Spätnachmittags-Dampfer die Kessine herunter und legte an der Landungsbrücke, gegenüber dem Hotel, an. Effi saß mit Crampas und Gieshübler beim Kaffee, alle Fenster auf, und sah dem Schauspiel drüben zu. "Morgen früh um neun führt mich das¬ selbe Schiff den Fluß hinauf, und zu Mittag bin ich in Berlin, und am Abend bin ich in Hohen- Cremmen, und Roswitha geht neben mir und hält das Kind auf dem Arme. Hoffentlich schreit es nicht. Ach, wie mir schon heute zu Mute ist! Lieber Gies¬ hübler, sind Sie auch 'mal so froh gewesen, Ihr elterliches Haus wiederzusehen?"
"Ja, ich kenne das auch, gnädigste Frau. Nur bloß ich brachte kein Anniechen mit, weil ich keins hatte."
"Kommt noch," sagte Crampas. "Stoßen Sie an, Gieshübler; Sie sind der einzige vernünftige Mensch hier."
"Aber, Herr Major, wir haben ja bloß noch den Cognac."
"Desto besser."
Effi Brieſt
Spätnachmittags-Dampfer die Keſſine herunter und legte an der Landungsbrücke, gegenüber dem Hotel, an. Effi ſaß mit Crampas und Gieshübler beim Kaffee, alle Fenſter auf, und ſah dem Schauſpiel drüben zu. „Morgen früh um neun führt mich das¬ ſelbe Schiff den Fluß hinauf, und zu Mittag bin ich in Berlin, und am Abend bin ich in Hohen- Cremmen, und Roswitha geht neben mir und hält das Kind auf dem Arme. Hoffentlich ſchreit es nicht. Ach, wie mir ſchon heute zu Mute iſt! Lieber Gies¬ hübler, ſind Sie auch 'mal ſo froh geweſen, Ihr elterliches Haus wiederzuſehen?“
„Ja, ich kenne das auch, gnädigſte Frau. Nur bloß ich brachte kein Anniechen mit, weil ich keins hatte.“
„Kommt noch,“ ſagte Crampas. „Stoßen Sie an, Gieshübler; Sie ſind der einzige vernünftige Menſch hier.“
„Aber, Herr Major, wir haben ja bloß noch den Cognac.“
„Deſto beſſer.“
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0210"n="201"/><fwplace="top"type="header">Effi Brieſt<lb/></fw>Spätnachmittags-Dampfer die Keſſine herunter und<lb/>
legte an der Landungsbrücke, gegenüber dem Hotel,<lb/>
an. Effi ſaß mit Crampas und Gieshübler beim<lb/>
Kaffee, alle Fenſter auf, und ſah dem Schauſpiel<lb/>
drüben zu. „Morgen früh um neun führt mich das¬<lb/>ſelbe Schiff den Fluß hinauf, und zu Mittag bin<lb/>
ich in Berlin, und am Abend bin ich in Hohen-<lb/>
Cremmen, und Roswitha geht neben mir und hält<lb/>
das Kind auf dem Arme. Hoffentlich ſchreit es nicht.<lb/>
Ach, wie mir ſchon heute zu Mute iſt! Lieber Gies¬<lb/>
hübler, ſind Sie auch 'mal ſo froh geweſen, Ihr<lb/>
elterliches Haus wiederzuſehen?“</p><lb/><p>„Ja, ich kenne das auch, gnädigſte Frau. Nur<lb/>
bloß ich brachte kein Anniechen mit, weil ich keins<lb/>
hatte.“</p><lb/><p>„Kommt noch,“ſagte Crampas. „Stoßen Sie<lb/>
an, Gieshübler; Sie ſind der einzige vernünftige<lb/>
Menſch hier.“</p><lb/><p>„Aber, Herr Major, wir haben ja bloß noch den<lb/>
Cognac.“</p><lb/><p>„Deſto beſſer.“</p><lb/><milestonerendition="#hr"unit="section"/></div></body></text></TEI>
[201/0210]
Effi Brieſt
Spätnachmittags-Dampfer die Keſſine herunter und
legte an der Landungsbrücke, gegenüber dem Hotel,
an. Effi ſaß mit Crampas und Gieshübler beim
Kaffee, alle Fenſter auf, und ſah dem Schauſpiel
drüben zu. „Morgen früh um neun führt mich das¬
ſelbe Schiff den Fluß hinauf, und zu Mittag bin
ich in Berlin, und am Abend bin ich in Hohen-
Cremmen, und Roswitha geht neben mir und hält
das Kind auf dem Arme. Hoffentlich ſchreit es nicht.
Ach, wie mir ſchon heute zu Mute iſt! Lieber Gies¬
hübler, ſind Sie auch 'mal ſo froh geweſen, Ihr
elterliches Haus wiederzuſehen?“
„Ja, ich kenne das auch, gnädigſte Frau. Nur
bloß ich brachte kein Anniechen mit, weil ich keins
hatte.“
„Kommt noch,“ ſagte Crampas. „Stoßen Sie
an, Gieshübler; Sie ſind der einzige vernünftige
Menſch hier.“
„Aber, Herr Major, wir haben ja bloß noch den
Cognac.“
„Deſto beſſer.“
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Fontane, Theodor: Effi Briest. Berlin, 1896, S. 201. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_briest_1896/210>, abgerufen am 28.12.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.