"Mein König ist die Leuchte der Welt und ein Ocean der Gnade!"
"Bartja und seine Freunde sollen nicht länger ein- geschlossen bleiben. Sie mögen sich, von euch be- wacht, im Palasthofe ergehn; Du, Datis, begibst Dich sogleich zu den hängenden Gärten und befiehlst Boges, die Vollstreckung des Urtheils an der Aegypterin auf- zuschieben. Ferner soll zu dem von dem Athener be- zeichneten Stationshause geschickt und der dort liegende Verwundete unter sicherer Bedeckung hierher gebracht werden."
Das Auge des Königs wollte gehn; Phanes hielt ihn aber zurück und fragte: "Gestattet mir mein König eine Bemerkung?"
"Rede!"
"Es scheint mir, als könnte uns der Eunuchenoberst die sicherste Auskunft geben. Der phantasirende Jüngling sprach den Namen desselben oftmals in Verbindung mit dem seiner Liebsten aus."
"Eile, Datis, und führe Boges sofort hierher."
"Auch der Oberpriester Oropastes muß, als Bruder des Gaumata, verhört werden; ebenso Mandane, welche, wie mir soeben auf's Bestimmteste versichert wurde, die oberste Dienerin der Aegypterin ist."
"Hole sie, Datis!"
"Wenn man endlich Nitetis selbst --"
Bei diesen Worten des Atheners erbleichte der König, und ein leiser Frost überflog seine Glieder. Wie gern hätte er die Geliebte wiedergesehn! Aber der Gewaltige fürchtete sich vor den bestrickenden oder vorwurfsvollen Blicken dieses Weibes; darum rief er, nach der Thür weisend, Datis zu: "Geh' und hole Boges und Mandane;
„Mein König iſt die Leuchte der Welt und ein Ocean der Gnade!“
„Bartja und ſeine Freunde ſollen nicht länger ein- geſchloſſen bleiben. Sie mögen ſich, von euch be- wacht, im Palaſthofe ergehn; Du, Datis, begibſt Dich ſogleich zu den hängenden Gärten und befiehlſt Boges, die Vollſtreckung des Urtheils an der Aegypterin auf- zuſchieben. Ferner ſoll zu dem von dem Athener be- zeichneten Stationshauſe geſchickt und der dort liegende Verwundete unter ſicherer Bedeckung hierher gebracht werden.“
Das Auge des Königs wollte gehn; Phanes hielt ihn aber zurück und fragte: „Geſtattet mir mein König eine Bemerkung?“
„Rede!“
„Es ſcheint mir, als könnte uns der Eunuchenoberſt die ſicherſte Auskunft geben. Der phantaſirende Jüngling ſprach den Namen desſelben oftmals in Verbindung mit dem ſeiner Liebſten aus.“
„Eile, Datis, und führe Boges ſofort hierher.“
„Auch der Oberprieſter Oropaſtes muß, als Bruder des Gaumata, verhört werden; ebenſo Mandane, welche, wie mir ſoeben auf’s Beſtimmteſte verſichert wurde, die oberſte Dienerin der Aegypterin iſt.“
„Hole ſie, Datis!“
„Wenn man endlich Nitetis ſelbſt —“
Bei dieſen Worten des Atheners erbleichte der König, und ein leiſer Froſt überflog ſeine Glieder. Wie gern hätte er die Geliebte wiedergeſehn! Aber der Gewaltige fürchtete ſich vor den beſtrickenden oder vorwurfsvollen Blicken dieſes Weibes; darum rief er, nach der Thür weiſend, Datis zu: „Geh’ und hole Boges und Mandane;
<TEI><text><body><divn="1"><pbfacs="#f0221"n="219"/><p>„Mein König iſt die Leuchte der Welt und ein Ocean<lb/>
der Gnade!“</p><lb/><p>„Bartja und ſeine Freunde ſollen nicht länger ein-<lb/>
geſchloſſen bleiben. Sie mögen ſich, von euch be-<lb/>
