Fontane, Theodor: Jenseit des Tweed. Bilder und Briefe aus Schottland. Berlin, 1860.Erin, thy silent tear never shall cease, konnte ich dem Drange nicht widerstehen, in das wohlbekannte Lied mit einzustimmen, und so folgten denn, wie ein gesprochenes Duett, zwischen ihr und mir, die Schlußzeilen: Erin, thy languid smile ne'er shall increase, Till, like the rainbow's light, Thy various tints unite, And form in heaven's sight One arch of peace. Sie sah mich groß an und sagte dann: "You are a poet." Ich lehnte die Ehre ab, zeigte aber auf meinen Reisegefährten und flüsterte vertraulich: "He is." "Gut denn", fuhr Miß Arabella fort, "so wird Ihr Freund es übernehmen, einen hübschen Reim, ein Erinnerungswort hier in mein Buch zu schreiben. Er muß begeistert sein, hier der Loch Lomond und hier - ich." Sie lachte und gab ihm ihr Notizbuch. Ablehnung wäre wenig am Platze gewesen; so nahm Freund B. denn den Handschuh auf und schrieb in verbindlicher Weise: Ich liebte immer den Thomas Moor, Heut' lieb' ich ihn mehr noch denn zuvor. Ich hab' ihn gelesen hier und dort, Hinreißt nur das lebendige Wort. Die Zeilen waren mit deutschen Buchstaben geschrieben, die der Miß Arabella fremd waren. Sie reichte mir also das Büchelchen zurück und bat mich, ihr die Zeilen langsam vorzulesen. Ich that es. "Ach", fuhr sie fort, Erin, thy silent tear never shall cease, konnte ich dem Drange nicht widerstehen, in das wohlbekannte Lied mit einzustimmen, und so folgten denn, wie ein gesprochenes Duett, zwischen ihr und mir, die Schlußzeilen: Erin, thy languid smile ne’er shall increase, Till, like the rainbow’s light, Thy various tints unite, And form in heaven’s sight One arch of peace. Sie sah mich groß an und sagte dann: „You are a poet.“ Ich lehnte die Ehre ab, zeigte aber auf meinen Reisegefährten und flüsterte vertraulich: „He is.“ „Gut denn“, fuhr Miß Arabella fort, „so wird Ihr Freund es übernehmen, einen hübschen Reim, ein Erinnerungswort hier in mein Buch zu schreiben. Er muß begeistert sein, hier der Loch Lomond und hier – ich.“ Sie lachte und gab ihm ihr Notizbuch. Ablehnung wäre wenig am Platze gewesen; so nahm Freund B. denn den Handschuh auf und schrieb in verbindlicher Weise: Ich liebte immer den Thomas Moor, Heut’ lieb’ ich ihn mehr noch denn zuvor. Ich hab’ ihn gelesen hier und dort, Hinreißt nur das lebendige Wort. Die Zeilen waren mit deutschen Buchstaben geschrieben, die der Miß Arabella fremd waren. Sie reichte mir also das Büchelchen zurück und bat mich, ihr die Zeilen langsam vorzulesen. Ich that es. „Ach“, fuhr sie fort, <TEI> <text> <body> <div> <div> <p><pb facs="#f0327" n="313"/><lg type="poem"><l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="eng">Erin, thy silent tear never shall cease,</foreign></hi></l><lb/><l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="eng">Erin, thy languid smile ne’er shall increase,</foreign></hi></l><lb/></lg> konnte ich dem Drange nicht widerstehen, in das wohlbekannte Lied mit einzustimmen, und so folgten denn, wie ein gesprochenes Duett, zwischen ihr und mir, die Schlußzeilen: <foreign xml:lang="eng"><hi rendition="#aq"><lg type="poem"><l>Till, like the rainbow’s light,</l><lb/><l>Thy various tints unite,</l><lb/><l>And form in heaven’s sight</l><lb/><l>One arch of peace.</l><lb/></lg></hi></foreign> </p><lb/> <p>Sie sah mich groß an und sagte dann: <hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="eng">„You are a poet.“</foreign></hi> Ich lehnte die Ehre ab, zeigte aber auf meinen Reisegefährten und flüsterte vertraulich: <hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="eng">„He is.