Jetzt kommt er aus Orient, Morgen lauft er nach Occident, In Asia und Afrika, Gar zu gemein ist Europa. Von China redt er gar gewiß, Als der solchs hat erfahren am Tisch."
Die bisherige Beschreibung galt nur dem nobeln Spanier, vorzugsweise wie er sich in Deutschland und den Niederlanden in diesem Jahrhundert mit eleganter Tournüre darstellt. Sie be- darf noch einiger Vervollständigung. Denn theils hatten sich in Spanien, sei es durch die Beziehungen mit der sarazenischen Welt, sei es durch die schnellere Unterdrückung der reformatori- schen Bewegung, früher als anderswo verschiedenartige Volks- trachten festgesetzt, die wir freilich hier nicht berücksichtigen können theils fanden auch in der vornehmen Welt Abweichungen statt, die sich durch größere oder geringere Eleganz unterschieden. So gehörte die oben geschilderte "Pumphose", wie man sie in Deutsch- land nannte, mit den übergezogenen "angehäkelten" Polstern zur feinsten Tracht; im Volk oder überhaupt bei weniger eleganter Toilette trug man die Hose bis zum Knie hin dickwulstig ausge- stopft und Strümpfe dazu, wenigstens seit der Mitte des Jahr- hunderts; auf dem Lande war sie auch schlicht nach alter Weise. Dieser Umstand erklärt uns eine Stelle im Don Quichote, da die gute Sanchica grade dazu kommt, wie der Page ihrer Mutter die Nachricht von der Statthalterschaft Sancho Pansa's bringt. "Sagt mir, lieber Herr," fragt sie, "trägt denn mein Herr Vater vielleicht angehäkelte Hosen, seitdem er Statthalter ist?" Ohne Zweifel, meint der Page. "Ach du liebster Gott," versetzt Sanchica, "o wie muß das das Herz erquicken, meinen Vater mit Pumphosen zu sehen! ist es nicht recht besonders, daß ich, seit ich auf der Welt bin, das schrecklichste Verlangen habe, meinen Vater in angehäkelten Hosen zu sehen?" -- Von andern Herrlich- keiten zierlicher Männerkleidung erzählt uns Altesidora in dem verliebten Lied, das sie nächtlicher Weile vor den Fenstern des irrenden Ritters singt; sie gebraucht sie als Lockmittel:
III. Die Neuzeit.
Jetzt kommt er aus Orient, Morgen lauft er nach Occident, In Aſia und Afrika, Gar zu gemein iſt Europa. Von China redt er gar gewiß, Als der ſolchs hat erfahren am Tiſch.“
Die bisherige Beſchreibung galt nur dem nobeln Spanier, vorzugsweiſe wie er ſich in Deutſchland und den Niederlanden in dieſem Jahrhundert mit eleganter Tournüre darſtellt. Sie be- darf noch einiger Vervollſtändigung. Denn theils hatten ſich in Spanien, ſei es durch die Beziehungen mit der ſarazeniſchen Welt, ſei es durch die ſchnellere Unterdrückung der reformatori- ſchen Bewegung, früher als anderswo verſchiedenartige Volks- trachten feſtgeſetzt, die wir freilich hier nicht berückſichtigen können theils fanden auch in der vornehmen Welt Abweichungen ſtatt, die ſich durch größere oder geringere Eleganz unterſchieden. So gehörte die oben geſchilderte „Pumphoſe“, wie man ſie in Deutſch- land nannte, mit den übergezogenen „angehäkelten“ Polſtern zur feinſten Tracht; im Volk oder überhaupt bei weniger eleganter Toilette trug man die Hoſe bis zum Knie hin dickwulſtig ausge- ſtopft und Strümpfe dazu, wenigſtens ſeit der Mitte des Jahr- hunderts; auf dem Lande war ſie auch ſchlicht nach alter Weiſe. Dieſer Umſtand erklärt uns eine Stelle im Don Quichote, da die gute Sanchica grade dazu kommt, wie der Page ihrer Mutter die Nachricht von der Statthalterſchaft Sancho Panſa’s bringt. „Sagt mir, lieber Herr,“ fragt ſie, „trägt denn mein Herr Vater vielleicht angehäkelte Hoſen, ſeitdem er Statthalter iſt?“ Ohne Zweifel, meint der Page. „Ach du liebſter Gott,“ verſetzt Sanchica, „o wie muß das das Herz erquicken, meinen Vater mit Pumphoſen zu ſehen! iſt es nicht recht beſonders, daß ich, ſeit ich auf der Welt bin, das ſchrecklichſte Verlangen habe, meinen Vater in angehäkelten Hoſen zu ſehen?“ — Von andern Herrlich- keiten zierlicher Männerkleidung erzählt uns Alteſidora in dem verliebten Lied, das ſie nächtlicher Weile vor den Fenſtern des irrenden Ritters ſingt; ſie gebraucht ſie als Lockmittel:
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><lgtype="poem"><pbfacs="#f0104"n="92"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#aq">III.</hi> Die Neuzeit.</fw><lb/><l>Jetzt kommt er aus Orient,</l><lb/><l>Morgen lauft er nach Occident,</l><lb/><l>In Aſia und Afrika,</l><lb/><l>Gar zu gemein iſt Europa.</l><lb/><l>Von China redt er gar gewiß,</l><lb/><l>Als der ſolchs hat erfahren am Tiſch.“</l></lg><lb/><p>Die bisherige Beſchreibung galt nur dem nobeln Spanier,<lb/>
