Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Eckermann, Johann Peter: Gespräche mit Goethe in den letzten Jahren seines Lebens. Bd. 3. Leipzig, 1848.

Bild:
<< vorherige Seite

Auch hat er das ganze Stück gegen sich. Er hat die
Aeltesten des Staats, welche den Chor bilden, gegen
sich; er hat das Volk im Allgemeinen gegen sich; er
hat den Teiresias gegen sich; er hat seine eigene Familie
gegen sich. Er aber hört nicht, sondern frevelt eigen¬
sinnig fort, bis er alle die Seinigen zu Grunde gerichtet
hat und er selber am Ende nur noch ein Schatten ist."

Und doch, sagte ich, wenn man ihn reden hört, so
sollte man glauben, daß er einiges Recht habe.

"Das ist's eben, erwiederte Goethe, worin So¬
phokles ein Meister ist und worin überhaupt das Leben
des Dramatischen besteht. Seine Charaktere besitzen
alle eine solche Redegabe und wissen die Motive ihrer
Handlungsweise so überzeugend darzulegen, daß der
Zuhörer fast immer auf der Seite dessen ist, der zuletzt
gesprochen hat."

"Man sieht, er hat in seiner Jugend eine sehr tüch¬
tige rhetorische Bildung genossen, wodurch er denn
geübt worden, alle in einer Sache liegenden Gründe
und Scheingründe aufzusuchen. Doch verleitete ihn
diese seine große Fähigkeit auch zu Fehlern, indem er
mitunter in den Fall kam, zu weit zu gehen."

"So kommt in der Antigone eine Stelle vor,
die mir immer als ein Flecken erscheint, und worum
ich Vieles geben möchte, wenn ein tüchtiger Philologe
uns bewiese, sie wäre eingeschoben und unächt."

"Nachdem nämlich die Heldin im Laufe des Stückes

Auch hat er das ganze Stück gegen ſich. Er hat die
Aelteſten des Staats, welche den Chor bilden, gegen
ſich; er hat das Volk im Allgemeinen gegen ſich; er
hat den Teireſias gegen ſich; er hat ſeine eigene Familie
gegen ſich. Er aber hört nicht, ſondern frevelt eigen¬
ſinnig fort, bis er alle die Seinigen zu Grunde gerichtet
hat und er ſelber am Ende nur noch ein Schatten iſt.“

Und doch, ſagte ich, wenn man ihn reden hört, ſo
ſollte man glauben, daß er einiges Recht habe.

„Das iſt's eben, erwiederte Goethe, worin So¬
phokles ein Meiſter iſt und worin überhaupt das Leben
des Dramatiſchen beſteht. Seine Charaktere beſitzen
alle eine ſolche Redegabe und wiſſen die Motive ihrer
Handlungsweiſe ſo überzeugend darzulegen, daß der
Zuhörer faſt immer auf der Seite deſſen iſt, der zuletzt
geſprochen hat.“

„Man ſieht, er hat in ſeiner Jugend eine ſehr tüch¬
tige rhetoriſche Bildung genoſſen, wodurch er denn
geübt worden, alle in einer Sache liegenden Gründe
und Scheingründe aufzuſuchen. Doch verleitete ihn
dieſe ſeine große Fähigkeit auch zu Fehlern, indem er
mitunter in den Fall kam, zu weit zu gehen.“

„So kommt in der Antigone eine Stelle vor,
die mir immer als ein Flecken erſcheint, und worum
ich Vieles geben möchte, wenn ein tüchtiger Philologe
uns bewieſe, ſie wäre eingeſchoben und unächt.“

