Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Calvi, François de: Beutelschneider/ Oder Neue/ warhaffte/ und eigentliche Beschreibung Der Diebs Historien. Bd. 2. Frankfurt (Main), 1627.

Bild:
<< vorherige Seite

Beutelschneider/ oder
hart/ daß Donna Laure im Bett darüber erwachet/
welche als sie im Bett nach jhrem Bulen greiffet/
findet sie nichts als die Leyldücher: Sie ruffet hier-
auff dem Adrasto/ wo er seye/ welcher/ ob er wol
noch ein wenig an den Diamanten hatte einzu-
schlingen/ muste er jhr doch endtlich antworten/
vnd saget/ er habe die Bruntzscherbe gesuchet/ wel-
ches dann die Donna Laura widerumb zu frieden
stellete daß/ ob sie wol meinete/ es weren Diebe in
der Kammer/ so entschlieffen sie doch alle beyde wi-
derumb darüber.

Deß Morgendts aber/ als sie in jhrem Sack
suchete/ vnd nichts als daß bloße Papier vnd das
Nest der Deamant funde/ ehe sie ein geschrey dar-
von macht/ rieffet sie jhrem Mägden/ nimmet sie al-
lein vor vnd fraget sie: Ob sie jhre Demanten nit
gesehen oder genommen haben: Vnd als sie an jh-
rer Mägden worten vnd geberden wol sihet/ daß sie
vnschuldig seyn/ gehet sie in die Kammer/ darin-
nen Adrastus auch lage vnd schnarcket als wann
er noch hart schlieffe/ nimmet seine Kleyder/ vnnd
gibt sie den Meyden/ daß sie dieselbige wol durch-
suchen sollen. Als sie nun dem Adrasto seine Kley-
der also durchsuchen/ erwachet Adrastus darüber/
fraget was da sey/ vnd was sie thuen? Aber er wird
heßlich von der Frawen Laura angeschnautzet:
Sie fallt vber jhn in das Bett/ spricht sie wölle jhm
die Augen auß dem Kopff kratzen/ vnnd solle jhr
auch auß jhrem Bett nicht kommen/ er habe jhr
dann gesagt/ wo die Demanten seyen. Adrastur
macht sich hierauff auch vnnütz: Sagt er wüste

nicht/

Beutelſchneider/ oder
hart/ daß Donna Laure im Bett daruͤber erwachet/
welche als ſie im Bett nach jhrem Bulen greiffet/
findet ſie nichts als die Leylduͤcher: Sie ruffet hier-
auff dem Adraſto/ wo er ſeye/ welcher/ ob er wol
noch ein wenig an den Diamanten hatte einzu-
ſchlingen/ muſte er jhr doch endtlich antworten/
vnd ſaget/ er habe die Bruntzſcherbe geſuchet/ wel-
ches dann die Donna Laura widerumb zu frieden
ſtellete daß/ ob ſie wol meinete/ es weren Diebe in
der Kammer/ ſo entſchlieffen ſie doch alle beyde wi-
derumb daruͤber.

Deß Morgendts aber/ als ſie in jhrem Sack
ſuchete/ vnd nichts als daß bloße Papier vnd das
Neſt der Deamant funde/ ehe ſie ein geſchrey dar-
von macht/ rieffet ſie jhꝛem Maͤgden/ nimmet ſie al-
lein vor vnd fraget ſie: Ob ſie jhre Demanten nit
geſehen oder genommen haben: Vnd als ſie an jh-
rer Maͤgden worten vnd geberden wol ſihet/ daß ſie
vnſchuldig ſeyn/ gehet ſie in die Kammer/ darin-
nen Adraſtus auch lage vnd ſchnarcket als wann
er noch hart ſchlieffe/ nimmet ſeine Kleyder/ vnnd
gibt ſie den Meyden/ daß ſie dieſelbige wol durch-
ſuchen ſollen. Als ſie nun dem Adraſto ſeine Kley-
der alſo durchſuchen/ erwachet Adraſtus daruͤber/
fraget was da ſey/ vnd was ſie thuen? Aber er wird
heßlich von der Frawen Laura angeſchnautzet:
Sie fallt vber jhn in das Bett/ ſpricht ſie woͤlle jhm
die Augen auß dem Kopff kratzen/ vnnd ſolle jhr
auch auß jhrem Bett nicht kommen/ er habe jhr
dann geſagt/ wo die Demanten ſeyen. Adraſtur
macht ſich hierauff auch vnnuͤtz: Sagt er wuͤſte

