Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Dimitrie [Moldau, Woiwode], (Cantemir, Dimitrie): Geschichte des osmanischen Reichs nach seinem Anwachse und Abnehmen. Hamburg, 1745.

Bild:
<< vorherige Seite
Osmanische Geschichte
Zu Constantino-
pel wird ein
Dschami gebau-et.
10.

Nachdem der Stillstand unter diesen Bedingungen zu Stande ge-
kommen war: so baueten die Osmanen den ersten Dschami daselbst, der bis
auf den heutigen Tag den Namen Dawud Pascha 14 führet; imgleichen einen
Mähkjeme 15, da die Christen noch wirklich zu Constantinopel die Regierung
führeten.

Temurlenkj fäl-let in Asien ein,
11.

Solchergestalt waren nunmehr die Gebräuche der muhämmedischen
Religion und die Kennzeichen des osmanischen Reiches sogar in die Hauptstadt
der Griechen eingeführet, und es schiene, als wenn das kaiserliche Haus itzo bald
verleschen, und alle die Länder, die den Griechen zugehöreten, samt ihrem
Hauptsitze, vollends in Bajeßids Gewalt gerathen würden. Indem aber der-
selbe mit diesen Gedanken umging: so fing eben dasselbe Glück, das ihn empor
gehoben, an, ihn zu Boden zu stürzen. Denn als Bajeßid seine Sachen in
Europa nach seinem Wunsche eingerichtet hatte, und nunmehr nach der Herr-
schaft der ganzen Welt trachtete: so versammelte Temurlenkj 16, ein Mann von
geringem Herkommen, der König der Scythen geworden war, ein zahlrei-
[Spaltenumbruch]

14 Dawud Pascha] Dawud ist der
ebräische Name David, iedoch allein bey den
Türken auf diese Art gebräuchlich.
15 Mähkjeme] Das Praetorium, oder
der Gerichtssal, da die Gerichtshändel ange-
höret und entschieden werden: von muhkjem,
stark und fest; oder aber von Hukjm, das
Urtheil oder der richterliche Ausspruch. Es
sind mehr als zwanzig dergleichen Mähkjeme
zu Constantinopel, und unter diesen wird das
vornehmste Mähkjemei Mähmud Pascha ge-
nennet, von dem Stifter dieses Namens, der
einer von den obersten Weßiren gewesen ist.
16 Temurlenkj] Er war aus der tscha-
gatajschen Ordi oder Stamme entsprossen,
und war der Geburt nach zwar ein Barbar,
aber seinen Sitten nach ein sehr höflicher und
wohlgearteter Herr. Temurlenkj (nach der
verderbten Aussprache Tamerlan) bedeutet in
der persischen Sprache einen, der lahm am
[Spaltenumbruch]
Schenkel ist, und dieses soll er auch der Sage
nach gewesen seyn. Einen Beweis davon
giebt folgende Begebenheit ab, welche die
Türken von ihm erzählen. Als unter andern
persischen Gefangenen (sagen dieselben) auch
ein Maler sollte vorgeführet und hingerichtet
werden: so bat dieser, Temurlenkj möchte doch
nicht geschehen lassen, daß die ganze Maler-
kunst mit ihm abstürbe; denn er könne leicht
beweisen, daß das vortrefflichste Stück in
dieser Kunst für ihn selbst gehöre. Temur-
lenkj, dem man die Bitte desselben hinter-
brachte, befahl ihm, seine Malerey zu ma-
chen. Weil nun der Maler sahe, daß dieser
Herr an dem rechten Schenkel lahm und an
dem linken Auge blind war: so malete er ihn
in solcher Stellung, daß er sich auf den rech-
ten Fuß neigete oder denselben beugete, das
linke Auge aber zumachte, und das rechte
auf die Armbrust legte, als wenn er auf der
Jagd wäre und ein Wild schießen wollte.
Temurlenkj bewunderte die Scharfsinnigkeit

ches
Osmaniſche Geſchichte
Zu Conſtantino-
pel wird ein
Dſchami gebau-et.
10.

