p1c_077.001 and all quality, pride, pomp and circumstance of p1c_077.002 glorious war. And o you mortal engines, whose p1c_077.003 rude throats the immortal Joves dread clamours p1c_077.004 counterfeit, Farewel! Othello's occupation's gone! p1c_077.005 Othello. Hier wird das Heftige und Prächtigep1c_077.006 plötzlich durch das Starke gehemmt, wodurch ein Anklang p1c_077.007 vom Großen entsteht. Uebrigens gränzen p1c_077.008 dergleichen prächtige Stellen, weil sie zu viel Licht auf p1c_077.009 die einzelnen Theile werfen, oft an das Schwülstige,p1c_077.010 (von welchem Fehler der poetischen Jdee weiter unten die p1c_077.011 Rede seyn wird) z. B. die Beschreibung der Schlacht im p1c_077.012 Fingal von Ossian. Erstes Buch. Man pflegt das Prächtigep1c_077.013 und Heftige zuweilen, wenn sich in den einzelnen p1c_077.014 Theilen das niedere Schöne zeigt, auch das Glänzendep1c_077.015 zu nennen. So ist im Ganzen genommen die Poesie p1c_077.016 des Aeschylus. Zuweilen geht das Große vorher und p1c_077.017 das Heftige folgt, wodurch denn das Große auf einmal p1c_077.018 in Bewegung erscheint. Dies thut oft viel Wirkung. So p1c_077.019 hat Agamemnon das ganze Heer der Griechen durchgangen, p1c_077.020 welches in Schlachtordnung steht (das Große), zuletzt p1c_077.021 hat er den Diomed angemahnt. Hier entsteht ein Wortwechsel. p1c_077.022 Diomedes springt von dem Wagen in voller Rüstung p1c_077.023 seiner Waffen auf die Erde, furchtbar rasselt das Eisen p1c_077.024 um die Brust des Königs, der sich schüttelt, und wie eine p1c_077.025 Wellenfluth stets wachsend und schäumend bewegen sich nun p1c_077.026 dicht aneinander gedrängt vorwärts die Phalangen der Danaer. p1c_077.027 Nicht glücklicher konnte die Bewegung eines ganzen p1c_077.028 Heers vor der Einbildungskraft versinnlicht werden. (Il.
p1c_077.001 and all quality, pride, pomp and circumstance of p1c_077.002 glorious war. And o you mortal engines, whose p1c_077.003 rude throats the immortal Joves dread clamours p1c_077.004 counterfeit, Farewel! Othello's occupation's gone! p1c_077.005 Othello. Hier wird das Heftige und Prächtigep1c_077.006 plötzlich durch das Starke gehemmt, wodurch ein Anklang p1c_077.007 vom Großen entsteht. Uebrigens gränzen p1c_077.008 dergleichen prächtige Stellen, weil sie zu viel Licht auf p1c_077.009 die einzelnen Theile werfen, oft an das Schwülstige,p1c_077.010 (von welchem Fehler der poetischen Jdee weiter unten die p1c_077.011 Rede seyn wird) z. B. die Beschreibung der Schlacht im p1c_077.012 Fingal von Ossian. Erstes Buch. Man pflegt das Prächtigep1c_077.013 und Heftige zuweilen, wenn sich in den einzelnen p1c_077.014 Theilen das niedere Schöne zeigt, auch das Glänzendep1c_077.015 zu nennen. So ist im Ganzen genommen die Poesie p1c_077.016 des Aeschylus. Zuweilen geht das Große vorher und p1c_077.017 das Heftige folgt, wodurch denn das Große auf einmal p1c_077.018 in Bewegung erscheint. Dies thut oft viel Wirkung. So p1c_077.019 hat Agamemnon das ganze Heer der Griechen durchgangen, p1c_077.020 welches in Schlachtordnung steht (das Große), zuletzt p1c_077.021 hat er den Diomed angemahnt. Hier entsteht ein Wortwechsel. p1c_077.022 Diomedes springt von dem Wagen in voller Rüstung p1c_077.023 seiner Waffen auf die Erde, furchtbar rasselt das Eisen p1c_077.024 um die Brust des Königs, der sich schüttelt, und wie eine p1c_077.025 Wellenfluth stets wachsend und schäumend bewegen sich nun p1c_077.026 dicht aneinander gedrängt vorwärts die Phalangen der Danaer. p1c_077.027 Nicht glücklicher konnte die Bewegung eines ganzen p1c_077.028 Heers vor der Einbildungskraft versinnlicht werden. (Il.
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><hirendition="#aq"><pbfacs="#f0135"n="77"/><lbn="p1c_077.001"/>
and all quality, pride, pomp and circumstance of <lbn="p1c_077.002"/>
glorious war. And o you mortal engines, whose <lbn="p1c_077.003"/>
rude throats the immortal Joves dread clamours <lbn="p1c_077.004"/>
counterfeit, Farewel! Othello's occupation's gone! <lbn="p1c_077.005"/><hirendition="#g">Othello</hi></hi>. Hier wird das <hirendition="#g">Heftige</hi> und <hirendition="#g">Prächtige</hi><lbn="p1c_077.006"/>
plötzlich durch das <hirendition="#g">Starke</hi> gehemmt, wodurch ein Anklang <lbn="p1c_077.007"/>
vom <hirendition="#g">Großen</hi> entsteht. Uebrigens gränzen <lbn="p1c_077.008"/>
dergleichen <hirendition="#g">prächtige</hi> Stellen, weil sie zu viel Licht auf <lbn="p1c_077.009"/>
die einzelnen Theile werfen, oft an das <hirendition="#g">Schwülstige,</hi><lbn="p1c_077.010"/>
(von welchem Fehler der poetischen Jdee weiter unten die <lbn="p1c_077.011"/>
Rede seyn wird) z. B. die Beschreibung der Schlacht im <lbn="p1c_077.012"/>
Fingal von Ossian. Erstes Buch. Man pflegt das <hirendition="#g">Prächtige</hi><lbn="p1c_077.013"/>
und <hirendition="#g">Heftige</hi> zuweilen, wenn sich in den einzelnen <lbn="p1c_077.014"/>
Theilen das <hirendition="#g">niedere</hi> Schöne zeigt, auch das <hirendition="#g">Glänzende</hi><lbn="p1c_077.015"/>
zu nennen. So ist im Ganzen genommen die Poesie <lbn="p1c_077.016"/>
des Aeschylus. Zuweilen geht das <hirendition="#g">Große</hi> vorher und <lbn="p1c_077.017"/>
das <hirendition="#g">Heftige</hi> folgt, wodurch denn das Große auf einmal <lbn="p1c_077.018"/>
in Bewegung erscheint. Dies thut oft viel Wirkung. So <lbn="p1c_077.019"/>
hat Agamemnon das ganze Heer der Griechen durchgangen, <lbn="p1c_077.020"/>
welches in Schlachtordnung steht (das <hirendition="#g">Große</hi>), zuletzt <lbn="p1c_077.021"/>
hat er den Diomed angemahnt. Hier entsteht ein Wortwechsel. <lbn="p1c_077.022"/>
Diomedes springt von dem Wagen in voller Rüstung <lbn="p1c_077.023"/>
seiner Waffen auf die Erde, furchtbar rasselt das Eisen <lbn="p1c_077.024"/>
um die Brust des Königs, der sich schüttelt, und wie eine <lbn="p1c_077.025"/>
Wellenfluth stets wachsend und schäumend bewegen sich nun <lbn="p1c_077.026"/>
dicht aneinander gedrängt vorwärts die Phalangen der Danaer. <lbn="p1c_077.027"/>
Nicht glücklicher konnte die Bewegung eines ganzen <lbn="p1c_077.028"/>
Heers vor der Einbildungskraft versinnlicht werden. (<hirendition="#aq">Il.
</hi></p></div></div></body></text></TEI>
[77/0135]
p1c_077.001
and all quality, pride, pomp and circumstance of p1c_077.002
glorious war. And o you mortal engines, whose p1c_077.003
rude throats the immortal Joves dread clamours p1c_077.004
counterfeit, Farewel! Othello's occupation's gone! p1c_077.005
Othello. Hier wird das Heftige und Prächtige p1c_077.006
plötzlich durch das Starke gehemmt, wodurch ein Anklang p1c_077.007
vom Großen entsteht. Uebrigens gränzen p1c_077.008
dergleichen prächtige Stellen, weil sie zu viel Licht auf p1c_077.009
die einzelnen Theile werfen, oft an das Schwülstige, p1c_077.010
(von welchem Fehler der poetischen Jdee weiter unten die p1c_077.011
Rede seyn wird) z. B. die Beschreibung der Schlacht im p1c_077.012
Fingal von Ossian. Erstes Buch. Man pflegt das Prächtige p1c_077.013
und Heftige zuweilen, wenn sich in den einzelnen p1c_077.014
Theilen das niedere Schöne zeigt, auch das Glänzende p1c_077.015
zu nennen. So ist im Ganzen genommen die Poesie p1c_077.016
des Aeschylus. Zuweilen geht das Große vorher und p1c_077.017
das Heftige folgt, wodurch denn das Große auf einmal p1c_077.018
in Bewegung erscheint. Dies thut oft viel Wirkung. So p1c_077.019
hat Agamemnon das ganze Heer der Griechen durchgangen, p1c_077.020
welches in Schlachtordnung steht (das Große), zuletzt p1c_077.021
hat er den Diomed angemahnt. Hier entsteht ein Wortwechsel. p1c_077.022
Diomedes springt von dem Wagen in voller Rüstung p1c_077.023
seiner Waffen auf die Erde, furchtbar rasselt das Eisen p1c_077.024
um die Brust des Königs, der sich schüttelt, und wie eine p1c_077.025
Wellenfluth stets wachsend und schäumend bewegen sich nun p1c_077.026
dicht aneinander gedrängt vorwärts die Phalangen der Danaer. p1c_077.027
Nicht glücklicher konnte die Bewegung eines ganzen p1c_077.028
Heers vor der Einbildungskraft versinnlicht werden. (Il.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert.
Weitere Informationen …
Technische Universität Darmstadt, Universität Stuttgart: Bereitstellung der Scan-Digitalisate und der Texttranskription.
(2015-09-30T09:54:39Z)
Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
TextGrid/DARIAH-DE: Langfristige Bereitstellung der TextGrid/DARIAH-DE-Repository-Ausgabe
Stefan Alscher: Bearbeitung der digitalen Edition - Annotation des Metaphernbegriffs
Hans-Werner Bartz: Bearbeitung der digitalen Edition - Tustep-Unterstützung
Michael Bender: Bearbeitung der digitalen Edition - Koordination, Konzeption (Korpusaufbau, Annotationsschema, Workflow, Publikationsformen), Annotation des Metaphernbegriffs, XML-Auszeichnung)
Leonie Blumenschein: Bearbeitung der digitalen Edition - XML-Auszeichnung
David Glück: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung, Annotation des Metaphernbegriffs, XSL+JavaScript
Constanze Hahn: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung
Philipp Hegel: Bearbeitung der digitalen Edition - XML/XSL/CSS-Unterstützung
Andrea Rapp: ePoetics-Projekt-Koordination
Weitere Informationen:
Bogensignaturen: keine Angabe;
Druckfehler: keine Angabe;
fremdsprachliches Material: gekennzeichnet;
Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage;
Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage;
i/j in Fraktur: wie Vorlage;
I/J in Fraktur: wie Vorlage;
Kolumnentitel: nicht übernommen;
Kustoden: nicht übernommen;
langes s (ſ): wie Vorlage;
Normalisierungen: keine;
rundes r (ꝛ): wie Vorlage;
Seitenumbrüche markiert: ja;
Silbentrennung: nicht übernommen;
u/v bzw. U/V: wie Vorlage;
Vokale mit übergest. e: wie Vorlage;
Vollständigkeit: vollständig erfasst;
Zeichensetzung: wie Vorlage;
Zeilenumbrüche markiert: ja;
Clodius, Christian August Heinrich: Entwurf einer systematischen Poetik nebst Collectaneen zu ihrer Ausführung. Erster Theil. Leipzig, 1804, S. 77. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/clodius_poetik01_1804/135>, abgerufen am 23.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.