nicht/
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0234" n="224"/><fw place="top" type="header">Beutel&#x017F;chneider/ oder</fw><lb/>
hart/ <choice><orig>dz</orig><reg>daß</reg></choice> <hi rendition="#aq">Donna Laure</hi> im Bett daru&#x0364;ber erwachet/<lb/>
welche als &#x017F;ie im Bett nach jhrem Bulen greiffet/<lb/>
findet &#x017F;ie nichts als die Leyldu&#x0364;cher: Sie ruffet hier-<lb/>
auff dem Adra&#x017F;to/ wo er &#x017F;eye/ welcher/ ob er wol<lb/>
noch ein wenig an den Diamanten hatte einzu-<lb/>
&#x017F;chlingen/ mu&#x017F;te er jhr doch endtlich antworten/<lb/>
vnd &#x017F;aget/ er habe die Bruntz&#x017F;cherbe ge&#x017F;uchet/ wel-<lb/>
ches dann die <hi rendition="#aq">Donna Laura</hi> widerumb zu frieden<lb/>
&#x017F;tellete daß/ ob &#x017F;ie wol meinete/ es weren Diebe in<lb/>
der Kammer/ &#x017F;o ent&#x017F;chlieffen &#x017F;ie doch alle beyde wi-<lb/>
derumb daru&#x0364;ber.</p><lb/>
          <p>Deß Morgendts aber/ als &#x017F;ie in jhrem Sack<lb/>
&#x017F;uchete/ vnd nichts als daß bloße Papier vnd das<lb/>
Ne&#x017F;t der Deamant funde/ ehe &#x017F;ie ein ge&#x017F;chrey dar-<lb/>
von macht/ rieffet &#x017F;ie jh&#xA75B;em Ma&#x0364;gden/ nimmet &#x017F;ie al-<lb/>
lein vor vnd fraget &#x017F;ie: Ob &#x017F;ie jhre Demanten nit<lb/>
ge&#x017F;ehen oder genommen haben: Vnd als &#x017F;ie an jh-<lb/>
rer Ma&#x0364;gden worten vnd geberden wol &#x017F;ihet/ daß &#x017F;ie<lb/>
vn&#x017F;chuldig &#x017F;eyn/ gehet &#x017F;ie in die Kammer/ darin-<lb/>
nen Adra&#x017F;tus auch lage vnd &#x017F;chnarcket als wann<lb/>
er noch hart &#x017F;chlieffe/ nimmet &#x017F;eine Kleyder/ vnnd<lb/>
gibt &#x017F;ie den Meyden/ daß &#x017F;ie die&#x017F;elbige wol durch-<lb/>
&#x017F;uchen &#x017F;ollen. Als &#x017F;ie nun dem Adra&#x017F;to &#x017F;eine Kley-<lb/>
der al&#x017F;o durch&#x017F;uchen/ erwachet <choice><sic>Adra&#x017F;tns</sic><corr>Adra&#x017F;tus</corr></choice> daru&#x0364;ber/<lb/>
fraget was da &#x017F;ey/ vnd was &#x017F;ie thuen? Aber er wird<lb/>
heßlich von der Frawen <hi rendition="#aq">Laura</hi> ange&#x017F;chnautzet:<lb/>
Sie fallt vber jhn in das Bett/ &#x017F;pricht &#x017F;ie wo&#x0364;lle jhm<lb/>
die Augen auß dem Kopff kratzen/ vnnd &#x017F;olle jhr<lb/>
auch auß jhrem Bett nicht kommen/ er habe jhr<lb/>
dann ge&#x017F;agt/ wo die Demanten &#x017F;eyen. Adra&#x017F;tur<lb/>
macht &#x017F;ich hierauff auch vnnu&#x0364;tz: Sagt er wu&#x0364;&#x017F;te<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">nicht/</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[224/0234] Beutelſchneider/ oder hart/ dz Donna Laure im Bett daruͤber erwachet/ welche als ſie im Bett nach jhrem Bulen greiffet/ findet ſie nichts als die Leylduͤcher: Sie ruffet hier- auff dem Adraſto/ wo er ſeye/ welcher/ ob er wol noch ein wenig an den Diamanten hatte einzu- ſchlingen/ muſte er jhr doch endtlich antworten/ vnd ſaget/ er habe die Bruntzſcherbe geſuchet/ wel- ches dann die Donna Laura widerumb zu frieden ſtellete daß/ ob ſie wol meinete/ es weren Diebe in der Kammer/ ſo entſchlieffen ſie doch alle beyde wi- derumb daruͤber. Deß Morgendts aber/ als ſie in jhrem Sack ſuchete/ vnd nichts als daß bloße Papier vnd das Neſt der Deamant funde/ ehe ſie ein geſchrey dar- von macht/ rieffet ſie jhꝛem Maͤgden/ nimmet ſie al- lein vor vnd fraget ſie: Ob ſie jhre Demanten nit geſehen oder genommen haben: Vnd als ſie an jh- rer Maͤgden worten vnd geberden wol ſihet/ daß ſie vnſchuldig ſeyn/ gehet ſie in die Kammer/ darin- nen Adraſtus auch lage vnd ſchnarcket als wann er noch hart ſchlieffe/ nimmet ſeine Kleyder/ vnnd gibt ſie den Meyden/ daß ſie dieſelbige wol durch- ſuchen ſollen. Als ſie nun dem Adraſto ſeine Kley- der alſo durchſuchen/ erwachet Adraſtus daruͤber/ fraget was da ſey/ vnd was ſie thuen? Aber er wird heßlich von der Frawen Laura angeſchnautzet: Sie fallt vber jhn in das Bett/ ſpricht ſie woͤlle jhm die Augen auß dem Kopff kratzen/ vnnd ſolle jhr auch auß jhrem Bett nicht kommen/ er habe jhr dann geſagt/ wo die Demanten ſeyen. Adraſtur macht ſich hierauff auch vnnuͤtz: Sagt er wuͤſte nicht/

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/calvi_beutelschneider02_1627
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/calvi_beutelschneider02_1627/234
Zitationshilfe: Calvi, François de: Beutelschneider/ Oder Neue/ warhaffte/ und eigentliche Beschreibung Der Diebs Historien. Bd. 2. Frankfurt (Main), 1627, S. 224. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/calvi_beutelschneider02_1627/234>, abgerufen am 28.11.2024.