Dickens, Charles: Der Weihnachtsabend (Übers. Edward Aubrey Moriarty). Leipzig, 1844.der leutseligste junge Herr, den ich nur kenne, ich es ihm sagte. ,Ich bedaure Sie herzlich, Mr. Cratchit,' sagte er, ,und auch Ihre gute Frau.' Uebrigens, wie er das wissen kann, möchte ich wissen." "Was soll er wissen, mein Lieber?" "Nun, daß Du eine gute Frau bist," antwortete Bob. "Jedermann weiß das," sagte Peter. "Sehr gut bemerkt, mein Junge," rief Bob. "Ich hoffe, 's ist so. ,Herzlich bedaure ich,' sagte er, ,Ihre gute Frau. Wenn ich Ihnen auf irgend eine Weise behülflich sein kann,' sagte er, indem er mir seine Karte gab, ,das ist meine Wohnung. Kommen Sie nur zu mir.' Nun," rief Bob, "ist es nicht gerade um deswillen, daß er etwas für uns thun könnte, sondern mehr wegen seiner herzlichen Weise, daß ich mich darüber so freute. Es schien wirklich, als hätte er unsern Tiny Tim gekannt und fühlte mit uns." "Er ist gewiß eine gute Seele," sagte Mrs. Cratchit. "Du würdest das noch sicherer glauben, Liebe," antwortete Bob, "wenn Du ihn sähest und mit ihm sprächest. Es sollte mich gar nicht wundern, wenn er Petern eine bessere Stelle verschaffte. Merkt Euch meine Worte." "Nun höre nur, Peter," sagte Mrs. Cratchit. "Und dann," rief eins der Mädchen, "wird sich Peter nach einer Frau umsehen." "Ach, sei still," antwortete Peter lachend. "Nun, das kann schon kommen," sagte Bob, "aber dazu hat er noch Zeit im Ueberfluß. Aber wie und wenn wir uns der leutseligste junge Herr, den ich nur kenne, ich es ihm sagte. ‚Ich bedaure Sie herzlich, Mr. Cratchit,‘ sagte er, ‚und auch Ihre gute Frau.‘ Uebrigens, wie er das wissen kann, möchte ich wissen.“ „Was soll er wissen, mein Lieber?“ „Nun, daß Du eine gute Frau bist,“ antwortete Bob. „Jedermann weiß das,“ sagte Peter. „Sehr gut bemerkt, mein Junge,“ rief Bob. „Ich hoffe, ’s ist so. ‚Herzlich bedaure ich,‘ sagte er, ‚Ihre gute Frau. Wenn ich Ihnen auf irgend eine Weise behülflich sein kann,‘ sagte er, indem er mir seine Karte gab, ‚das ist meine Wohnung. Kommen Sie nur zu mir.‘ Nun,“ rief Bob, „ist es nicht gerade um deswillen, daß er etwas für uns thun könnte, sondern mehr wegen seiner herzlichen Weise, daß ich mich darüber so freute. Es schien wirklich, als hätte er unsern Tiny Tim gekannt und fühlte mit uns.“ „Er ist gewiß eine gute Seele,“ sagte Mrs. Cratchit. „Du würdest das noch sicherer glauben, Liebe,“ antwortete Bob, „wenn Du ihn sähest und mit ihm sprächest. Es sollte mich gar nicht wundern, wenn er Petern eine bessere Stelle verschaffte. Merkt Euch meine Worte.“ „Nun höre nur, Peter,“ sagte Mrs. Cratchit. „Und dann,“ rief eins der Mädchen, „wird sich Peter nach einer Frau umsehen.“ „Ach, sei still,“ antwortete Peter lachend. „Nun, das kann schon kommen,“ sagte Bob, „aber dazu hat er noch Zeit im Ueberfluß. Aber wie und wenn wir uns <TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0119" n="119"/> der leutseligste junge Herr, den ich nur kenne, ich es ihm sagte. ‚Ich bedaure Sie herzlich, Mr. Cratchit,‘ sagte er, ‚und auch Ihre gute Frau.‘ Uebrigens, wie er das wissen kann, möchte ich wissen.“</p> <p>„Was soll er wissen, mein Lieber?“</p> <p>„Nun, daß Du eine gute Frau bist,“ antwortete Bob.</p> <p>„Jedermann weiß das,“ sagte Peter.</p> <p>„Sehr gut bemerkt, mein Junge,“ rief Bob. „Ich hoffe, ’s ist so. ‚Herzlich bedaure ich,‘ sagte er, ‚Ihre gute Frau. Wenn ich Ihnen auf irgend eine Weise behülflich sein kann,‘ sagte er, indem er mir seine Karte gab, ‚das ist meine Wohnung. Kommen Sie nur zu mir.‘ Nun,“ rief Bob, „ist es nicht gerade um deswillen, daß er etwas für uns thun könnte, sondern mehr wegen seiner herzlichen Weise, daß ich mich darüber so freute. Es schien wirklich, als hätte er unsern Tiny Tim gekannt und fühlte mit uns.“</p> <p>„Er ist gewiß eine gute Seele,“ sagte Mrs. Cratchit.</p> <p>„Du würdest das noch sicherer glauben, Liebe,“ antwortete Bob, „wenn Du ihn sähest und mit ihm sprächest. Es sollte mich gar nicht wundern, wenn er Petern eine bessere Stelle verschaffte. Merkt Euch meine Worte.“</p> <p>„Nun höre nur, Peter,“ sagte Mrs. Cratchit.</p> <p>„Und dann,“ rief eins der Mädchen, „wird sich Peter nach einer Frau umsehen.“</p> <p>„Ach, sei still,“ antwortete Peter lachend.</p> <p>„Nun, das kann schon kommen,“ sagte Bob, „aber dazu hat er noch Zeit im Ueberfluß. Aber wie und wenn wir uns </p> </div> </body> </text> </TEI> [119/0119]
der leutseligste junge Herr, den ich nur kenne, ich es ihm sagte. ‚Ich bedaure Sie herzlich, Mr. Cratchit,‘ sagte er, ‚und auch Ihre gute Frau.‘ Uebrigens, wie er das wissen kann, möchte ich wissen.“
„Was soll er wissen, mein Lieber?“
„Nun, daß Du eine gute Frau bist,“ antwortete Bob.
„Jedermann weiß das,“ sagte Peter.
„Sehr gut bemerkt, mein Junge,“ rief Bob. „Ich hoffe, ’s ist so. ‚Herzlich bedaure ich,‘ sagte er, ‚Ihre gute Frau. Wenn ich Ihnen auf irgend eine Weise behülflich sein kann,‘ sagte er, indem er mir seine Karte gab, ‚das ist meine Wohnung. Kommen Sie nur zu mir.‘ Nun,“ rief Bob, „ist es nicht gerade um deswillen, daß er etwas für uns thun könnte, sondern mehr wegen seiner herzlichen Weise, daß ich mich darüber so freute. Es schien wirklich, als hätte er unsern Tiny Tim gekannt und fühlte mit uns.“
„Er ist gewiß eine gute Seele,“ sagte Mrs. Cratchit.
„Du würdest das noch sicherer glauben, Liebe,“ antwortete Bob, „wenn Du ihn sähest und mit ihm sprächest. Es sollte mich gar nicht wundern, wenn er Petern eine bessere Stelle verschaffte. Merkt Euch meine Worte.“
„Nun höre nur, Peter,“ sagte Mrs. Cratchit.
„Und dann,“ rief eins der Mädchen, „wird sich Peter nach einer Frau umsehen.“
„Ach, sei still,“ antwortete Peter lachend.
„Nun, das kann schon kommen,“ sagte Bob, „aber dazu hat er noch Zeit im Ueberfluß. Aber wie und wenn wir uns
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen … Wikisource: Bereitstellung der Texttranskription und Auszeichnung in Wikisource-Syntax.
(2012-11-27T08:24:31Z)
Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme aus Wikisource entsprechen muss.
Wikimedia Commons: Bereitstellung der Bilddigitalisate
(2012-11-27T08:24:31Z)
Frank Wiegand: Konvertierung von Wikisource-Markup nach XML/TEI gemäß DTA-Basisformat
(2012-11-27T08:24:31Z)
Weitere Informationen:Anmerkungen zur Transkription:
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |