Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Droysen, Johann Gustav: Geschichte Alexanders des Großen. Hamburg, [1833].

Bild:
<< vorherige Seite

kaum daß es der Phalanx Alcetas, der es der König geboten, ge-
lang, die Sterbenden vor der Wuth der Feinde zu sichern und
ins Lager zurückzubringen. Das Alles mehrte nur die Erbitterung
und die Kampfbegier der Macedonier; am nächsten Tage ward der
Thurm von Neuem an die Mauern gebracht, von Neuem die Fall-
brücke hinabgesenkt; doch leisteten die Indier den erfolgreichsten
Widerstand, wennschon ihre Reihen immer lichter, ihre Gefahr
immer größer wurde. Da ward ihr Fürst von einem Katapulten-
pfeil getroffen, und sank todt nieder. Dieß endlich bewog die Be-
lagerten, Unterhandlungen anzuknüpfen, um sich der Gnade des
Siegers zu ergeben; und Alexander, voll gerechter Anerkennung ge-
gen die Tapferkeit seiner Feinde, war gern bereit einen Kampf ab-
zubrechen, der nicht ohne viel Blutvergießen zu Ende geführt wäre;
er forderte die Uebergabe der Stadt, den Eintritt der Indischen
Söldner in das Macedonische Heer, die Auslieferung der fürstli-
chen Familie 19). Die Bedingungen wurden angenommen, die
Mutter und Tochter des Fürsten kamen in des Königs Lager; die
Indischen Söldner rückten bewaffnet aus und lagerten sich in ei-

19) Die Lage von Massaga genauer zu bestimmen ist nicht mehr
möglich; der Strom, der nach Curt. VIII. 10. 23. an den Mauern
der Stadt vorüberströmt, dürfte vielleicht der Burrindu sein, dessen
Thal von den Assakanern bewohnt war, und den Arrian. (Ind.) Pta-
renus zu nennen scheint. Curtius läßt mit einer Liebesgeschichte
zwischen Alexander und der Königin Mutter, deren Sohn, der Fürst
des Landes, schon vor [A]lexanders Ankunft gestorben wäre, diesen
Angriff enden; er stellt [d]ie Gläubigkeit seiner Leser auf eine harte
Probe, wenn er bericht[et], daß die ehrwürdige Frau durch ihre Reize
den Sieger besiegt, und ihm einen Sohn geboren habe. Die An-
gaben des Diodor, des Justin, des Orosius sind von keinem höheren
Werth. Die Behauptung, daß die Indier von dem Wandelthurm
Alexanders in den höchsten Schrecken versetzt worden, ist doppelt
abgeschmackt, da diese Schriftsteller selbst nicht müde werden, bei
Weitem staunenswürdigere Dinge als in Indien heimisch anzufüh-
ren. Endlich was die Namen Dädala und Acadera anbetrifft, die
Curtius zwischen Nysa und Massaga nennt, so läßt sich eben nichts
weiter über ihre Lage sagen, als daß Curtius irrig zwischen diesen
Städten und Massaga noch den Choaspes passiren läßt.

kaum daß es der Phalanx Alcetas, der es der Koͤnig geboten, ge-
lang, die Sterbenden vor der Wuth der Feinde zu ſichern und
ins Lager zuruͤckzubringen. Das Alles mehrte nur die Erbitterung
und die Kampfbegier der Macedonier; am naͤchſten Tage ward der
Thurm von Neuem an die Mauern gebracht, von Neuem die Fall-
bruͤcke hinabgeſenkt; doch leiſteten die Indier den erfolgreichſten
Widerſtand, wennſchon ihre Reihen immer lichter, ihre Gefahr
immer groͤßer wurde. Da ward ihr Fuͤrſt von einem Katapulten-
pfeil getroffen, und ſank todt nieder. Dieß endlich bewog die Be-
lagerten, Unterhandlungen anzuknuͤpfen, um ſich der Gnade des
Siegers zu ergeben; und Alexander, voll gerechter Anerkennung ge-
gen die Tapferkeit ſeiner Feinde, war gern bereit einen Kampf ab-
zubrechen, der nicht ohne viel Blutvergießen zu Ende gefuͤhrt waͤre;
er forderte die Uebergabe der Stadt, den Eintritt der Indiſchen
Soͤldner in das Macedoniſche Heer, die Auslieferung der fuͤrſtli-
chen Familie 19). Die Bedingungen wurden angenommen, die
Mutter und Tochter des Fuͤrſten kamen in des Koͤnigs Lager; die
Indiſchen Soͤldner ruͤckten bewaffnet aus und lagerten ſich in ei-

19) Die Lage von Maſſaga genauer zu beſtimmen iſt nicht mehr
moͤglich; der Strom, der nach Curt. VIII. 10. 23. an den Mauern
der Stadt voruͤberſtroͤmt, duͤrfte vielleicht der Burrindu ſein, deſſen
Thal von den Aſſakanern bewohnt war, und den Arrian. (Ind.) Pta-
renus zu nennen ſcheint. Curtius laͤßt mit einer Liebesgeſchichte
zwiſchen Alexander und der Koͤnigin Mutter, deren Sohn, der Fuͤrſt
des Landes, ſchon vor [A]lexanders Ankunft geſtorben waͤre, dieſen
Angriff enden; er ſtellt [d]ie Glaͤubigkeit ſeiner Leſer auf eine harte
Probe, wenn er bericht[et], daß die ehrwuͤrdige Frau durch ihre Reize
den Sieger beſiegt, und ihm einen Sohn geboren habe. Die An-
gaben des Diodor, des Juſtin, des Oroſius ſind von keinem hoͤheren
Werth. Die Behauptung, daß die Indier von dem Wandelthurm
Alexanders in den hoͤchſten Schrecken verſetzt worden, iſt doppelt
abgeſchmackt, da dieſe Schriftſteller ſelbſt nicht muͤde werden, bei
Weitem ſtaunenswuͤrdigere Dinge als in Indien heimiſch anzufuͤh-
ren. Endlich was die Namen Daͤdala und Acadera anbetrifft, die
Curtius zwiſchen Nyſa und Maſſaga nennt, ſo laͤßt ſich eben nichts
weiter uͤber ihre Lage ſagen, als daß Curtius irrig zwiſchen dieſen
Staͤdten und Maſſaga noch den Choaspes paſſiren laͤßt.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0386" n="372"/>
kaum daß es der Phalanx Alcetas, der es der Ko&#x0364;nig geboten, ge-<lb/>
lang, die Sterbenden vor der Wuth der Feinde zu &#x017F;ichern und<lb/>
ins Lager zuru&#x0364;ckzubringen. Das Alles mehrte nur die Erbitterung<lb/>
und die Kampfbegier der Macedonier; am na&#x0364;ch&#x017F;ten Tage ward der<lb/>
Thurm von Neuem an die Mauern gebracht, von Neuem die Fall-<lb/>
bru&#x0364;cke hinabge&#x017F;enkt; doch lei&#x017F;teten die Indier den erfolgreich&#x017F;ten<lb/>
Wider&#x017F;tand, wenn&#x017F;chon ihre Reihen immer lichter, ihre Gefahr<lb/>
immer gro&#x0364;ßer wurde. Da ward ihr Fu&#x0364;r&#x017F;t von einem Katapulten-<lb/>
pfeil getroffen, und &#x017F;ank todt nieder. Dieß endlich bewog die Be-<lb/>
lagerten, Unterhandlungen anzuknu&#x0364;pfen, um &#x017F;ich der Gnade des<lb/>
Siegers zu ergeben; und Alexander, voll gerechter Anerkennung ge-<lb/>
gen die Tapferkeit &#x017F;einer Feinde, war gern bereit einen Kampf ab-<lb/>
zubrechen, der nicht ohne viel Blutvergießen zu Ende gefu&#x0364;hrt wa&#x0364;re;<lb/>
er forderte die Uebergabe der Stadt, den Eintritt der Indi&#x017F;chen<lb/>
So&#x0364;ldner in das Macedoni&#x017F;che Heer, die Auslieferung der fu&#x0364;r&#x017F;tli-<lb/>
chen Familie <note place="foot" n="19)">Die Lage von Ma&#x017F;&#x017F;aga genauer zu be&#x017F;timmen i&#x017F;t nicht mehr<lb/>
mo&#x0364;glich; der Strom, der nach <hi rendition="#aq">Curt. VIII.</hi> 10. 23. an den Mauern<lb/>
der Stadt voru&#x0364;ber&#x017F;tro&#x0364;mt, du&#x0364;rfte vielleicht der Burrindu &#x017F;ein, de&#x017F;&#x017F;en<lb/>
Thal von den A&#x017F;&#x017F;akanern bewohnt war, und den Arrian. (Ind.) Pta-<lb/>
renus zu nennen &#x017F;cheint. Curtius la&#x0364;ßt mit einer Liebesge&#x017F;chichte<lb/>
zwi&#x017F;chen Alexander und der Ko&#x0364;nigin Mutter, deren Sohn, der Fu&#x0364;r&#x017F;t<lb/>
des Landes, &#x017F;chon vor <supplied>A</supplied>lexanders Ankunft ge&#x017F;torben wa&#x0364;re, die&#x017F;en<lb/>
Angriff enden; er &#x017F;tellt <supplied>d</supplied>ie Gla&#x0364;ubigkeit &#x017F;einer Le&#x017F;er auf eine harte<lb/>
Probe, wenn er bericht<supplied>et</supplied>, daß die ehrwu&#x0364;rdige Frau durch ihre Reize<lb/>
den Sieger be&#x017F;iegt, und ihm einen Sohn geboren habe. Die An-<lb/>
gaben des Diodor, des Ju&#x017F;tin, des Oro&#x017F;ius &#x017F;ind von keinem ho&#x0364;heren<lb/>
Werth. Die Behauptung, daß die Indier von dem Wandelthurm<lb/>
Alexanders in den ho&#x0364;ch&#x017F;ten Schrecken ver&#x017F;etzt worden, i&#x017F;t doppelt<lb/>
abge&#x017F;chmackt, da die&#x017F;e Schrift&#x017F;teller &#x017F;elb&#x017F;t nicht mu&#x0364;de werden, bei<lb/>
Weitem &#x017F;taunenswu&#x0364;rdigere Dinge als in Indien heimi&#x017F;ch anzufu&#x0364;h-<lb/>
ren. Endlich was die Namen Da&#x0364;dala und Acadera anbetrifft, die<lb/>
Curtius zwi&#x017F;chen Ny&#x017F;a und Ma&#x017F;&#x017F;aga nennt, &#x017F;o la&#x0364;ßt &#x017F;ich eben nichts<lb/>
weiter u&#x0364;ber ihre Lage &#x017F;agen, als daß Curtius irrig zwi&#x017F;chen die&#x017F;en<lb/>
Sta&#x0364;dten und Ma&#x017F;&#x017F;aga noch den Choaspes pa&#x017F;&#x017F;iren la&#x0364;ßt.</note>. Die Bedingungen wurden angenommen, die<lb/>
Mutter und Tochter des Fu&#x0364;r&#x017F;ten kamen in des Ko&#x0364;nigs Lager; die<lb/>
Indi&#x017F;chen So&#x0364;ldner ru&#x0364;ckten bewaffnet aus und lagerten &#x017F;ich in ei-<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[372/0386] kaum daß es der Phalanx Alcetas, der es der Koͤnig geboten, ge- lang, die Sterbenden vor der Wuth der Feinde zu ſichern und ins Lager zuruͤckzubringen. Das Alles mehrte nur die Erbitterung und die Kampfbegier der Macedonier; am naͤchſten Tage ward der Thurm von Neuem an die Mauern gebracht, von Neuem die Fall- bruͤcke hinabgeſenkt; doch leiſteten die Indier den erfolgreichſten Widerſtand, wennſchon ihre Reihen immer lichter, ihre Gefahr immer groͤßer wurde. Da ward ihr Fuͤrſt von einem Katapulten- pfeil getroffen, und ſank todt nieder. Dieß endlich bewog die Be- lagerten, Unterhandlungen anzuknuͤpfen, um ſich der Gnade des Siegers zu ergeben; und Alexander, voll gerechter Anerkennung ge- gen die Tapferkeit ſeiner Feinde, war gern bereit einen Kampf ab- zubrechen, der nicht ohne viel Blutvergießen zu Ende gefuͤhrt waͤre; er forderte die Uebergabe der Stadt, den Eintritt der Indiſchen Soͤldner in das Macedoniſche Heer, die Auslieferung der fuͤrſtli- chen Familie 19). Die Bedingungen wurden angenommen, die Mutter und Tochter des Fuͤrſten kamen in des Koͤnigs Lager; die Indiſchen Soͤldner ruͤckten bewaffnet aus und lagerten ſich in ei- 19) Die Lage von Maſſaga genauer zu beſtimmen iſt nicht mehr moͤglich; der Strom, der nach Curt. VIII. 10. 23. an den Mauern der Stadt voruͤberſtroͤmt, duͤrfte vielleicht der Burrindu ſein, deſſen Thal von den Aſſakanern bewohnt war, und den Arrian. (Ind.) Pta- renus zu nennen ſcheint. Curtius laͤßt mit einer Liebesgeſchichte zwiſchen Alexander und der Koͤnigin Mutter, deren Sohn, der Fuͤrſt des Landes, ſchon vor Alexanders Ankunft geſtorben waͤre, dieſen Angriff enden; er ſtellt die Glaͤubigkeit ſeiner Leſer auf eine harte Probe, wenn er berichtet, daß die ehrwuͤrdige Frau durch ihre Reize den Sieger beſiegt, und ihm einen Sohn geboren habe. Die An- gaben des Diodor, des Juſtin, des Oroſius ſind von keinem hoͤheren Werth. Die Behauptung, daß die Indier von dem Wandelthurm Alexanders in den hoͤchſten Schrecken verſetzt worden, iſt doppelt abgeſchmackt, da dieſe Schriftſteller ſelbſt nicht muͤde werden, bei Weitem ſtaunenswuͤrdigere Dinge als in Indien heimiſch anzufuͤh- ren. Endlich was die Namen Daͤdala und Acadera anbetrifft, die Curtius zwiſchen Nyſa und Maſſaga nennt, ſo laͤßt ſich eben nichts weiter uͤber ihre Lage ſagen, als daß Curtius irrig zwiſchen dieſen Staͤdten und Maſſaga noch den Choaspes paſſiren laͤßt.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/droysen_alexander_1833
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/droysen_alexander_1833/386
Zitationshilfe: Droysen, Johann Gustav: Geschichte Alexanders des Großen. Hamburg, [1833], S. 372. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/droysen_alexander_1833/386>, abgerufen am 07.05.2024.