[Calvi, François de]: Beutelschneider, oder newe warhaffte vnd eigentliche Beschreibung der Diebs Historien. [Bd. 1]. Frankfurt (Main), 1627.Diebs Historien/ das I. Buch. wurde jhm das Vrtheil gesprochen/ daß er wegenseiner begangenen Vbelthaten/ welche er auch auff der Folter bekandt hatte/ solte geradbrechet werden/ welches dann auch so bald darauff gesche- hen. Nun truge es sich aber zu/ daß der Hencker zu Ponthoise in die nechste Statt gienge/ allda auch einen vmb seiner Missethat willen hinzurichten: Als er nun auff dem Weg ware/ kam zu jhm Ly- caon/ wie ein Kauffmann gekleidet/ vnd als sie al- so miteinander fortwanderten/ fragte Lycaon jhn was doch für ein geschrey zu Ponthoise were/ vnd ob es nicht gefehrlich were/ für die Kauffleut/ jhre Wahren in solche weit abgelegene örter zuführen/ der Henck er antwortet jhm/ daß es nun lang we- re/ daß man von einem schädlichen vnd berühm- ten Strassenrauber/ genandt Lycaon redete/ wel- cher bald gantz Franck reich plünderte vnd hart be- drangete: Aber es neme/ GOtt lob vnd danck/ die Zahl seiner Mitgesellen von Tag zu Tag/ je len- ger je mehr ab/ vnd komme er alleweil von einem welchen er vmb seines Raubens willen auff das Rad habe geleget: Ha/ ha/ sagt hierauff Lycaon/ so bist du dann der Hencker von Pontoise/ warlich ich bin von grund meines Hertzens froh/ daß ich dich/ hab angetroffen: Dann es hat mich auff der gantzen Welt nach nichts mehr vnd sehr verlan- get als zu wissen/ was man doch von dem Gottlo- sen vnd schändlichen Rauber saget. Als sie aber also miteinander fort wandern Pfeiff C v
Diebs Hiſtorien/ das I. Buch. wurde jhm das Vrtheil geſprochen/ daß er wegenſeiner begangenen Vbelthaten/ welche er auch auff der Folter bekandt hatte/ ſolte geradbrechet werden/ welches dann auch ſo bald darauff geſche- hen. Nun truge es ſich aber zu/ daß der Hencker zu Ponthoiſe in die nechſte Statt gienge/ allda auch einen vmb ſeiner Miſſethat willen hinzurichten: Als er nun auff dem Weg ware/ kam zu jhm Ly- caon/ wie ein Kauffmann gekleidet/ vnd als ſie al- ſo miteinander fortwanderten/ fragte Lycaon jhn was doch fuͤr ein geſchrey zu Ponthoiſe were/ vnd ob es nicht gefehrlich were/ fuͤr die Kauffleut/ jhre Wahren in ſolche weit abgelegene oͤrter zufuͤhren/ der Henck er antwortet jhm/ daß es nun lang we- re/ daß man von einem ſchaͤdlichen vnd beruͤhm- ten Straſſenrauber/ genandt Lycaon redete/ wel- cher bald gantz Franck reich pluͤnderte vnd hart be- drangete: Aber es neme/ GOtt lob vnd danck/ die Zahl ſeiner Mitgeſellen von Tag zu Tag/ je len- ger je mehr ab/ vnd komme er alleweil von einem welchen er vmb ſeines Raubens willen auff das Rad habe geleget: Ha/ ha/ ſagt hierauff Lycaon/ ſo biſt du dann der Hencker von Pontoiſe/ warlich ich bin von grund meines Hertzens froh/ daß ich dich/ hab angetroffen: Dann es hat mich auff der gantzen Welt nach nichts mehr vnd ſehr verlan- get als zu wiſſen/ was man doch von dem Gottlo- ſen vnd ſchaͤndlichen Rauber ſaget. Als ſie aber alſo miteinander fort wandern Pfeiff C v
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0045" n="33"/><fw place="top" type="header">Diebs Hiſtorien/ das <hi rendition="#aq">I.</hi> Buch.</fw><lb/> wurde jhm das Vrtheil geſprochen/ daß er wegen<lb/> ſeiner begangenen Vbelthaten/ welche er auch<lb/> auff der Folter bekandt hatte/ ſolte geradbrechet<lb/> werden/ welches dann auch ſo bald darauff geſche-<lb/> hen. Nun truge es ſich aber zu/ daß der Hencker zu<lb/> Ponthoiſe in die nechſte Statt gienge/ allda auch<lb/> einen vmb ſeiner Miſſethat willen hinzurichten:<lb/> Als er nun auff dem Weg ware/ kam zu jhm Ly-<lb/> caon/ wie ein Kauffmann gekleidet/ vnd als ſie al-<lb/> ſo miteinander fortwanderten/ fragte Lycaon jhn<lb/> was doch fuͤr ein geſchrey zu Ponthoiſe were/ vnd<lb/> ob es nicht gefehrlich were/ fuͤr die Kauffleut/ jhre<lb/> Wahren in ſolche weit abgelegene oͤrter zufuͤhren/<lb/> der Henck er antwortet jhm/ daß es nun lang we-<lb/> re/ daß man von einem ſchaͤdlichen vnd beruͤhm-<lb/> ten Straſſenrauber/ genandt Lycaon redete/ wel-<lb/> cher bald gantz Franck reich pluͤnderte vnd hart be-<lb/> drangete: Aber es neme/ GOtt lob vnd danck/ die<lb/> Zahl ſeiner Mitgeſellen von Tag zu Tag/ je len-<lb/> ger je mehr ab/ vnd komme er alleweil von einem<lb/> welchen er vmb ſeines Raubens willen auff das<lb/> Rad habe geleget: Ha/ ha/ ſagt hierauff Lycaon/ ſo<lb/> biſt du dann der Hencker von Pontoiſe/ warlich<lb/> ich bin von grund meines Hertzens froh/ daß ich<lb/> dich/ hab angetroffen: Dann es hat mich auff der<lb/> gantzen Welt nach nichts mehr vnd ſehr verlan-<lb/> get als zu wiſſen/ was man doch von dem Gottlo-<lb/> ſen vnd ſchaͤndlichen Rauber ſaget.</p><lb/> <p>Als ſie aber alſo miteinander fort wandern<lb/> vnd reden/ da kommen ſie in einen Wald/ vnd als<lb/> Lycaon nur ein wenig anfieng auff ſeiner Moͤrder<lb/> <fw place="bottom" type="sig">C v</fw><fw place="bottom" type="catch">Pfeiff</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [33/0045]
Diebs Hiſtorien/ das I. Buch.
wurde jhm das Vrtheil geſprochen/ daß er wegen
ſeiner begangenen Vbelthaten/ welche er auch
auff der Folter bekandt hatte/ ſolte geradbrechet
werden/ welches dann auch ſo bald darauff geſche-
hen. Nun truge es ſich aber zu/ daß der Hencker zu
Ponthoiſe in die nechſte Statt gienge/ allda auch
einen vmb ſeiner Miſſethat willen hinzurichten:
Als er nun auff dem Weg ware/ kam zu jhm Ly-
caon/ wie ein Kauffmann gekleidet/ vnd als ſie al-
ſo miteinander fortwanderten/ fragte Lycaon jhn
was doch fuͤr ein geſchrey zu Ponthoiſe were/ vnd
ob es nicht gefehrlich were/ fuͤr die Kauffleut/ jhre
Wahren in ſolche weit abgelegene oͤrter zufuͤhren/
der Henck er antwortet jhm/ daß es nun lang we-
re/ daß man von einem ſchaͤdlichen vnd beruͤhm-
ten Straſſenrauber/ genandt Lycaon redete/ wel-
cher bald gantz Franck reich pluͤnderte vnd hart be-
drangete: Aber es neme/ GOtt lob vnd danck/ die
Zahl ſeiner Mitgeſellen von Tag zu Tag/ je len-
ger je mehr ab/ vnd komme er alleweil von einem
welchen er vmb ſeines Raubens willen auff das
Rad habe geleget: Ha/ ha/ ſagt hierauff Lycaon/ ſo
biſt du dann der Hencker von Pontoiſe/ warlich
ich bin von grund meines Hertzens froh/ daß ich
dich/ hab angetroffen: Dann es hat mich auff der
gantzen Welt nach nichts mehr vnd ſehr verlan-
get als zu wiſſen/ was man doch von dem Gottlo-
ſen vnd ſchaͤndlichen Rauber ſaget.
Als ſie aber alſo miteinander fort wandern
vnd reden/ da kommen ſie in einen Wald/ vnd als
Lycaon nur ein wenig anfieng auff ſeiner Moͤrder
Pfeiff
C v
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/calvi_beutelschneider01_1627 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/calvi_beutelschneider01_1627/45 |
Zitationshilfe: | [Calvi, François de]: Beutelschneider, oder newe warhaffte vnd eigentliche Beschreibung der Diebs Historien. [Bd. 1]. Frankfurt (Main), 1627, S. 33. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/calvi_beutelschneider01_1627/45>, abgerufen am 16.07.2024. |