“</foreign></hi> „Gut denn<choice><sic/><corr>“</corr></choice>, fuhr Miß Arabella fort, „so wird Ihr Freund es übernehmen, einen hübschen Reim, ein Erinnerungswort hier in mein Buch zu schreiben. Er muß begeistert sein, hier der Loch Lomond und hier – ich.“ Sie lachte und gab ihm ihr Notizbuch. Ablehnung wäre wenig am Platze gewesen; so nahm Freund B. denn den Handschuh auf und schrieb in verbindlicher Weise:<lb/><lg type="poem"><l>Ich liebte immer den Thomas Moor,</l><lb/><l>Heut’ lieb’ ich ihn mehr noch denn zuvor.</l><lb/><l>Ich hab’ ihn gelesen hier und dort,</l><lb/><l>Hinreißt nur das <hi rendition="#g">lebendige</hi> Wort.</l><lb/></lg> </p><lb/> <p>Die Zeilen waren mit deutschen Buchstaben geschrieben, die der Miß Arabella fremd waren. Sie reichte mir also das Büchelchen zurück und bat mich, ihr die Zeilen langsam vorzulesen. Ich that es. „Ach“, fuhr sie fort,<lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [313/0327]
Erin, thy silent tear never shall cease,
Erin, thy languid smile ne’er shall increase,
konnte ich dem Drange nicht widerstehen, in das wohlbekannte Lied mit einzustimmen, und so folgten denn, wie ein gesprochenes Duett, zwischen ihr und mir, die Schlußzeilen: Till, like the rainbow’s light,
Thy various tints unite,
And form in heaven’s sight
One arch of peace.
Sie sah mich groß an und sagte dann: „You are a poet.“ Ich lehnte die Ehre ab, zeigte aber auf meinen Reisegefährten und flüsterte vertraulich: „He is.“ „Gut denn“, fuhr Miß Arabella fort, „so wird Ihr Freund es übernehmen, einen hübschen Reim, ein Erinnerungswort hier in mein Buch zu schreiben. Er muß begeistert sein, hier der Loch Lomond und hier – ich.“ Sie lachte und gab ihm ihr Notizbuch. Ablehnung wäre wenig am Platze gewesen; so nahm Freund B. denn den Handschuh auf und schrieb in verbindlicher Weise:
Ich liebte immer den Thomas Moor,
Heut’ lieb’ ich ihn mehr noch denn zuvor.
Ich hab’ ihn gelesen hier und dort,
Hinreißt nur das lebendige Wort.
Die Zeilen waren mit deutschen Buchstaben geschrieben, die der Miß Arabella fremd waren. Sie reichte mir also das Büchelchen zurück und bat mich, ihr die Zeilen langsam vorzulesen. Ich that es. „Ach“, fuhr sie fort,
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen … Theodor Fontane-Arbeitsstelle der Georg-August-Universität Göttingen, Theodor Fontane: Große Brandenburger Ausgabe (GBA): Bereitstellung der Texttranskription (mit freundlicher Genehmigung des Aufbau-Verlags Berlin).
(2018-07-25T15:22:45Z)
Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Alexandra Priesterath, Christian Thomas, Linda Martin: Bearbeitung der digitalen Edition.
(2018-07-25T15:22:45Z)
Weitere Informationen:Theodor Fontane: Jenseit des Tweed. Bilder und Briefe aus Schottland. Hrsg. von Maren Ermisch. Berlin 2017 [= Große Brandenburger Ausgabe, Das reiseliterarische Werk, Bd. 2]: Bereitstellung der Texttranskription (mit freundlicher Genehmigung des Aufbau-Verlags Berlin). Der Text der Ausgabe wird hier ergänzt um das Kapitel „Lochleven-Castle“, das aus verlagstechnischen Gründen in der Erstausgabe fehlte (vgl. dazu die entsprechenden Informationen auf der Seite der Theodor Fontane-Arbeitsstelle der Georg-August-Universität Göttingen). Die dazugehörigen Faksimiles, 0331 bis 0333, wurden von Seiten der Österreichischen Nationalbibliothek übernommen. Verfahren der Texterfassung: manuell (einfach erfasst).
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |