den stillen Häusern und Gärten fort. Aber wie er¬ staunte ich, als ich da auf einmal auf dem Platze mit dem Springbrunnen heraus kam, den ich heute am Tage gar nicht hatte finden können. Da stand das einsame Gartenhaus wieder, im prächtigsten Mond¬ schein, und auch die schöne Fraue sang im Garten wie¬ der dasselbe italienische Lied, wie gestern Abend. -- Ich rannte voller Entzücken erst an die kleine Thür, dann an die Hausthür, und endlich mit aller Gewalt an das große Gartenthor, aber es war alles verschlossen. Nun fiel mir erst ein, daß es noch nicht Elf geschlagen hatte. Ich ärgerte mich über die langsame Zeit, aber über das Gartenthor klettern, wie gestern, mochte ich wegen der guten Lebensart nicht. Ich ging daher ein Weilchen auf dem einsamen Platze auf und ab, und setzte mich endlich wieder auf den steinernen Brunnen voll Gedanken und stiller Erwartung hin.
Die Sterne funkelten am Himmel, auf dem Platze war alles leer und still, ich hörte voll Vergnügen dem Gesange der schönen Frau zu, der zwischen dem Rau¬ schen des Brunnens aus dem Garten herüberklang. Da erblickt ich auf einmal eine weiße Gestalt, die von der andern Seite des Platzes herkam, und grade auf die kleine Gartenthür zuging. Ich blickte durch den Mond¬ flimmer recht scharf hin -- es war der wilde Maler in seinem weißen Mantel. Er zog schnell einen Schlüssel hervor, schloß auf, und ehe ich mich's versah, war er im Garten drinn.
Nun hatte ich gegen den Maler schon von Anfang
den ſtillen Haͤuſern und Gaͤrten fort. Aber wie er¬ ſtaunte ich, als ich da auf einmal auf dem Platze mit dem Springbrunnen heraus kam, den ich heute am Tage gar nicht hatte finden koͤnnen. Da ſtand das einſame Gartenhaus wieder, im praͤchtigſten Mond¬ ſchein, und auch die ſchoͤne Fraue ſang im Garten wie¬ der daſſelbe italieniſche Lied, wie geſtern Abend. — Ich rannte voller Entzuͤcken erſt an die kleine Thuͤr, dann an die Hausthuͤr, und endlich mit aller Gewalt an das große Gartenthor, aber es war alles verſchloſſen. Nun fiel mir erſt ein, daß es noch nicht Elf geſchlagen hatte. Ich aͤrgerte mich uͤber die langſame Zeit, aber uͤber das Gartenthor klettern, wie geſtern, mochte ich wegen der guten Lebensart nicht. Ich ging daher ein Weilchen auf dem einſamen Platze auf und ab, und ſetzte mich endlich wieder auf den ſteinernen Brunnen voll Gedanken und ſtiller Erwartung hin.
Die Sterne funkelten am Himmel, auf dem Platze war alles leer und ſtill, ich hoͤrte voll Vergnuͤgen dem Geſange der ſchoͤnen Frau zu, der zwiſchen dem Rau¬ ſchen des Brunnens aus dem Garten heruͤberklang. Da erblickt ich auf einmal eine weiße Geſtalt, die von der andern Seite des Platzes herkam, und grade auf die kleine Gartenthuͤr zuging. Ich blickte durch den Mond¬ flimmer recht ſcharf hin — es war der wilde Maler in ſeinem weißen Mantel. Er zog ſchnell einen Schluͤſſel hervor, ſchloß auf, und ehe ich mich's verſah, war er im Garten drinn.
