſo, ſag ich, löſt ſich feige von Pflicht und Wort,<lb/>
und als ihn ſchließlich, um ihn ſelber ſprechen zu<lb/>
laſſen, „ſein „Allergnädigſter König und Herr“ an<lb/>
Pflicht und Wort erinnert und ſtrikten Gehorſam<lb/>
fordert, da gehorcht er, aber nur, um im Momente<lb/>
des Gehorchens den Gehorſam in einer allerbrüskeſten<lb/>
Weiſe zu brechen. Er kann nun mal Zietens ſpöttiſchen<lb/>
Blick nicht ertragen, noch viel weniger einen neuen<lb/></p></div></body></text></TEI>
[221/0233]
Wie lag es denn? Ein Offizier verkehrt in einem
adligen Hauſe; die Mutter gefällt ihm, und an einem
ſchönen Maitage gefällt ihm auch die Tochter, vielleicht,
oder ſagen wir lieber ſehr wahrſcheinlich, weil ihm
Prinz Louis eine halbe Woche vorher einen Vortrag
über „beauté du diable“ gehalten hat. Aber gleich¬
viel, ſie gefällt ihm, und die Natur zieht ihre Kon¬
ſequenzen. Was, unter ſo gegebenen Verhältniſſen,
wäre nun wohl einfacher und natürlicher geweſen, als
Ausgleich durch einen Eheſchluß, durch eine Verbindung,
die weder gegen den äußeren Vorteil, noch gegen irgend
ein Vorurteil verſtoßen hätte. Was aber geſchieht?
Er flieht nach Wuthenow, einfach weil das holde
Geſchöpf, um das ſichs handelt, ein paar Grübchen
mehr in der Wange hat, als gerade modiſch oder
herkömmlich iſt, und weil dieſe „paar Grübchen zu¬
viel“ unſren glatten und wie mit Schachtelhalm polierten
Schach auf vier Wochen in eine von ſeinen Feinden
bewitzelte Stellung hätten bringen können. Er flieht
alſo, ſag ich, löſt ſich feige von Pflicht und Wort,
und als ihn ſchließlich, um ihn ſelber ſprechen zu
laſſen, „ſein „Allergnädigſter König und Herr“ an
Pflicht und Wort erinnert und ſtrikten Gehorſam
fordert, da gehorcht er, aber nur, um im Momente
des Gehorchens den Gehorſam in einer allerbrüskeſten
Weiſe zu brechen. Er kann nun mal Zietens ſpöttiſchen
Blick nicht ertragen, noch viel weniger einen neuen
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Fontane, Theodor: Schach von Wuthenow. Leipzig, 1883, S. 221. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_wuthenow_1883/233>, abgerufen am 22.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.