Wie dem Schweizer in der Fremde, wenn plötz¬ lich ein Alphorn ertönt, alle Berge und Thäler, die ihn von der Heimath scheiden, in dem Klange versinken, und er sieht die Gletscher wieder und den alten, stillen Garten am Bergeshange und al¬ le die morgenfrische Aussicht in das Wunderreich der Kindheit, so fiel auch Friedrich'n bey dem Tone dieser Stimme die mühsame Wand eines langen, verworrenen Lebens von der Seele nieder: -- er erkannte seinen wilden Bruder Rudolph, der als Knabe fortgelaufen war, und von dem er seitdem nie wieder etwas gehört hatte.
Keine ruhige, segensreiche Vergangenheit schien aus diesen dunkelglühenden Blicken hervorzusehen, eine Narbe über dem rechten Auge entstellte ihn seltsam. Leontin stand still dabey und betrachtete ihn aufmerksam, denn es war wirklich dasselbe Bild, das ihm mitten im bunten Leben oft so schau¬ rig begegnet. O, mein lieber Bruder, sagte Frie¬ drich, so habe ich dich denn wirklich wieder! Ich habe dich immer geliebt. Und als ich dann größer wurde und die Welt immer kleiner und enger, und alles so Wunderlos und zahm, wie oft hab' ich da an dich zurückgedacht und mich nach deinem wunder¬ baren härteren Wesen gesehnt! -- Rudolph schien wenig auf diese Worte zu achten, sondern wandte sich zu Leontinen um und sagte: Wie geht es Euch, mein Signor Amoroso? Durch diesen Wald geht kein Weg zum Liebchen. -- Und keiner in der Welt mehr, fiel ihm Leontin, der wohl wußte, was er
Wie dem Schweizer in der Fremde, wenn plötz¬ lich ein Alphorn ertönt, alle Berge und Thäler, die ihn von der Heimath ſcheiden, in dem Klange verſinken, und er ſieht die Gletſcher wieder und den alten, ſtillen Garten am Bergeshange und al¬ le die morgenfriſche Ausſicht in das Wunderreich der Kindheit, ſo fiel auch Friedrich'n bey dem Tone dieſer Stimme die mühſame Wand eines langen, verworrenen Lebens von der Seele nieder: — er erkannte ſeinen wilden Bruder Rudolph, der als Knabe fortgelaufen war, und von dem er ſeitdem nie wieder etwas gehört hatte.
Keine ruhige, ſegensreiche Vergangenheit ſchien aus dieſen dunkelglühenden Blicken hervorzuſehen, eine Narbe über dem rechten Auge entſtellte ihn ſeltſam. Leontin ſtand ſtill dabey und betrachtete ihn aufmerkſam, denn es war wirklich daſſelbe Bild, das ihm mitten im bunten Leben oft ſo ſchau¬ rig begegnet. O, mein lieber Bruder, ſagte Frie¬ drich, ſo habe ich dich denn wirklich wieder! Ich habe dich immer geliebt. Und als ich dann größer wurde und die Welt immer kleiner und enger, und alles ſo Wunderlos und zahm, wie oft hab' ich da an dich zurückgedacht und mich nach deinem wunder¬ baren härteren Weſen geſehnt! — Rudolph ſchien wenig auf dieſe Worte zu achten, ſondern wandte ſich zu Leontinen um und ſagte: Wie geht es Euch, mein Signor Amoroſo? Durch dieſen Wald geht kein Weg zum Liebchen. — Und keiner in der Welt mehr, fiel ihm Leontin, der wohl wußte, was er
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><pbfacs="#f0415"n="409"/><p>Wie dem Schweizer in der Fremde, wenn plötz¬<lb/>
lich ein Alphorn ertönt, alle Berge und Thäler,<lb/>
die ihn von der Heimath ſcheiden, in dem Klange<lb/>
verſinken, und er ſieht die Gletſcher wieder und<lb/>
den alten, ſtillen Garten am Bergeshange und al¬<lb/>
le die morgenfriſche Ausſicht in das Wunderreich<lb/>
der Kindheit, ſo fiel auch Friedrich'n bey dem Tone<lb/>
dieſer Stimme die mühſame Wand eines langen,<lb/>
verworrenen Lebens von der Seele nieder: — er<lb/>
erkannte ſeinen wilden Bruder Rudolph, der als<lb/>
Knabe fortgelaufen war, und von dem er ſeitdem<lb/>
nie wieder etwas gehört hatte.</p><lb/><p>Keine ruhige, ſegensreiche Vergangenheit ſchien<lb/>
aus dieſen dunkelglühenden Blicken hervorzuſehen,<lb/>
eine Narbe über dem rechten Auge entſtellte ihn<lb/>ſeltſam. Leontin ſtand ſtill dabey und betrachtete<lb/>
ihn aufmerkſam, denn es war wirklich daſſelbe<lb/>
Bild, das ihm mitten im bunten Leben oft ſo ſchau¬<lb/>
rig begegnet. O, mein lieber Bruder, ſagte Frie¬<lb/>
drich, ſo habe ich dich denn wirklich wieder! Ich<lb/>
habe dich immer geliebt. Und als ich dann größer<lb/>
wurde und die Welt immer kleiner und enger, und<lb/>
alles ſo Wunderlos und zahm, wie oft hab' ich da<lb/>
an dich zurückgedacht und mich nach deinem wunder¬<lb/>
baren härteren Weſen geſehnt! — Rudolph ſchien<lb/>
wenig auf dieſe Worte zu achten, ſondern wandte<lb/>ſich zu Leontinen um und ſagte: Wie geht es Euch,<lb/>
mein Signor Amoroſo? Durch dieſen Wald geht<lb/>
kein Weg zum Liebchen. — Und keiner in der Welt<lb/>
mehr, fiel ihm Leontin, der wohl wußte, was er<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[409/0415]
Wie dem Schweizer in der Fremde, wenn plötz¬
lich ein Alphorn ertönt, alle Berge und Thäler,
die ihn von der Heimath ſcheiden, in dem Klange
verſinken, und er ſieht die Gletſcher wieder und
den alten, ſtillen Garten am Bergeshange und al¬
le die morgenfriſche Ausſicht in das Wunderreich
der Kindheit, ſo fiel auch Friedrich'n bey dem Tone
dieſer Stimme die mühſame Wand eines langen,
verworrenen Lebens von der Seele nieder: — er
erkannte ſeinen wilden Bruder Rudolph, der als
Knabe fortgelaufen war, und von dem er ſeitdem
nie wieder etwas gehört hatte.
Keine ruhige, ſegensreiche Vergangenheit ſchien
aus dieſen dunkelglühenden Blicken hervorzuſehen,
eine Narbe über dem rechten Auge entſtellte ihn
ſeltſam. Leontin ſtand ſtill dabey und betrachtete
ihn aufmerkſam, denn es war wirklich daſſelbe
Bild, das ihm mitten im bunten Leben oft ſo ſchau¬
rig begegnet. O, mein lieber Bruder, ſagte Frie¬
drich, ſo habe ich dich denn wirklich wieder! Ich
habe dich immer geliebt. Und als ich dann größer
wurde und die Welt immer kleiner und enger, und
alles ſo Wunderlos und zahm, wie oft hab' ich da
an dich zurückgedacht und mich nach deinem wunder¬
baren härteren Weſen geſehnt! — Rudolph ſchien
wenig auf dieſe Worte zu achten, ſondern wandte
ſich zu Leontinen um und ſagte: Wie geht es Euch,
mein Signor Amoroſo? Durch dieſen Wald geht
kein Weg zum Liebchen. — Und keiner in der Welt
mehr, fiel ihm Leontin, der wohl wußte, was er
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Eichendorff, Joseph von: Ahnung und Gegenwart. Nürnberg, 1815, S. 409. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/eichendorff_ahnung_1815/415>, abgerufen am 23.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.