Nun hatte ich gegen den Maler ſchon von Anfang
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0114"n="104"/>
den ſtillen Haͤuſern und Gaͤrten fort. Aber wie er¬<lb/>ſtaunte ich, als ich da auf einmal auf dem Platze mit<lb/>
dem Springbrunnen heraus kam, den ich heute am<lb/>
Tage gar nicht hatte finden koͤnnen. Da ſtand das<lb/>
einſame Gartenhaus wieder, im praͤchtigſten Mond¬<lb/>ſchein, und auch die ſchoͤne Fraue ſang im Garten wie¬<lb/>
der daſſelbe italieniſche Lied, wie geſtern Abend. —<lb/>
Ich rannte voller Entzuͤcken erſt an die kleine Thuͤr,<lb/>
dann an die Hausthuͤr, und endlich mit aller Gewalt<lb/>
an das große Gartenthor, aber es war alles verſchloſſen.<lb/>
Nun fiel mir erſt ein, daß es noch nicht Elf geſchlagen<lb/>
hatte. Ich aͤrgerte mich uͤber die langſame Zeit, aber<lb/>
uͤber das Gartenthor klettern, wie geſtern, mochte ich<lb/>
wegen der guten Lebensart nicht. Ich ging daher ein<lb/>
Weilchen auf dem einſamen Platze auf und ab, und<lb/>ſetzte mich endlich wieder auf den ſteinernen Brunnen<lb/>
voll Gedanken und ſtiller Erwartung hin.</p><lb/><p>Die Sterne funkelten am Himmel, auf dem Platze<lb/>
war alles leer und ſtill, ich hoͤrte voll Vergnuͤgen dem<lb/>
Geſange der ſchoͤnen Frau zu, der zwiſchen dem Rau¬<lb/>ſchen des Brunnens aus dem Garten heruͤberklang. Da<lb/>
erblickt ich auf einmal eine weiße Geſtalt, die von der<lb/>
andern Seite des Platzes herkam, und grade auf die<lb/>
kleine Gartenthuͤr zuging. Ich blickte durch den Mond¬<lb/>
flimmer recht ſcharf hin — es war der wilde Maler in<lb/>ſeinem weißen Mantel. Er zog ſchnell einen Schluͤſſel<lb/>
hervor, ſchloß auf, und ehe ich mich's verſah, war er<lb/>
im Garten drinn.</p><lb/><p>Nun hatte ich gegen den Maler ſchon von Anfang<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[104/0114]
den ſtillen Haͤuſern und Gaͤrten fort. Aber wie er¬
ſtaunte ich, als ich da auf einmal auf dem Platze mit
dem Springbrunnen heraus kam, den ich heute am
Tage gar nicht hatte finden koͤnnen. Da ſtand das
einſame Gartenhaus wieder, im praͤchtigſten Mond¬
ſchein, und auch die ſchoͤne Fraue ſang im Garten wie¬
der daſſelbe italieniſche Lied, wie geſtern Abend. —
Ich rannte voller Entzuͤcken erſt an die kleine Thuͤr,
dann an die Hausthuͤr, und endlich mit aller Gewalt
an das große Gartenthor, aber es war alles verſchloſſen.
Nun fiel mir erſt ein, daß es noch nicht Elf geſchlagen
hatte. Ich aͤrgerte mich uͤber die langſame Zeit, aber
uͤber das Gartenthor klettern, wie geſtern, mochte ich
wegen der guten Lebensart nicht. Ich ging daher ein
Weilchen auf dem einſamen Platze auf und ab, und
ſetzte mich endlich wieder auf den ſteinernen Brunnen
voll Gedanken und ſtiller Erwartung hin.
Die Sterne funkelten am Himmel, auf dem Platze
war alles leer und ſtill, ich hoͤrte voll Vergnuͤgen dem
Geſange der ſchoͤnen Frau zu, der zwiſchen dem Rau¬
ſchen des Brunnens aus dem Garten heruͤberklang. Da
erblickt ich auf einmal eine weiße Geſtalt, die von der
andern Seite des Platzes herkam, und grade auf die
kleine Gartenthuͤr zuging. Ich blickte durch den Mond¬
flimmer recht ſcharf hin — es war der wilde Maler in
ſeinem weißen Mantel. Er zog ſchnell einen Schluͤſſel
hervor, ſchloß auf, und ehe ich mich's verſah, war er
im Garten drinn.
Nun hatte ich gegen den Maler ſchon von Anfang
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Im Unterschied zur Novelle „Aus dem Leben eines T… [mehr]
Im Unterschied zur Novelle „Aus dem Leben eines Taugenichts“ erschien die Novelle „Das Marmorbild“ erstmalig 1819 im „Frauentaschenbuch für das Jahr 1819“ herausgegeben von Friedrich de La Motte-Fouqué.
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Eichendorff, Joseph von: Aus dem Leben eines Taugenichts und das Marmorbild. Berlin, 1826, S. 104. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/eichendorff_taugenichts_1826/114>, abgerufen am 13.08.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.