Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Eckermann, Johann Peter: Gespräche mit Goethe in den letzten Jahren seines Lebens. Bd. 1. Leipzig, 1836.

Bild:
<< vorherige Seite

Bahn zu treffen wisse, die der Geschmack und das In¬
teresse des Publicums genommen hat. Fällt die Rich¬
tung des Talents mit der des Publicums zusammen,
so ist alles gewonnen. Diese Bahn hat Houwald mit
seinem Bilde getroffen, daher der allgemeine Beyfall.
Lord Byron wäre vielleicht nicht so glücklich gewesen,
insofern seine Richtungen von der des Publicums ab¬
wichen. Denn es fragt sich hiebey keineswegs, wie
groß der Poet sey, vielmehr kann ein solcher, der mit
seiner Persönlichkeit aus dem allgemeinen Publicum we¬
nig hervorragt, oft eben dadurch die allgemeinste Gunst
gewinnen."

Wir setzten das Gespräch über Lord Byron fort
und Goethe bewunderte sein außerordentliches Talent.
"Dasjenige, was ich die Erfindung nenne, sagte er,
ist mir bey keinem Menschen in der Welt größer vor¬
gekommen als bey ihm. Die Art und Weise, wie er
einen dramatischen Knoten löset, ist stets über alle Er¬
wartung und immer besser, als man es sich dachte."
Mir geht es mit Shakspeare so, erwiederte ich, nament¬
lich mit dem Falstaff, wenn er sich festgelogen hat und
ich mich frage, was ich ihn thun lassen würde, um
sich wieder loszuhelfen, wo denn freylich Shakspeare
alle meine Gedanken bey weitem übertrifft. Daß aber
Sie ein Gleiches von Lord Byron sagen, ist wohl das
höchste Lob, das diesem zu Theil werden kann. Jedoch,
fügte ich hinzu, steht der Poet, der Anfang und Ende

Bahn zu treffen wiſſe, die der Geſchmack und das In¬
tereſſe des Publicums genommen hat. Faͤllt die Rich¬
tung des Talents mit der des Publicums zuſammen,
ſo iſt alles gewonnen. Dieſe Bahn hat Houwald mit
ſeinem Bilde getroffen, daher der allgemeine Beyfall.
Lord Byron waͤre vielleicht nicht ſo gluͤcklich geweſen,
inſofern ſeine Richtungen von der des Publicums ab¬
wichen. Denn es fragt ſich hiebey keineswegs, wie
groß der Poet ſey, vielmehr kann ein ſolcher, der mit
ſeiner Perſoͤnlichkeit aus dem allgemeinen Publicum we¬
nig hervorragt, oft eben dadurch die allgemeinſte Gunſt
gewinnen.“

Wir ſetzten das Geſpraͤch uͤber Lord Byron fort
und Goethe bewunderte ſein außerordentliches Talent.
„Dasjenige, was ich die Erfindung nenne, ſagte er,
iſt mir bey keinem Menſchen in der Welt groͤßer vor¬
gekommen als bey ihm. Die Art und Weiſe, wie er
einen dramatiſchen Knoten loͤſet, iſt ſtets uͤber alle Er¬
wartung und immer beſſer, als man es ſich dachte.“
Mir geht es mit Shakſpeare ſo, erwiederte ich, nament¬
lich mit dem Falſtaff, wenn er ſich feſtgelogen hat und
ich mich frage, was ich ihn thun laſſen wuͤrde, um
ſich wieder loszuhelfen, wo denn freylich Shakſpeare
alle meine Gedanken bey weitem uͤbertrifft. Daß aber
Sie ein Gleiches von Lord Byron ſagen, iſt wohl das
hoͤchſte Lob, das dieſem zu Theil werden kann. Jedoch,
fuͤgte ich hinzu, ſteht der Poet, der Anfang und Ende

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0220" n="200"/>
Bahn zu treffen wi&#x017F;&#x017F;e, die der Ge&#x017F;chmack und das In¬<lb/>
tere&#x017F;&#x017F;e des Publicums genommen hat. Fa&#x0364;llt die Rich¬<lb/>
tung des Talents mit der des Publicums zu&#x017F;ammen,<lb/>
&#x017F;o i&#x017F;t alles gewonnen. Die&#x017F;e Bahn hat Houwald mit<lb/>
&#x017F;einem <hi rendition="#g">Bilde</hi> getroffen, daher der allgemeine Beyfall.<lb/>
Lord Byron wa&#x0364;re vielleicht nicht &#x017F;o glu&#x0364;cklich gewe&#x017F;en,<lb/>
in&#x017F;ofern &#x017F;eine Richtungen von der des Publicums ab¬<lb/>
wichen. Denn es fragt &#x017F;ich hiebey keineswegs, wie<lb/>
groß der Poet &#x017F;ey, vielmehr kann ein &#x017F;olcher, der mit<lb/>
&#x017F;einer Per&#x017F;o&#x0364;nlichkeit aus dem allgemeinen Publicum we¬<lb/>
nig hervorragt, oft eben dadurch die allgemein&#x017F;te Gun&#x017F;t<lb/>
gewinnen.&#x201C;</p><lb/>
          <p>Wir &#x017F;etzten das Ge&#x017F;pra&#x0364;ch u&#x0364;ber Lord Byron fort<lb/>
und Goethe bewunderte &#x017F;ein außerordentliches Talent.<lb/>
&#x201E;Dasjenige, was ich die Erfindung nenne, &#x017F;agte er,<lb/>
i&#x017F;t mir bey keinem Men&#x017F;chen in der Welt gro&#x0364;ßer vor¬<lb/>
gekommen als bey ihm. Die Art und Wei&#x017F;e, wie er<lb/>
einen dramati&#x017F;chen Knoten lo&#x0364;&#x017F;et, i&#x017F;t &#x017F;tets u&#x0364;ber alle Er¬<lb/>
wartung und immer be&#x017F;&#x017F;er, als man es &#x017F;ich dachte.&#x201C;<lb/>
Mir geht es mit Shak&#x017F;peare &#x017F;o, erwiederte ich, nament¬<lb/>
lich mit dem Fal&#x017F;taff, wenn er &#x017F;ich fe&#x017F;tgelogen hat und<lb/>
ich mich frage, was ich ihn thun la&#x017F;&#x017F;en wu&#x0364;rde, um<lb/>
&#x017F;ich wieder loszuhelfen, wo denn freylich Shak&#x017F;peare<lb/>
alle meine Gedanken bey weitem u&#x0364;bertrifft. Daß aber<lb/>
Sie ein Gleiches von Lord Byron &#x017F;agen, i&#x017F;t wohl das<lb/>
ho&#x0364;ch&#x017F;te Lob, das die&#x017F;em zu Theil werden kann. Jedoch,<lb/>
fu&#x0364;gte ich hinzu, &#x017F;teht der Poet, der Anfang und Ende<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[200/0220] Bahn zu treffen wiſſe, die der Geſchmack und das In¬ tereſſe des Publicums genommen hat. Faͤllt die Rich¬ tung des Talents mit der des Publicums zuſammen, ſo iſt alles gewonnen. Dieſe Bahn hat Houwald mit ſeinem Bilde getroffen, daher der allgemeine Beyfall. Lord Byron waͤre vielleicht nicht ſo gluͤcklich geweſen, inſofern ſeine Richtungen von der des Publicums ab¬ wichen. Denn es fragt ſich hiebey keineswegs, wie groß der Poet ſey, vielmehr kann ein ſolcher, der mit ſeiner Perſoͤnlichkeit aus dem allgemeinen Publicum we¬ nig hervorragt, oft eben dadurch die allgemeinſte Gunſt gewinnen.“ Wir ſetzten das Geſpraͤch uͤber Lord Byron fort und Goethe bewunderte ſein außerordentliches Talent. „Dasjenige, was ich die Erfindung nenne, ſagte er, iſt mir bey keinem Menſchen in der Welt groͤßer vor¬ gekommen als bey ihm. Die Art und Weiſe, wie er einen dramatiſchen Knoten loͤſet, iſt ſtets uͤber alle Er¬ wartung und immer beſſer, als man es ſich dachte.“ Mir geht es mit Shakſpeare ſo, erwiederte ich, nament¬ lich mit dem Falſtaff, wenn er ſich feſtgelogen hat und ich mich frage, was ich ihn thun laſſen wuͤrde, um ſich wieder loszuhelfen, wo denn freylich Shakſpeare alle meine Gedanken bey weitem uͤbertrifft. Daß aber Sie ein Gleiches von Lord Byron ſagen, iſt wohl das hoͤchſte Lob, das dieſem zu Theil werden kann. Jedoch, fuͤgte ich hinzu, ſteht der Poet, der Anfang und Ende

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/eckermann_goethe01_1836
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/eckermann_goethe01_1836/220
Zitationshilfe: Eckermann, Johann Peter: Gespräche mit Goethe in den letzten Jahren seines Lebens. Bd. 1. Leipzig, 1836, S. 200. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/eckermann_goethe01_1836/220>, abgerufen am 22.11.2024.