Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Dickens, Charles: Der Weihnachtsabend (Übers. Edward Aubrey Moriarty). Leipzig, 1844.

Bild:
<< vorherige Seite

leid, so freigebig gewesen zu sein und ich zöge eine halbe Krone ab."

"Und nun mach' mein Bündel auf, Joe," sagte die Erste.

Joe kniete nieder, um bequemer das Bündel öffnen zu können, und nachdem er eine große Menge Knoten aufgemacht hatte, zog er eine große und schwere Rolle eines dunklen Zeugs heraus.

"Was ist das?" sagte Joe. "Bettgardinen."

"Ach," rief das Weib lachend und sich vorbeugend. "Bettgardinen!"

"Ihr wollt doch nicht sagen, Ihr hättet sie 'runter genommen, wie er dort lag?" sagte Joe.

"Ih, freilich," sagte das Weib. "Warum nicht?"

"Ihr seid geboren, Euer Glück zu machen, und Ihr werdet's auch."

"Ich werde doch wahrhaftig meine Hand nicht ruhig einstecken, wenn ich sie nur auszustrecken brauche, um was zu kriegen, um so eines Mannes willen, wie der war. Wahrhaftig nicht, Joe," antwortete das Weib ruhig. "Laßt kein Oel auf die Bettdecken fallen."

"Seine Bettdecke?" fragte Joe.

"Von wem soll sie denn sonst sein?" antwortete das Weib. "Er wird auch ohne dies nicht frieren, das behaupte ich."

"Er starb doch nicht etwa an etwas Ansteckendem?" sagte der alte Joe, seine Beschäftigung unterbrechend und sie anblickend.

leid, so freigebig gewesen zu sein und ich zöge eine halbe Krone ab.“

„Und nun mach’ mein Bündel auf, Joe,“ sagte die Erste.

Joe kniete nieder, um bequemer das Bündel öffnen zu können, und nachdem er eine große Menge Knoten aufgemacht hatte, zog er eine große und schwere Rolle eines dunklen Zeugs heraus.

„Was ist das?“ sagte Joe. „Bettgardinen.“

„Ach,“ rief das Weib lachend und sich vorbeugend. „Bettgardinen!“

„Ihr wollt doch nicht sagen, Ihr hättet sie ’runter genommen, wie er dort lag?“ sagte Joe.

„Ih, freilich,“ sagte das Weib. „Warum nicht?“

„Ihr seid geboren, Euer Glück zu machen, und Ihr werdet’s auch.“

„Ich werde doch wahrhaftig meine Hand nicht ruhig einstecken, wenn ich sie nur auszustrecken brauche, um was zu kriegen, um so eines Mannes willen, wie der war. Wahrhaftig nicht, Joe,“ antwortete das Weib ruhig. „Laßt kein Oel auf die Bettdecken fallen.“

„Seine Bettdecke?“ fragte Joe.

„Von wem soll sie denn sonst sein?“ antwortete das Weib. „Er wird auch ohne dies nicht frieren, das behaupte ich.“

„Er starb doch nicht etwa an etwas Ansteckendem?“ sagte der alte Joe, seine Beschäftigung unterbrechend und sie anblickend.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0110" n="110"/>
leid, so freigebig gewesen zu sein und ich zöge eine halbe Krone ab.&#x201C;</p>
        <p>&#x201E;Und nun mach&#x2019; mein Bündel auf, Joe,&#x201C; sagte die Erste.</p>
        <p>Joe kniete nieder, um bequemer das Bündel öffnen zu können, und nachdem er eine große Menge Knoten aufgemacht hatte, zog er eine große und schwere Rolle eines dunklen Zeugs heraus.</p>
        <p>&#x201E;Was ist das?&#x201C; sagte Joe. &#x201E;Bettgardinen.&#x201C;</p>
        <p>&#x201E;Ach,&#x201C; rief das Weib lachend und sich vorbeugend. &#x201E;Bettgardinen!&#x201C;</p>
        <p>&#x201E;Ihr wollt doch nicht sagen, Ihr hättet sie &#x2019;runter genommen, wie er dort lag?&#x201C; sagte Joe.</p>
        <p>&#x201E;Ih, freilich,&#x201C; sagte das Weib. &#x201E;Warum nicht?&#x201C;</p>
        <p>&#x201E;Ihr seid geboren, Euer Glück zu machen, und Ihr werdet&#x2019;s auch.&#x201C;</p>
        <p>&#x201E;Ich werde doch wahrhaftig meine Hand nicht ruhig einstecken, wenn ich sie nur auszustrecken brauche, um was zu kriegen, um so eines Mannes willen, wie der war. Wahrhaftig nicht, Joe,&#x201C; antwortete das Weib ruhig. &#x201E;Laßt kein Oel auf die Bettdecken fallen.&#x201C;</p>
        <p>&#x201E;Seine Bettdecke?&#x201C; fragte Joe.</p>
        <p>&#x201E;Von wem soll sie denn sonst sein?&#x201C; antwortete das Weib. &#x201E;Er wird auch ohne dies nicht frieren, das behaupte ich.&#x201C;</p>
        <p>&#x201E;Er starb doch nicht etwa an etwas Ansteckendem?&#x201C; sagte der alte Joe, seine Beschäftigung unterbrechend und sie anblickend.</p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[110/0110] leid, so freigebig gewesen zu sein und ich zöge eine halbe Krone ab.“ „Und nun mach’ mein Bündel auf, Joe,“ sagte die Erste. Joe kniete nieder, um bequemer das Bündel öffnen zu können, und nachdem er eine große Menge Knoten aufgemacht hatte, zog er eine große und schwere Rolle eines dunklen Zeugs heraus. „Was ist das?“ sagte Joe. „Bettgardinen.“ „Ach,“ rief das Weib lachend und sich vorbeugend. „Bettgardinen!“ „Ihr wollt doch nicht sagen, Ihr hättet sie ’runter genommen, wie er dort lag?“ sagte Joe. „Ih, freilich,“ sagte das Weib. „Warum nicht?“ „Ihr seid geboren, Euer Glück zu machen, und Ihr werdet’s auch.“ „Ich werde doch wahrhaftig meine Hand nicht ruhig einstecken, wenn ich sie nur auszustrecken brauche, um was zu kriegen, um so eines Mannes willen, wie der war. Wahrhaftig nicht, Joe,“ antwortete das Weib ruhig. „Laßt kein Oel auf die Bettdecken fallen.“ „Seine Bettdecke?“ fragte Joe. „Von wem soll sie denn sonst sein?“ antwortete das Weib. „Er wird auch ohne dies nicht frieren, das behaupte ich.“ „Er starb doch nicht etwa an etwas Ansteckendem?“ sagte der alte Joe, seine Beschäftigung unterbrechend und sie anblickend.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Wikisource: Bereitstellung der Texttranskription und Auszeichnung in Wikisource-Syntax. (2012-11-27T08:24:31Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme aus Wikisource entsprechen muss.
Wikimedia Commons: Bereitstellung der Bilddigitalisate (2012-11-27T08:24:31Z)
Frank Wiegand: Konvertierung von Wikisource-Markup nach XML/TEI gemäß DTA-Basisformat (2012-11-27T08:24:31Z)

Weitere Informationen:

Anmerkungen zur Transkription:




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/dickens_weihnachtsabend_1844
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/dickens_weihnachtsabend_1844/110
Zitationshilfe: Dickens, Charles: Der Weihnachtsabend (Übers. Edward Aubrey Moriarty). Leipzig, 1844, S. 110. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/dickens_weihnachtsabend_1844/110>, abgerufen am 13.05.2024.