Nachdem der Stillſtand unter dieſen Bedingungen zu Stande ge-
kommen war: ſo baueten die Osmanen den erſten Dſchami daſelbſt, der bis
auf den heutigen Tag den Namen Dawud Paſcha 14 fuͤhret; imgleichen einen
Maͤhkjeme 15, da die Chriſten noch wirklich zu Conſtantinopel die Regierung
fuͤhreten.

Temurlenkj faͤl-let in Aſien ein,
11.

Solchergeſtalt waren nunmehr die Gebraͤuche der muhaͤmmediſchen
Religion und die Kennzeichen des osmaniſchen Reiches ſogar in die Hauptſtadt
der Griechen eingefuͤhret, und es ſchiene, als wenn das kaiſerliche Haus itzo bald
verleſchen, und alle die Laͤnder, die den Griechen zugehoͤreten, ſamt ihrem
Hauptſitze, vollends in Bajeßids Gewalt gerathen wuͤrden. Indem aber der-
ſelbe mit dieſen Gedanken umging: ſo fing eben daſſelbe Gluͤck, das ihn empor
gehoben, an, ihn zu Boden zu ſtuͤrzen. Denn als Bajeßid ſeine Sachen in
Europa nach ſeinem Wunſche eingerichtet hatte, und nunmehr nach der Herr-
ſchaft der ganzen Welt trachtete: ſo verſammelte Temurlenkj 16, ein Mann von
geringem Herkommen, der Koͤnig der Scythen geworden war, ein zahlrei-
[Spaltenumbruch]

14 Dawud Paſcha] Dawud iſt der
ebraͤiſche Name David, iedoch allein bey den
Tuͤrken auf dieſe Art gebraͤuchlich.
15 Maͤhkjeme] Das Praetorium, oder
der Gerichtsſal, da die Gerichtshaͤndel ange-
hoͤret und entſchieden werden: von muhkjem,
ſtark und feſt; oder aber von Hukjm, das
Urtheil oder der richterliche Ausſpruch. Es
ſind mehr als zwanzig dergleichen Maͤhkjeme
zu Conſtantinopel, und unter dieſen wird das
vornehmſte Maͤhkjemei Maͤhmud Paſcha ge-
nennet, von dem Stifter dieſes Namens, der
einer von den oberſten Weßiren geweſen iſt.
16 Temurlenkj] Er war aus der tſcha-
gatajſchen Ordi oder Stamme entſproſſen,
und war der Geburt nach zwar ein Barbar,
aber ſeinen Sitten nach ein ſehr hoͤflicher und
wohlgearteter Herr. Temurlenkj (nach der
verderbten Ausſprache Tamerlan) bedeutet in
der perſiſchen Sprache einen, der lahm am
[Spaltenumbruch]
Schenkel iſt, und dieſes ſoll er auch der Sage
nach geweſen ſeyn. Einen Beweis davon
giebt folgende Begebenheit ab, welche die
Tuͤrken von ihm erzaͤhlen. Als unter andern
perſiſchen Gefangenen (ſagen dieſelben) auch
ein Maler ſollte vorgefuͤhret und hingerichtet
werden: ſo bat dieſer, Temurlenkj moͤchte doch
nicht geſchehen laſſen, daß die ganze Maler-
kunſt mit ihm abſtuͤrbe; denn er koͤnne leicht
beweiſen, daß das vortrefflichſte Stuͤck in
dieſer Kunſt fuͤr ihn ſelbſt gehoͤre. Temur-
lenkj, dem man die Bitte deſſelben hinter-
brachte, befahl ihm, ſeine Malerey zu ma-
chen. Weil nun der Maler ſahe, daß dieſer
Herr an dem rechten Schenkel lahm und an
dem linken Auge blind war: ſo malete er ihn
in ſolcher Stellung, daß er ſich auf den rech-
ten Fuß neigete oder denſelben beugete, das
linke Auge aber zumachte, und das rechte
auf die Armbruſt legte, als wenn er auf der
Jagd waͤre und ein Wild ſchießen wollte.
Temurlenkj bewunderte die Scharfſinnigkeit

ches
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0152" n="74"/>
            <fw place="top" type="header">Osmani&#x017F;che Ge&#x017F;chichte</fw><lb/>
            <note place="left">Zu Con&#x017F;tantino-<lb/>
pel wird ein<lb/>
D&#x017F;chami gebau-et.</note>
          </div><lb/>
          <div n="3">
            <head>10.</head>
            <p>Nachdem der Still&#x017F;tand unter die&#x017F;en Bedingungen zu Stande ge-<lb/>
kommen war: &#x017F;o baueten die Osmanen den er&#x017F;ten D&#x017F;chami da&#x017F;elb&#x017F;t, der bis<lb/>
auf den heutigen Tag den Namen Dawud Pa&#x017F;cha <note place="end" n="14"/> fu&#x0364;hret; imgleichen einen<lb/>
Ma&#x0364;hkjeme <note place="end" n="15"/>, da die Chri&#x017F;ten noch wirklich zu Con&#x017F;tantinopel die Regierung<lb/>
fu&#x0364;hreten.</p><lb/>
            <note place="left">Temurlenkj fa&#x0364;l-let in A&#x017F;ien ein,</note>
          </div><lb/>
          <div n="3">
            <head>11.</head>
            <p>Solcherge&#x017F;talt waren nunmehr die Gebra&#x0364;uche der muha&#x0364;mmedi&#x017F;chen<lb/>
Religion und die Kennzeichen des osmani&#x017F;chen Reiches &#x017F;ogar in die Haupt&#x017F;tadt<lb/>
der Griechen eingefu&#x0364;hret, und es &#x017F;chiene, als wenn das kai&#x017F;erliche Haus itzo bald<lb/>
verle&#x017F;chen, und alle die La&#x0364;nder, die den Griechen zugeho&#x0364;reten, &#x017F;amt ihrem<lb/>
Haupt&#x017F;itze, vollends in Bajeßids Gewalt gerathen wu&#x0364;rden. Indem aber der-<lb/>
&#x017F;elbe mit die&#x017F;en Gedanken umging: &#x017F;o fing eben da&#x017F;&#x017F;elbe Glu&#x0364;ck, das ihn empor<lb/>
gehoben, an, ihn zu Boden zu &#x017F;tu&#x0364;rzen. Denn als Bajeßid &#x017F;eine Sachen in<lb/>
Europa nach &#x017F;einem Wun&#x017F;che eingerichtet hatte, und nunmehr nach der Herr-<lb/>
&#x017F;chaft der ganzen Welt trachtete: &#x017F;o ver&#x017F;ammelte Temurlenkj <note place="end" n="16"/>, ein Mann von<lb/>
geringem Herkommen, der Ko&#x0364;nig der Scythen geworden war, ein zahlrei-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">ches</fw><lb/><cb n="1"/><lb/><note place="end" n="14">Dawud Pa&#x017F;cha] Dawud i&#x017F;t der<lb/>
ebra&#x0364;i&#x017F;che Name David, iedoch allein bey den<lb/>
Tu&#x0364;rken auf die&#x017F;e Art gebra&#x0364;uchlich.</note><lb/><note place="end" n="15">Ma&#x0364;hkjeme] Das <hi rendition="#aq">Praetorium</hi>, oder<lb/>
der Gerichts&#x017F;al, da die Gerichtsha&#x0364;ndel ange-<lb/>
ho&#x0364;ret und ent&#x017F;chieden werden: von muhkjem,<lb/>
&#x017F;tark und fe&#x017F;t; oder aber von Hukjm, das<lb/>
Urtheil oder der richterliche Aus&#x017F;pruch. Es<lb/>
&#x017F;ind mehr als zwanzig dergleichen Ma&#x0364;hkjeme<lb/>
zu Con&#x017F;tantinopel, und unter die&#x017F;en wird das<lb/>