„Nachdem nämlich die Heldin im Laufe des Stückes

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="3">
        <div n="4">
          <p><pb facs="#f0150" n="128"/>
Auch hat er das ganze Stück gegen &#x017F;ich. Er hat die<lb/>
Aelte&#x017F;ten des Staats, welche den Chor bilden, gegen<lb/>
&#x017F;ich; er hat das Volk im Allgemeinen gegen &#x017F;ich; er<lb/>
hat den Teire&#x017F;ias gegen &#x017F;ich; er hat &#x017F;eine eigene Familie<lb/>
gegen &#x017F;ich. Er aber hört nicht, &#x017F;ondern frevelt eigen¬<lb/>
&#x017F;innig fort, bis er alle die Seinigen zu Grunde gerichtet<lb/>
hat und er &#x017F;elber am Ende nur noch ein Schatten i&#x017F;t.&#x201C;</p><lb/>
          <p>Und doch, &#x017F;agte ich, wenn man ihn reden hört, &#x017F;o<lb/>
&#x017F;ollte man glauben, daß er einiges Recht habe.</p><lb/>
          <p>&#x201E;Das i&#x017F;t's eben, erwiederte Goethe, worin So¬<lb/>
phokles ein Mei&#x017F;ter i&#x017F;t und worin überhaupt das Leben<lb/>
des Dramati&#x017F;chen be&#x017F;teht. Seine Charaktere be&#x017F;itzen<lb/>
alle eine &#x017F;olche Redegabe und wi&#x017F;&#x017F;en die Motive ihrer<lb/>
Handlungswei&#x017F;e &#x017F;o überzeugend darzulegen, daß der<lb/>
Zuhörer fa&#x017F;t immer auf der Seite de&#x017F;&#x017F;en i&#x017F;t, der zuletzt<lb/>
ge&#x017F;prochen hat.&#x201C;</p><lb/>
          <p>&#x201E;Man &#x017F;ieht, er hat in &#x017F;einer Jugend eine &#x017F;ehr tüch¬<lb/>
tige rhetori&#x017F;che Bildung geno&#x017F;&#x017F;en, wodurch er denn<lb/>
geübt worden, alle in einer Sache liegenden Gründe<lb/>
und Scheingründe aufzu&#x017F;uchen. Doch verleitete ihn<lb/>
die&#x017F;e &#x017F;eine große Fähigkeit auch zu Fehlern, indem er<lb/>
mitunter in den Fall kam, zu weit zu gehen.&#x201C;</p><lb/>
          <p>&#x201E;So kommt in der Antigone eine Stelle vor,<lb/>
die mir immer als ein Flecken er&#x017F;cheint, und worum<lb/>
ich Vieles geben möchte, wenn ein tüchtiger Philologe<lb/>
uns bewie&#x017F;e, &#x017F;ie wäre einge&#x017F;choben und unächt.&#x201C;</p><lb/>
          <p>&#x201E;Nachdem nämlich die Heldin im Laufe des Stückes<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[128/0150] Auch hat er das ganze Stück gegen ſich. Er hat die Aelteſten des Staats, welche den Chor bilden, gegen ſich; er hat das Volk im Allgemeinen gegen ſich; er hat den Teireſias gegen ſich; er hat ſeine eigene Familie gegen ſich. Er aber hört nicht, ſondern frevelt eigen¬ ſinnig fort, bis er alle die Seinigen zu Grunde gerichtet hat und er ſelber am Ende nur noch ein Schatten iſt.“ Und doch, ſagte ich, wenn man ihn reden hört, ſo ſollte man glauben, daß er einiges Recht habe. „Das iſt's eben, erwiederte Goethe, worin So¬ phokles ein Meiſter iſt und worin überhaupt das Leben des Dramatiſchen beſteht. Seine Charaktere beſitzen alle eine ſolche Redegabe und wiſſen die Motive ihrer Handlungsweiſe ſo überzeugend darzulegen, daß der Zuhörer faſt immer auf der Seite deſſen iſt, der zuletzt geſprochen hat.“ „Man ſieht, er hat in ſeiner Jugend eine ſehr tüch¬ tige rhetoriſche Bildung genoſſen, wodurch er denn geübt worden, alle in einer Sache liegenden Gründe und Scheingründe aufzuſuchen. Doch verleitete ihn dieſe ſeine große Fähigkeit auch zu Fehlern, indem er mitunter in den Fall kam, zu weit zu gehen.“ „So kommt in der Antigone eine Stelle vor, die mir immer als ein Flecken erſcheint, und worum ich Vieles geben möchte, wenn ein tüchtiger Philologe uns bewieſe, ſie wäre eingeſchoben und unächt.“ „Nachdem nämlich die Heldin im Laufe des Stückes

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/eckermann_goethe03_1848
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/eckermann_goethe03_1848/150
Zitationshilfe: Eckermann, Johann Peter: Gespräche mit Goethe in den letzten Jahren seines Lebens. Bd. 3. Leipzig, 1848, S. 128. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/eckermann_goethe03_1848/150>, abgerufen am 24.11.2024.