wacht, im Palaſthofe ergehn; Du, Datis, begibſt Dich<lb/>ſogleich zu den hängenden Gärten und befiehlſt Boges,<lb/>
die Vollſtreckung des Urtheils an der Aegypterin auf-<lb/>
zuſchieben. Ferner ſoll zu dem von dem Athener be-<lb/>
zeichneten Stationshauſe geſchickt und der dort liegende<lb/>
Verwundete unter ſicherer Bedeckung hierher gebracht<lb/>
werden.“</p><lb/><p>Das Auge des Königs wollte gehn; Phanes hielt<lb/>
ihn aber zurück und fragte: „Geſtattet mir mein König<lb/>
eine Bemerkung?“</p><lb/><p>„Rede!“</p><lb/><p>„Es ſcheint mir, als könnte uns der Eunuchenoberſt<lb/>
die ſicherſte Auskunft geben. Der phantaſirende Jüngling<lb/>ſprach den Namen desſelben oftmals in Verbindung mit<lb/>
dem ſeiner Liebſten aus.“</p><lb/><p>„Eile, Datis, und führe Boges ſofort hierher.“</p><lb/><p>„Auch der Oberprieſter Oropaſtes muß, als Bruder<lb/>
des Gaumata, verhört werden; ebenſo Mandane, welche,<lb/>
wie mir ſoeben auf’s Beſtimmteſte verſichert wurde, die<lb/>
oberſte Dienerin der Aegypterin iſt.“</p><lb/><p>„Hole ſie, Datis!“</p><lb/><p>„Wenn man endlich Nitetis ſelbſt —“</p><lb/><p>Bei dieſen Worten des Atheners erbleichte der König,<lb/>
und ein leiſer Froſt überflog ſeine Glieder. Wie gern<lb/>
hätte er die Geliebte wiedergeſehn! Aber der Gewaltige<lb/>
fürchtete ſich vor den beſtrickenden oder vorwurfsvollen<lb/>
Blicken dieſes Weibes; darum rief er, nach der Thür<lb/>
weiſend, Datis zu: „Geh’ und hole Boges und Mandane;<lb/></p></div></body></text></TEI>
[219/0221]
„Mein König iſt die Leuchte der Welt und ein Ocean
der Gnade!“
„Bartja und ſeine Freunde ſollen nicht länger ein-
geſchloſſen bleiben. Sie mögen ſich, von euch be-
wacht, im Palaſthofe ergehn; Du, Datis, begibſt Dich
ſogleich zu den hängenden Gärten und befiehlſt Boges,
die Vollſtreckung des Urtheils an der Aegypterin auf-
zuſchieben. Ferner ſoll zu dem von dem Athener be-
zeichneten Stationshauſe geſchickt und der dort liegende
Verwundete unter ſicherer Bedeckung hierher gebracht
werden.“
Das Auge des Königs wollte gehn; Phanes hielt
ihn aber zurück und fragte: „Geſtattet mir mein König
eine Bemerkung?“
„Rede!“
„Es ſcheint mir, als könnte uns der Eunuchenoberſt
die ſicherſte Auskunft geben. Der phantaſirende Jüngling
ſprach den Namen desſelben oftmals in Verbindung mit
dem ſeiner Liebſten aus.“
„Eile, Datis, und führe Boges ſofort hierher.“
„Auch der Oberprieſter Oropaſtes muß, als Bruder
des Gaumata, verhört werden; ebenſo Mandane, welche,
wie mir ſoeben auf’s Beſtimmteſte verſichert wurde, die
oberſte Dienerin der Aegypterin iſt.“
„Hole ſie, Datis!“
„Wenn man endlich Nitetis ſelbſt —“
Bei dieſen Worten des Atheners erbleichte der König,
und ein leiſer Froſt überflog ſeine Glieder. Wie gern
hätte er die Geliebte wiedergeſehn! Aber der Gewaltige
fürchtete ſich vor den beſtrickenden oder vorwurfsvollen
Blicken dieſes Weibes; darum rief er, nach der Thür
weiſend, Datis zu: „Geh’ und hole Boges und Mandane;
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Ebers, Georg: Eine Aegyptische Königstochter. Bd. 2. Stuttgart, 1864, S. 219. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/ebers_koenigstochter02_1864/221>, abgerufen am 22.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.