Verwirrung, als sich auf einmal alles durch Erscheinung eines großen Wall- fisches aufklärte, welcher an der Oberfläche des Wassers, sich söm- mernd, eingeschlafen war. Dieß Un- geheuer war so übel damit zufrie- den, daß wir es mit unserm Schiffe gestört hatten, daß es nicht nur mit seinem Schwanze die Gallerie und einen Theil des Oberlofs einschlug, sondern auch zu gleicher Zeit den Hauptanker, welcher, wie gewöhnlich, am Steuer aufgewunden war, zwischen seine Zähne packte, und wenigstens sechzig Meilen weit, sechs Meilen auf eine Stunde ge- rechnet, mit unserm Schiffe davon eilte. Gott weiß, wohin wir gezogen seyn wür- den, wenn nicht noch glücklicher Weise das Ankertau zerrissen wäre, wodurch der Wallfisch unser Schiff, wir aber auch zugleich unsern Anker verlohren. Als wir aber sechs Monathe hierauf wie der nach Europa zurücksegelten, so fan- den wir eben denselben Wallsisch, in
einer
Verwirrung, als ſich auf einmal alles durch Erſcheinung eines großen Wall- fiſches aufklaͤrte, welcher an der Oberflaͤche des Waſſers, ſich ſoͤm- mernd, eingeſchlafen war. Dieß Un- geheuer war ſo uͤbel damit zufrie- den, daß wir es mit unſerm Schiffe geſtoͤrt hatten, daß es nicht nur mit ſeinem Schwanze die Gallerie und einen Theil des Oberlofs einſchlug, ſondern auch zu gleicher Zeit den Hauptanker, welcher, wie gewoͤhnlich, am Steuer aufgewunden war, zwiſchen ſeine Zaͤhne packte, und wenigſtens ſechzig Meilen weit, ſechs Meilen auf eine Stunde ge- rechnet, mit unſerm Schiffe davon eilte. Gott weiß, wohin wir gezogen ſeyn wuͤr- den, wenn nicht noch gluͤcklicher Weiſe das Ankertau zerriſſen waͤre, wodurch der Wallfiſch unſer Schiff, wir aber auch zugleich unſern Anker verlohren. Als wir aber ſechs Monathe hierauf wie der nach Europa zuruͤckſegelten, ſo fan- den wir eben denſelben Wallſiſch, in
einer
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0087"n="68"/>
Verwirrung, als ſich auf einmal alles<lb/>
durch Erſcheinung eines großen Wall-<lb/>
fiſches aufklaͤrte, welcher an der<lb/>
Oberflaͤche des Waſſers, ſich ſoͤm-<lb/>
mernd, eingeſchlafen war. Dieß Un-<lb/>
geheuer war ſo uͤbel damit zufrie-<lb/>
den, daß wir es mit unſerm Schiffe<lb/>
geſtoͤrt hatten, daß es nicht nur mit<lb/>ſeinem Schwanze die Gallerie und einen<lb/>
Theil des Oberlofs einſchlug, ſondern<lb/>
auch zu gleicher Zeit den Hauptanker,<lb/>
welcher, wie gewoͤhnlich, am Steuer<lb/>
aufgewunden war, zwiſchen ſeine Zaͤhne<lb/>
packte, und wenigſtens ſechzig Meilen<lb/>
weit, ſechs Meilen auf eine Stunde ge-<lb/>
rechnet, mit unſerm Schiffe davon eilte.<lb/>
Gott weiß, wohin wir gezogen ſeyn wuͤr-<lb/>
den, wenn nicht noch gluͤcklicher Weiſe<lb/>
das Ankertau zerriſſen waͤre, wodurch<lb/>
der Wallfiſch unſer Schiff, wir aber<lb/>
auch zugleich unſern Anker verlohren.<lb/>
Als wir aber ſechs Monathe hierauf wie<lb/>
der nach Europa zuruͤckſegelten, ſo fan-<lb/>
den wir eben denſelben Wallſiſch, in<lb/><fwplace="bottom"type="catch">einer</fw><lb/></p></div></body></text></TEI>
[68/0087]
Verwirrung, als ſich auf einmal alles
durch Erſcheinung eines großen Wall-
fiſches aufklaͤrte, welcher an der
Oberflaͤche des Waſſers, ſich ſoͤm-
mernd, eingeſchlafen war. Dieß Un-
geheuer war ſo uͤbel damit zufrie-
den, daß wir es mit unſerm Schiffe
geſtoͤrt hatten, daß es nicht nur mit
ſeinem Schwanze die Gallerie und einen
Theil des Oberlofs einſchlug, ſondern
auch zu gleicher Zeit den Hauptanker,
welcher, wie gewoͤhnlich, am Steuer
aufgewunden war, zwiſchen ſeine Zaͤhne
packte, und wenigſtens ſechzig Meilen
weit, ſechs Meilen auf eine Stunde ge-
rechnet, mit unſerm Schiffe davon eilte.
Gott weiß, wohin wir gezogen ſeyn wuͤr-
den, wenn nicht noch gluͤcklicher Weiſe
das Ankertau zerriſſen waͤre, wodurch
der Wallfiſch unſer Schiff, wir aber
auch zugleich unſern Anker verlohren.
Als wir aber ſechs Monathe hierauf wie
der nach Europa zuruͤckſegelten, ſo fan-
den wir eben denſelben Wallſiſch, in
einer
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Raspe, Rudolf Erich]: Wunderbare Reisen [...] des Freyherrn von Münchhausen [...]. London [i. e. Göttingen], 1786, S. 68. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buerger_muenchhausen_1786/87>, abgerufen am 31.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.