"Nein, nicht geträumt; ich beobachte nur und rechne. Seit einiger Zeit weiß ich im voraus, an welchem Tag und bei welcher Gelegenheit er erscheinen wird. Er kommt immer, wenn etwas geschehen ist oder eine Neuigkeit vorliegt, über die sich bequem sprechen läßt. Er geht einer intimen Unterhaltung mit mir aus dem Wege. So kam er nach der Auf¬ führung des Stücks, und heute kommt er nach der Aufführung der Schlittenfahrt. Ich bin doch begierig, ob er mit dabei war. War ers, so sag ihm, wie sehr es mich verletzt hat. Oder sag es lieber nicht".
Frau von Carayon war bewegt. "Ach, meine süße Victoire, Du bist zu gut, viel zu gut. Er ver¬ dient es nicht; keiner." Und sie streichelte die Tochter und ging über den Korridor fort in den Salon, wo Schach ihrer wartete.
Dieser schien weniger befangen als sonst und verbeugte sich ihr die Hand zu küssen, was sie freund¬ lich geschehen ließ. Und doch war ihr Benehmen verändert. Sie wies mit einem Ceremoniell, das ihr sonst fremd war, auf einen der zur Seite stehenden japanischen Stühle, schob sich ein Fußkissen heran, und nahm ihrerseits auf dem Sofa Platz.
"Ich komme, nach dem Befinden der Damen zu fragen und zugleich in Erfahrung zu bringen, ob die
„Weil Dus geträumt?“
„Nein, nicht geträumt; ich beobachte nur und rechne. Seit einiger Zeit weiß ich im voraus, an welchem Tag und bei welcher Gelegenheit er erſcheinen wird. Er kommt immer, wenn etwas geſchehen iſt oder eine Neuigkeit vorliegt, über die ſich bequem ſprechen läßt. Er geht einer intimen Unterhaltung mit mir aus dem Wege. So kam er nach der Auf¬ führung des Stücks, und heute kommt er nach der Aufführung der Schlittenfahrt. Ich bin doch begierig, ob er mit dabei war. War ers, ſo ſag ihm, wie ſehr es mich verletzt hat. Oder ſag es lieber nicht“.
Frau von Carayon war bewegt. „Ach, meine ſüße Victoire, Du biſt zu gut, viel zu gut. Er ver¬ dient es nicht; keiner.“ Und ſie ſtreichelte die Tochter und ging über den Korridor fort in den Salon, wo Schach ihrer wartete.
Dieſer ſchien weniger befangen als ſonſt und verbeugte ſich ihr die Hand zu küſſen, was ſie freund¬ lich geſchehen ließ. Und doch war ihr Benehmen verändert. Sie wies mit einem Ceremoniell, das ihr ſonſt fremd war, auf einen der zur Seite ſtehenden japaniſchen Stühle, ſchob ſich ein Fußkiſſen heran, und nahm ihrerſeits auf dem Sofa Platz.
„Ich komme, nach dem Befinden der Damen zu fragen und zugleich in Erfahrung zu bringen, ob die
<TEI><text><body><divn="1"><pbfacs="#f0144"n="132"/><p>„Weil Dus geträumt?“</p><lb/><p>„Nein, nicht geträumt; ich beobachte nur und<lb/>
rechne. Seit einiger Zeit weiß ich im voraus, an<lb/>
welchem Tag und bei welcher Gelegenheit er erſcheinen<lb/>
wird. Er kommt immer, wenn etwas geſchehen iſt<lb/>
oder eine Neuigkeit vorliegt, über die ſich bequem<lb/>ſprechen läßt. Er geht einer intimen Unterhaltung<lb/>
mit mir aus dem Wege. So kam er nach der Auf¬<lb/>
führung des Stücks, und heute kommt er nach der<lb/>
Aufführung der Schlittenfahrt. Ich bin doch begierig,<lb/>
ob er mit dabei war. War ers, ſo ſag ihm, wie<lb/>ſehr es mich verletzt hat. Oder ſag es lieber nicht“.</p><lb/><p>Frau von Carayon war bewegt. „Ach, meine<lb/>ſüße Victoire, Du biſt zu gut, viel zu gut. Er ver¬<lb/>
dient es nicht; keiner.“ Und ſie ſtreichelte die Tochter<lb/>
und ging über den Korridor fort in den Salon, wo<lb/>
Schach ihrer wartete.</p><lb/><p>Dieſer ſchien weniger befangen als ſonſt und<lb/>
verbeugte ſich ihr die Hand zu küſſen, was ſie freund¬<lb/>
lich geſchehen ließ. Und doch war ihr Benehmen<lb/>
verändert. Sie wies mit einem Ceremoniell, das ihr<lb/>ſonſt fremd war, auf einen der zur Seite ſtehenden<lb/>
japaniſchen Stühle, ſchob ſich ein Fußkiſſen heran,<lb/>
und nahm ihrerſeits <choice><sic>anf</sic><corr>auf</corr></choice> dem Sofa Platz.</p><lb/><p>„Ich komme, nach dem Befinden der Damen zu<lb/>
fragen und zugleich in Erfahrung zu bringen, ob die<lb/></p></div></body></text></TEI>
[132/0144]
„Weil Dus geträumt?“
„Nein, nicht geträumt; ich beobachte nur und
rechne. Seit einiger Zeit weiß ich im voraus, an
welchem Tag und bei welcher Gelegenheit er erſcheinen
wird. Er kommt immer, wenn etwas geſchehen iſt
oder eine Neuigkeit vorliegt, über die ſich bequem
ſprechen läßt. Er geht einer intimen Unterhaltung
mit mir aus dem Wege. So kam er nach der Auf¬
führung des Stücks, und heute kommt er nach der
Aufführung der Schlittenfahrt. Ich bin doch begierig,
ob er mit dabei war. War ers, ſo ſag ihm, wie
ſehr es mich verletzt hat. Oder ſag es lieber nicht“.
Frau von Carayon war bewegt. „Ach, meine
ſüße Victoire, Du biſt zu gut, viel zu gut. Er ver¬
dient es nicht; keiner.“ Und ſie ſtreichelte die Tochter
und ging über den Korridor fort in den Salon, wo
Schach ihrer wartete.
Dieſer ſchien weniger befangen als ſonſt und
verbeugte ſich ihr die Hand zu küſſen, was ſie freund¬
lich geſchehen ließ. Und doch war ihr Benehmen
verändert. Sie wies mit einem Ceremoniell, das ihr
ſonſt fremd war, auf einen der zur Seite ſtehenden
japaniſchen Stühle, ſchob ſich ein Fußkiſſen heran,
und nahm ihrerſeits auf dem Sofa Platz.
„Ich komme, nach dem Befinden der Damen zu
fragen und zugleich in Erfahrung zu bringen, ob die
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Fontane, Theodor: Schach von Wuthenow. Leipzig, 1883, S. 132. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_wuthenow_1883/144>, abgerufen am 22.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.