Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Eichendorff, Joseph von: Dichter und ihre Gesellen. Berlin, 1834.

Bild:
<< vorherige Seite

selbst nicht eingestehen mochte. Es war fest beschlossen,
er wollte sogleich morgen weiter nach Neapel reisen,
ohne Fiametta noch einmal wiederzusehen. Noch in
der Nacht schrieb er sein Vorhaben dem Marchese,
der eben auf dem Lande war, und packte, in geheimer
Wuth lustige deutsche Lieder singend, seinen Koffer.
Dabei schwirrten ihm die Worte aus einem alten Liede:

"Das Kränzlein ist herausgerissen,
Ganz ohne Scheu sie mich anlacht:
Geh' du vorbei: sie wird dich grüßen,
Winkt dir zu einer schönen Nacht."
immerfort durch den Sinn, daß er darüber aus Her¬
zensgrunde hätte weinen mögen.

Am folgenden Morgen hatte er noch einige weit¬
läufige Gänge, um das nöthige Reisegeld zu erheben;
so war die Mittagsstunde herangekommen, die Zeit der
zauberischen Schwüle, die im Süden alles Ledendige
überwältigt. Dennoch wollte er nicht abreisen, ohne
vorher noch einen Streifzug durch den Garten zu ma¬
chen. Da rührte sich jetzt kein Blättchen in der wei¬
ten, träumerischen Stille, die Vögel schwiegen, nur
einzelne Schlangen sonnten sich ringelnd auf den ein¬
samen Gängen, alle Menschen lagen wie todt. Es
war das erstemal, daß er hier zu dieser Stunde wach
war, und dieses Schlafen der Natur mit offenen
Augen erschreckte ihn gespenstisch. Er flüchtete nach
einem kühlen Gartenhause, blieb aber überrascht im

15

ſelbſt nicht eingeſtehen mochte. Es war feſt beſchloſſen,
er wollte ſogleich morgen weiter nach Neapel reiſen,
ohne Fiametta noch einmal wiederzuſehen. Noch in
der Nacht ſchrieb er ſein Vorhaben dem Marcheſe,
der eben auf dem Lande war, und packte, in geheimer
Wuth luſtige deutſche Lieder ſingend, ſeinen Koffer.
Dabei ſchwirrten ihm die Worte aus einem alten Liede:

„Das Kraͤnzlein iſt herausgeriſſen,
Ganz ohne Scheu ſie mich anlacht:
Geh' du vorbei: ſie wird dich gruͤßen,
Winkt dir zu einer ſchoͤnen Nacht.“
immerfort durch den Sinn, daß er daruͤber aus Her¬
zensgrunde haͤtte weinen moͤgen.

Am folgenden Morgen hatte er noch einige weit¬
laͤufige Gaͤnge, um das noͤthige Reiſegeld zu erheben;
ſo war die Mittagsſtunde herangekommen, die Zeit der
zauberiſchen Schwuͤle, die im Suͤden alles Ledendige
uͤberwaͤltigt. Dennoch wollte er nicht abreiſen, ohne
vorher noch einen Streifzug durch den Garten zu ma¬
chen. Da ruͤhrte ſich jetzt kein Blaͤttchen in der wei¬
ten, traͤumeriſchen Stille, die Voͤgel ſchwiegen, nur
einzelne Schlangen ſonnten ſich ringelnd auf den ein¬
ſamen Gaͤngen, alle Menſchen lagen wie todt. Es
war das erſtemal, daß er hier zu dieſer Stunde wach
war, und dieſes Schlafen der Natur mit offenen
Augen erſchreckte ihn geſpenſtiſch. Er fluͤchtete nach
einem kuͤhlen Gartenhauſe, blieb aber uͤberraſcht im