vornehm&#x017F;te Ma&#x0364;hkjemei Ma&#x0364;hmud Pa&#x017F;cha ge-<lb/>
nennet, von dem Stifter die&#x017F;es Namens, der<lb/>
einer von den ober&#x017F;ten Weßiren gewe&#x017F;en i&#x017F;t.</note><lb/><note xml:id="C152" next="#C153" place="end" n="16">Temurlenkj] Er war aus der t&#x017F;cha-<lb/>
gataj&#x017F;chen Ordi oder Stamme ent&#x017F;pro&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
und war der Geburt nach zwar ein Barbar,<lb/>
aber &#x017F;einen Sitten nach ein &#x017F;ehr ho&#x0364;flicher und<lb/>
wohlgearteter Herr. Temurlenkj (nach der<lb/>
verderbten Aus&#x017F;prache Tamerlan) bedeutet in<lb/>
der per&#x017F;i&#x017F;chen Sprache einen, der lahm am<lb/><cb n="2"/><lb/>
Schenkel i&#x017F;t, und die&#x017F;es &#x017F;oll er auch der Sage<lb/>
nach gewe&#x017F;en &#x017F;eyn. Einen Beweis davon<lb/>
giebt folgende Begebenheit ab, welche die<lb/>
Tu&#x0364;rken von ihm erza&#x0364;hlen. Als unter andern<lb/>
per&#x017F;i&#x017F;chen Gefangenen (&#x017F;agen die&#x017F;elben) auch<lb/>
ein Maler &#x017F;ollte vorgefu&#x0364;hret und hingerichtet<lb/>
werden: &#x017F;o bat die&#x017F;er, Temurlenkj mo&#x0364;chte doch<lb/>
nicht ge&#x017F;chehen la&#x017F;&#x017F;en, daß die ganze Maler-<lb/>
kun&#x017F;t mit ihm ab&#x017F;tu&#x0364;rbe; denn er ko&#x0364;nne leicht<lb/>
bewei&#x017F;en, daß das vortrefflich&#x017F;te Stu&#x0364;ck in<lb/>
die&#x017F;er Kun&#x017F;t fu&#x0364;r ihn &#x017F;elb&#x017F;t geho&#x0364;re. Temur-<lb/>
lenkj, dem man die Bitte de&#x017F;&#x017F;elben hinter-<lb/>
brachte, befahl ihm, &#x017F;eine Malerey zu ma-<lb/>
chen. Weil nun der Maler &#x017F;ahe, daß die&#x017F;er<lb/>
Herr an dem rechten Schenkel lahm und an<lb/>
dem linken Auge blind war: &#x017F;o malete er ihn<lb/>
in &#x017F;olcher Stellung, daß er &#x017F;ich auf den rech-<lb/>
ten Fuß neigete oder den&#x017F;elben beugete, das<lb/>
linke Auge aber zumachte, und das rechte<lb/>
auf die Armbru&#x017F;t legte, als wenn er auf der<lb/>
Jagd wa&#x0364;re und ein Wild &#x017F;chießen wollte.<lb/>
Temurlenkj bewunderte die Scharf&#x017F;innigkeit<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">des</fw></note><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[74/0152] Osmaniſche Geſchichte 10. Nachdem der Stillſtand unter dieſen Bedingungen zu Stande ge- kommen war: ſo baueten die Osmanen den erſten Dſchami daſelbſt, der bis auf den heutigen Tag den Namen Dawud Paſcha ¹⁴ fuͤhret; imgleichen einen Maͤhkjeme ¹⁵ , da die Chriſten noch wirklich zu Conſtantinopel die Regierung fuͤhreten. 