vorzugsweiſe wie er ſich in Deutſchland und den Niederlanden in<lb/>
dieſem Jahrhundert mit eleganter Tournüre darſtellt. Sie be-<lb/>
darf noch einiger Vervollſtändigung. Denn theils hatten ſich in<lb/>
Spanien, ſei es durch die Beziehungen mit der ſarazeniſchen<lb/>
Welt, ſei es durch die ſchnellere Unterdrückung der reformatori-<lb/>ſchen Bewegung, früher als anderswo verſchiedenartige Volks-<lb/>
trachten feſtgeſetzt, die wir freilich hier nicht berückſichtigen können<lb/>
theils fanden auch in der vornehmen Welt Abweichungen ſtatt,<lb/>
die ſich durch größere oder geringere Eleganz unterſchieden. So<lb/>
gehörte die oben geſchilderte „Pumphoſe“, wie man ſie in Deutſch-<lb/>
land nannte, mit den übergezogenen „angehäkelten“ Polſtern zur<lb/>
feinſten Tracht; im Volk oder überhaupt bei weniger eleganter<lb/>
Toilette trug man die Hoſe bis zum Knie hin dickwulſtig ausge-<lb/>ſtopft und Strümpfe dazu, wenigſtens ſeit der Mitte des Jahr-<lb/>
hunderts; auf dem Lande war ſie auch ſchlicht nach alter Weiſe.<lb/>
Dieſer Umſtand erklärt uns eine Stelle im Don Quichote, da<lb/>
die gute Sanchica grade dazu kommt, wie der Page ihrer Mutter<lb/>
die Nachricht von der Statthalterſchaft Sancho Panſa’s bringt.<lb/>„Sagt mir, lieber Herr,“ fragt ſie, „trägt denn mein Herr Vater<lb/>
vielleicht angehäkelte Hoſen, ſeitdem er Statthalter iſt?“ Ohne<lb/>
Zweifel, meint der Page. „Ach du liebſter Gott,“ verſetzt<lb/>
Sanchica, „o wie muß das das Herz erquicken, meinen Vater mit<lb/>
Pumphoſen zu ſehen! iſt es nicht recht beſonders, daß ich, ſeit<lb/>
ich auf der Welt bin, das ſchrecklichſte Verlangen habe, meinen<lb/>
Vater in angehäkelten Hoſen zu ſehen?“— Von andern Herrlich-<lb/>
keiten zierlicher Männerkleidung erzählt uns Alteſidora in dem<lb/>
verliebten Lied, das ſie nächtlicher Weile vor den Fenſtern des<lb/>
irrenden Ritters ſingt; ſie gebraucht ſie als Lockmittel:</p><lb/></div></div></body></text></TEI>
[92/0104]
III. Die Neuzeit.
Jetzt kommt er aus Orient,
Morgen lauft er nach Occident,
In Aſia und Afrika,
Gar zu gemein iſt Europa.
Von China redt er gar gewiß,
Als der ſolchs hat erfahren am Tiſch.“
Die bisherige Beſchreibung galt nur dem nobeln Spanier,
vorzugsweiſe wie er ſich in Deutſchland und den Niederlanden in
dieſem Jahrhundert mit eleganter Tournüre darſtellt. Sie be-
darf noch einiger Vervollſtändigung. Denn theils hatten ſich in
Spanien, ſei es durch die Beziehungen mit der ſarazeniſchen
Welt, ſei es durch die ſchnellere Unterdrückung der reformatori-
ſchen Bewegung, früher als anderswo verſchiedenartige Volks-
trachten feſtgeſetzt, die wir freilich hier nicht berückſichtigen können
theils fanden auch in der vornehmen Welt Abweichungen ſtatt,
die ſich durch größere oder geringere Eleganz unterſchieden. So
gehörte die oben geſchilderte „Pumphoſe“, wie man ſie in Deutſch-
land nannte, mit den übergezogenen „angehäkelten“ Polſtern zur
feinſten Tracht; im Volk oder überhaupt bei weniger eleganter
Toilette trug man die Hoſe bis zum Knie hin dickwulſtig ausge-
ſtopft und Strümpfe dazu, wenigſtens ſeit der Mitte des Jahr-
hunderts; auf dem Lande war ſie auch ſchlicht nach alter Weiſe.
Dieſer Umſtand erklärt uns eine Stelle im Don Quichote, da
die gute Sanchica grade dazu kommt, wie der Page ihrer Mutter
die Nachricht von der Statthalterſchaft Sancho Panſa’s bringt.
„Sagt mir, lieber Herr,“ fragt ſie, „trägt denn mein Herr Vater
vielleicht angehäkelte Hoſen, ſeitdem er Statthalter iſt?“ Ohne
Zweifel, meint der Page. „Ach du liebſter Gott,“ verſetzt
Sanchica, „o wie muß das das Herz erquicken, meinen Vater mit
Pumphoſen zu ſehen! iſt es nicht recht beſonders, daß ich, ſeit
ich auf der Welt bin, das ſchrecklichſte Verlangen habe, meinen
Vater in angehäkelten Hoſen zu ſehen?“ — Von andern Herrlich-
keiten zierlicher Männerkleidung erzählt uns Alteſidora in dem
verliebten Lied, das ſie nächtlicher Weile vor den Fenſtern des
irrenden Ritters ſingt; ſie gebraucht ſie als Lockmittel:
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Falke, Jakob von: Die deutsche Trachten- und Modenwelt. Ein Beitrag zur deutschen Culturgeschichte. Bd. 2. Leipzig, 1858, S. 92. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/falke_trachten02_1858/104>, abgerufen am 08.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.