15
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0232" n="225"/>
&#x017F;elb&#x017F;t nicht einge&#x017F;tehen mochte. Es war fe&#x017F;t be&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
er wollte &#x017F;ogleich morgen weiter nach Neapel rei&#x017F;en,<lb/>
ohne Fiametta noch einmal wiederzu&#x017F;ehen. Noch in<lb/>
der Nacht &#x017F;chrieb er &#x017F;ein Vorhaben dem Marche&#x017F;e,<lb/>
der eben auf dem Lande war, und packte, in geheimer<lb/>
Wuth lu&#x017F;tige deut&#x017F;che Lieder &#x017F;ingend, &#x017F;einen Koffer.<lb/>
Dabei &#x017F;chwirrten ihm die Worte aus einem alten Liede:<lb/><lg type="poem"><l rendition="#et">&#x201E;Das Kra&#x0364;nzlein i&#x017F;t herausgeri&#x017F;&#x017F;en,</l><lb/><l>Ganz ohne Scheu &#x017F;ie mich anlacht:</l><lb/><l>Geh' du vorbei: &#x017F;ie wird dich gru&#x0364;ßen,</l><lb/><l>Winkt dir zu einer &#x017F;cho&#x0364;nen Nacht.&#x201C;</l><lb/></lg> immerfort durch den Sinn, daß er daru&#x0364;ber aus Her¬<lb/>
zensgrunde ha&#x0364;tte weinen mo&#x0364;gen.</p><lb/>
          <p>Am folgenden Morgen hatte er noch einige weit¬<lb/>
la&#x0364;ufige Ga&#x0364;nge, um das no&#x0364;thige Rei&#x017F;egeld zu erheben;<lb/>
&#x017F;o war die Mittags&#x017F;tunde herangekommen, die Zeit der<lb/>
zauberi&#x017F;chen Schwu&#x0364;le, die im Su&#x0364;den alles Ledendige<lb/>
u&#x0364;berwa&#x0364;ltigt. Dennoch wollte er nicht abrei&#x017F;en, ohne<lb/>
vorher noch einen Streifzug durch den Garten zu ma¬<lb/>
chen. Da ru&#x0364;hrte &#x017F;ich jetzt kein Bla&#x0364;ttchen in der wei¬<lb/>
ten, tra&#x0364;umeri&#x017F;chen Stille, die Vo&#x0364;gel &#x017F;chwiegen, nur<lb/>
einzelne Schlangen &#x017F;onnten &#x017F;ich ringelnd auf den ein¬<lb/>
&#x017F;amen Ga&#x0364;ngen, alle Men&#x017F;chen lagen wie todt. Es<lb/>
war das er&#x017F;temal, daß er hier zu die&#x017F;er Stunde wach<lb/>
war, und die&#x017F;es Schlafen der Natur mit offenen<lb/>
Augen er&#x017F;chreckte ihn ge&#x017F;pen&#x017F;ti&#x017F;ch. Er flu&#x0364;chtete nach<lb/>
einem ku&#x0364;hlen Gartenhau&#x017F;e, blieb aber u&#x0364;berra&#x017F;cht im<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">15<lb/></fw>
</p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[225/0232] ſelbſt nicht eingeſtehen mochte. Es war feſt beſchloſſen, er wollte ſogleich morgen weiter nach Neapel reiſen, ohne Fiametta noch einmal wiederzuſehen. Noch in der Nacht ſchrieb er ſein Vorhaben dem Marcheſe, der eben auf dem Lande war, und packte, in geheimer Wuth luſtige deutſche Lieder ſingend, ſeinen Koffer. Dabei ſchwirrten ihm die Worte aus einem alten Liede: „Das Kraͤnzlein iſt herausgeriſſen, Ganz ohne Scheu ſie mich anlacht: Geh' du vorbei: ſie wird dich gruͤßen, Winkt dir zu einer ſchoͤnen Nacht.“ immerfort durch den Sinn, daß er daruͤber aus Her¬ zensgrunde haͤtte weinen moͤgen. Am folgenden Morgen hatte er noch einige weit¬ laͤufige Gaͤnge, um das noͤthige Reiſegeld zu erheben; ſo war die Mittagsſtunde herangekommen, die Zeit der zauberiſchen Schwuͤle, die im Suͤden alles Ledendige uͤberwaͤltigt. Dennoch wollte er nicht abreiſen, ohne vorher noch einen Streifzug durch den Garten zu ma¬ chen. Da ruͤhrte ſich jetzt kein Blaͤttchen in der wei¬ ten, traͤumeriſchen Stille, die Voͤgel ſchwiegen, nur einzelne Schlangen ſonnten ſich ringelnd auf den ein¬ ſamen Gaͤngen, alle Menſchen lagen wie todt. Es war das erſtemal, daß er hier zu dieſer Stunde wach war, und dieſes Schlafen der Natur mit offenen Augen erſchreckte ihn geſpenſtiſch. Er fluͤchtete nach einem kuͤhlen Gartenhauſe, blieb aber uͤberraſcht im 15

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/eichendorff_dichter_1834
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/eichendorff_dichter_1834/232
Zitationshilfe: Eichendorff, Joseph von: Dichter und ihre Gesellen. Berlin, 1834, S. 225. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/eichendorff_dichter_1834/232>, abgerufen am 03.05.2024.