11. Solchergeſtalt waren nunmehr die Gebraͤuche der muhaͤmmediſchen Religion und die Kennzeichen des osmaniſchen Reiches ſogar in die Hauptſtadt der Griechen eingefuͤhret, und es ſchiene, als wenn das kaiſerliche Haus itzo bald verleſchen, und alle die Laͤnder, die den Griechen zugehoͤreten, ſamt ihrem Hauptſitze, vollends in Bajeßids Gewalt gerathen wuͤrden. Indem aber der- ſelbe mit dieſen Gedanken umging: ſo fing eben daſſelbe Gluͤck, das ihn empor gehoben, an, ihn zu Boden zu ſtuͤrzen. Denn als Bajeßid ſeine Sachen in Europa nach ſeinem Wunſche eingerichtet hatte, und nunmehr nach der Herr- ſchaft der ganzen Welt trachtete: ſo verſammelte Temurlenkj ¹⁶ , ein Mann von geringem Herkommen, der Koͤnig der Scythen geworden war, ein zahlrei- ches ¹⁴ Dawud Paſcha] Dawud iſt der ebraͤiſche Name David, iedoch allein bey den Tuͤrken auf dieſe Art gebraͤuchlich. ¹⁵ Maͤhkjeme] Das Praetorium, oder der Gerichtsſal, da die Gerichtshaͤndel ange- hoͤret und entſchieden werden: von muhkjem, ſtark und feſt; oder aber von Hukjm, das Urtheil oder der richterliche Ausſpruch. Es ſind mehr als zwanzig dergleichen Maͤhkjeme zu Conſtantinopel, und unter dieſen wird das vornehmſte Maͤhkjemei Maͤhmud Paſcha ge- nennet, von dem Stifter dieſes Namens, der einer von den oberſten Weßiren geweſen iſt. ¹⁶ Temurlenkj] Er war aus der tſcha- gatajſchen Ordi oder Stamme entſproſſen, und war der Geburt nach zwar ein Barbar, aber ſeinen Sitten nach ein ſehr hoͤflicher und wohlgearteter Herr. Temurlenkj (nach der verderbten Ausſprache Tamerlan) bedeutet in der perſiſchen Sprache einen, der lahm am Schenkel iſt, und dieſes ſoll er auch der Sage nach geweſen ſeyn. Einen Beweis davon giebt folgende Begebenheit ab, welche die Tuͤrken von ihm erzaͤhlen. Als unter andern perſiſchen Gefangenen (ſagen dieſelben) auch ein Maler ſollte vorgefuͤhret und hingerichtet werden: ſo bat dieſer, Temurlenkj moͤchte doch nicht geſchehen laſſen, daß die ganze Maler- kunſt mit ihm abſtuͤrbe; denn er koͤnne leicht beweiſen, daß das vortrefflichſte Stuͤck in dieſer Kunſt fuͤr ihn ſelbſt gehoͤre. Temur- lenkj, dem man die Bitte deſſelben hinter- brachte, befahl ihm, ſeine Malerey zu ma- chen. Weil nun der Maler ſahe, daß dieſer Herr an dem rechten Schenkel lahm und an dem linken Auge blind war: ſo malete er ihn in ſolcher Stellung, daß er ſich auf den rech- ten Fuß neigete oder denſelben beugete, das linke Auge aber zumachte, und das rechte auf die Armbruſt legte, als wenn er auf der Jagd waͤre und ein Wild ſchießen wollte. Temurlenkj bewunderte die Scharfſinnigkeit des

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/cantemir_geschichte_1745
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/cantemir_geschichte_1745/152
Zitationshilfe: Dimitrie [Moldau, Woiwode], (Cantemir, Dimitrie): Geschichte des osmanischen Reichs nach seinem Anwachse und Abnehmen. Hamburg, 1745, S. 74. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/cantemir_geschichte_1745/152>, abgerufen am 10.05.2024.