4. Abschnitt.Momente, die ihm wohl eigen sein müssen, weil kein Anderer vor ihm sie aufweist, und welche seinen eigentlichen Werth für die Nation und die Welt ausmachen. Nicht überall ist der Ausdruck gleichmäßig durchsichtig; nicht selten gesellt sich dem Schönsten etwas für uns Fremdartiges bei, allegori- sches Spielwerk und spitzfindige Sophistik; allein das Vor- zügliche überwiegt.
Boccaccio.Auch Boccaccio erreicht in seinen zu wenig beachteten Sonetten 1) eine bisweilen höchst ergreifende Darstellung seines Gefühles. Der Wiederbesuch einer durch Liebe ge- weihten Stätte (Son. 22), die Frühlings-Melancholie (Son. 33), die Wehmuth des alternden Dichters (Son. 65) sind von ihm ganz herrlich besungen. Sodann hat er im Ameto die veredelnde und verklärende Kraft der Liebe in einer Weise geschildert, wie man es von dem Verfasser des Decamerone schwerlich erwarten würde 2). Endlich aber ist seine "Fiammetta" ein großes, umständliches Seelengemälde voll der tiefsten Beobachtung, wenn auch nichts weniger als gleichmäßig durchgeführt, ja stellenweise unläugbar beherrscht von der Lust an der prachtvoll tönenden Phrase; auch Mythologie und Alterthum mischen sich bisweilen unglücklich ein. Wenn wir nicht irren, so ist die Fiammetta ein weib- liches Seitenstück zur Vita nuova des Dante, oder doch auf Anregung von dieser Seite her entstanden.
Daß die antiken Dichter, zumal die Elegiker und das vierte Buch der Aeneide, nicht ohne Einfluß 3) auf diese
1) Abgedruckt im XVI. Bande seiner Opere volgari.
2) Im Gesang des Hirten Teogapen, nach dem Venusfeste, Parnasso teatrale, Lipsia 1829, p. VIII.
3) Der berühmte Lienardo Aretino als Haupt des Humanismus zu Anfang des XV. Jahrh. meint zwar: che gli antichi Greci d'umanita e di gentilezza di cuore abbino avanzato di gran lunga i nostri Italiani, allein er sagt es am Eingang einer No- velle, welche die weichliche Geschichte vom kranken Prinzen Antiochus und seiner Stiefmutter Stratonice, also einen an sich zweideutigen
4. Abſchnitt.Momente, die ihm wohl eigen ſein müſſen, weil kein Anderer vor ihm ſie aufweist, und welche ſeinen eigentlichen Werth für die Nation und die Welt ausmachen. Nicht überall iſt der Ausdruck gleichmäßig durchſichtig; nicht ſelten geſellt ſich dem Schönſten etwas für uns Fremdartiges bei, allegori- ſches Spielwerk und ſpitzfindige Sophiſtik; allein das Vor- zügliche überwiegt.
Boccaccio.Auch Boccaccio erreicht in ſeinen zu wenig beachteten Sonetten 1) eine bisweilen höchſt ergreifende Darſtellung ſeines Gefühles. Der Wiederbeſuch einer durch Liebe ge- weihten Stätte (Son. 22), die Frühlings-Melancholie (Son. 33), die Wehmuth des alternden Dichters (Son. 65) ſind von ihm ganz herrlich beſungen. Sodann hat er im Ameto die veredelnde und verklärende Kraft der Liebe in einer Weiſe geſchildert, wie man es von dem Verfaſſer des Decamerone ſchwerlich erwarten würde 2). Endlich aber iſt ſeine „Fiammetta“ ein großes, umſtändliches Seelengemälde voll der tiefſten Beobachtung, wenn auch nichts weniger als gleichmäßig durchgeführt, ja ſtellenweiſe unläugbar beherrſcht von der Luſt an der prachtvoll tönenden Phraſe; auch Mythologie und Alterthum miſchen ſich bisweilen unglücklich ein. Wenn wir nicht irren, ſo iſt die Fiammetta ein weib- liches Seitenſtück zur Vita nuova des Dante, oder doch auf Anregung von dieſer Seite her entſtanden.
Daß die antiken Dichter, zumal die Elegiker und das vierte Buch der Aeneide, nicht ohne Einfluß 3) auf dieſe
1) Abgedruckt im XVI. Bande ſeiner Opere volgari.
2) Im Geſang des Hirten Teogapen, nach dem Venusfeſte, Parnasso teatrale, Lipsia 1829, p. VIII.
3) Der berühmte Lienardo Aretino als Haupt des Humanismus zu Anfang des XV. Jahrh. meint zwar: che gli antichi Greci d'umanità e di gentilezza di cuore abbino avanzato di gran lunga i nostri Italiani, allein er ſagt es am Eingang einer No- velle, welche die weichliche Geſchichte vom kranken Prinzen Antiochus und ſeiner Stiefmutter Stratonice, alſo einen an ſich zweideutigen
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0322"n="312"/><noteplace="left"><hirendition="#b"><hirendition="#u">4. Abſchnitt.</hi></hi></note>Momente, die ihm wohl eigen ſein müſſen, weil kein Anderer<lb/>
vor ihm ſie aufweist, und welche ſeinen eigentlichen Werth für<lb/>
die Nation und die Welt ausmachen. Nicht überall iſt der<lb/>
Ausdruck gleichmäßig durchſichtig; nicht ſelten geſellt ſich<lb/>
dem Schönſten etwas für uns Fremdartiges bei, allegori-<lb/>ſches Spielwerk und ſpitzfindige Sophiſtik; allein das Vor-<lb/>
zügliche überwiegt.</p><lb/><p><noteplace="left">Boccaccio.</note>Auch Boccaccio erreicht in ſeinen zu wenig beachteten<lb/>
Sonetten <noteplace="foot"n="1)">Abgedruckt im <hirendition="#aq">XVI.</hi> Bande ſeiner <hirendition="#aq">Opere volgari.</hi></note> eine bisweilen höchſt ergreifende Darſtellung<lb/>ſeines Gefühles. Der Wiederbeſuch einer durch Liebe ge-<lb/>
weihten Stätte (Son. 22), die Frühlings-Melancholie<lb/>
(Son. 33), die Wehmuth des alternden Dichters (Son. 65)<lb/>ſind von ihm ganz herrlich beſungen. Sodann hat er im<lb/>
Ameto die veredelnde und verklärende Kraft der Liebe in<lb/>
einer Weiſe geſchildert, wie man es von dem Verfaſſer des<lb/>
Decamerone ſchwerlich erwarten würde <noteplace="foot"n="2)">Im Geſang des Hirten Teogapen, nach dem Venusfeſte, <hirendition="#aq">Parnasso<lb/>
teatrale, Lipsia 1829, p. VIII.</hi></note>. Endlich aber iſt<lb/>ſeine „Fiammetta“ ein großes, umſtändliches Seelengemälde<lb/>
voll der tiefſten Beobachtung, wenn auch nichts weniger als<lb/>
gleichmäßig durchgeführt, ja ſtellenweiſe unläugbar beherrſcht<lb/>
von der Luſt an der prachtvoll tönenden Phraſe; auch<lb/>
Mythologie und Alterthum miſchen ſich bisweilen unglücklich<lb/>
ein. Wenn wir nicht irren, ſo iſt die Fiammetta ein weib-<lb/>
liches Seitenſtück zur Vita nuova des Dante, oder doch auf<lb/>
Anregung von dieſer Seite her entſtanden.</p><lb/><p>Daß die antiken Dichter, zumal die Elegiker und das<lb/>
vierte Buch der Aeneide, nicht ohne Einfluß <notexml:id="seg2pn_20_1"next="#seg2pn_20_2"place="foot"n="3)">Der berühmte Lienardo Aretino als Haupt des Humanismus zu<lb/>
Anfang des <hirendition="#aq">XV.</hi> Jahrh. meint zwar: <hirendition="#aq">che gli antichi Greci<lb/>
d'umanità e di gentilezza di cuore abbino avanzato di gran<lb/>
lunga i nostri Italiani,</hi> allein er ſagt es am Eingang einer No-<lb/>
velle, welche die weichliche Geſchichte vom kranken Prinzen Antiochus<lb/>
und ſeiner Stiefmutter Stratonice, alſo einen an ſich zweideutigen</note> auf dieſe<lb/></p></div></body></text></TEI>
[312/0322]
Momente, die ihm wohl eigen ſein müſſen, weil kein Anderer
vor ihm ſie aufweist, und welche ſeinen eigentlichen Werth für
die Nation und die Welt ausmachen. Nicht überall iſt der
Ausdruck gleichmäßig durchſichtig; nicht ſelten geſellt ſich
dem Schönſten etwas für uns Fremdartiges bei, allegori-
ſches Spielwerk und ſpitzfindige Sophiſtik; allein das Vor-
zügliche überwiegt.
4. Abſchnitt.
Auch Boccaccio erreicht in ſeinen zu wenig beachteten
Sonetten 1) eine bisweilen höchſt ergreifende Darſtellung
ſeines Gefühles. Der Wiederbeſuch einer durch Liebe ge-
weihten Stätte (Son. 22), die Frühlings-Melancholie
(Son. 33), die Wehmuth des alternden Dichters (Son. 65)
ſind von ihm ganz herrlich beſungen. Sodann hat er im
Ameto die veredelnde und verklärende Kraft der Liebe in
einer Weiſe geſchildert, wie man es von dem Verfaſſer des
Decamerone ſchwerlich erwarten würde 2). Endlich aber iſt
ſeine „Fiammetta“ ein großes, umſtändliches Seelengemälde
voll der tiefſten Beobachtung, wenn auch nichts weniger als
gleichmäßig durchgeführt, ja ſtellenweiſe unläugbar beherrſcht
von der Luſt an der prachtvoll tönenden Phraſe; auch
Mythologie und Alterthum miſchen ſich bisweilen unglücklich
ein. Wenn wir nicht irren, ſo iſt die Fiammetta ein weib-
liches Seitenſtück zur Vita nuova des Dante, oder doch auf
Anregung von dieſer Seite her entſtanden.
Boccaccio.
Daß die antiken Dichter, zumal die Elegiker und das
vierte Buch der Aeneide, nicht ohne Einfluß 3) auf dieſe
1) Abgedruckt im XVI. Bande ſeiner Opere volgari.
2) Im Geſang des Hirten Teogapen, nach dem Venusfeſte, Parnasso
teatrale, Lipsia 1829, p. VIII.
3) Der berühmte Lienardo Aretino als Haupt des Humanismus zu
Anfang des XV. Jahrh. meint zwar: che gli antichi Greci
d'umanità e di gentilezza di cuore abbino avanzato di gran
lunga i nostri Italiani, allein er ſagt es am Eingang einer No-
velle, welche die weichliche Geſchichte vom kranken Prinzen Antiochus
und ſeiner Stiefmutter Stratonice, alſo einen an ſich zweideutigen
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Burckhardt, Jacob: Die Cultur der Renaissance in Italien. Ein Versuch. Basel, 1860, S. 312. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/burckhardt_renaissance_1860/322>, abgerufen am 29.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.