Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.

Bild:
<< vorherige Seite

Achtes Buch.
anfing: Gnädige Fr. Armgart/ ich bitte euch um Gottes willen/ ihr wollet meinem Vater
seine Sünde vergeben/ die er in meinem Beywesen an euch verübet hat/ er sol nicht mehr
mein Vater seyn/ sondern ich und meine Schwester wollen allezeit eure gehorsame Mäg-
de bleiben. Diese Rede brachte der Fürstin die Trähnen aus den Augen/ und gab sie zur Ant-
wort; Herzliebes Kind/ dein böser Vater hätte in der Welt keinen besseren Vorbitter als
dich haben können/ daher sol ihm verzihen seyn/ und du solt mein liebes Töchterchen blei-
ben. Höre Herzen Adelheid/ sagte darauff das Kind zu ihrer Schwester/ unsere Armgart
wil meine Mutter seyn/ sihe doch/ wie schön ist sie jezt. Die Anwesende lacheten hierüber/ und
die Großfürstin hub Adelheid auff von der Er den/ küssete sie/ und sagte/ wilkommen meine
liebe Freundin/ verlasset euch darzu/ daß ihr bey mir allen gnädigen Willen finden werdet/
gleich wie ihr ehmahls nach eurem Vermögen mir alle Freundschafft erzeiget habet. Die-
se bedankete sich untertähnigst der angebohten ganz unverdieneten Gnade/ und erboht sich
zu allem Gehorsam. Sie gingen mit einander nach dem gemeinen Fürstlichen Saal/ wo-
selbst Reichard sehr gnädig empfangen ward/ auch Königin Valiska den beiden Schwe-
stern grosse Hulde zuwendete/ deren kleinere sich hinmachete zu Herkuliskus/ mit ihm zuspie-
len/ welcher/ wie auch Herkuladisla nachgehend von diesem Kinde nicht lange seyn wolten;
daher Valiska sie in ihr Frauenzimmer nam/ und hat sie im sechzehnden Jahre ihres Al-
ters an einen vornehmen Teutschen Herrn verheyrahtet. Zwischen Reichard und Adelheit
aber ward die Ehe abgeredet/ und solte über zween Tage auff Arbianes Hochzeit Fest das
Beilager zugleich mitgehalten werden/ wie imgleichen auch des guten Wolffganges/ der
sich über Reichards wolergehen sehr erfreuete. Desselben Tages um den Nachmittag kam
König Haron aus Schweden mit seinem Gemahl Königin Hedith/ und hielt mit 1200
Rittern/ Schweden und Gothen seinen Einzug/ da sie insonderheit von ihrer Schwieger-
Tochter Fürstin Sibylla sehr freundlich empfangen wurden/ deren Geburtzeit herzuna-
hete/ und erfreueten sich die Eltern höchlich über ihre Tugend und Frömmigkeit/ hatten
auch ihre Frl. Tochter Frl. Schulda mit sich gebracht/ die nunmehr das 16 Jahr hinter
sich gelegt hatte/ und ein sehr schönes wolgezogenes Fräulein wahr. Des nähesten hernach
folgete der Dähnische König mit seinem Gemahl und dem Wendischen Fräulein/ nah-
mens Vanda/ auch mit 1200 wolgeputzeten Rittern/ und hatte seine Fr. Schwester die
Wendische Fürstin Fr. Bochild sich mit in seine Geselschafft begeben/ welche auch wol
und freundlich gewilkommet wurden. Weil diese ihren Einzug hielten kam ein Trometer/
und meldete an/ daß König Hilderich mit seinem Gemahl Fr. Waldburg eine halbe Mei-
le von Prag mit 1800 Rittern im offenen Felde hielte/ und begehrete freundlich/ berichtet
zuwerden/ ob ihm erläubet währe mit seinen Leuten der Stad zunahen; König Herkules
wahr Willens/ ihm entgegen zuzihen/ aber weil den anderen Königen solche Ehre nicht
begegnet wahr/ hielt sein Sohn Fürst Markomir sehr inständig an/ solches zuunterlassen;
Er aber zog mit 10 Rittern seinen lieben Eltern nebest Herr Krokus entgegen/ als welcher
ihn mit allen seinen Leuten einladen muste. Als der Vater seinen lieben Sohn in einem
Persischen güldenen Stük/ mit Perlen und Demanten reichlich besetzet/ auff einem Per-
fischen Pferde gar freidig gegen ihn daher kommen sahe/ und zwar viel eine andere Reit-
art halten/ als vorhin/ erfreuete er sich sehr. Der Sohn/ als er nahe hinzu kam/ sprang gar

zierlich
o o o o o iij

Achtes Buch.
anfing: Gnaͤdige Fr. Armgart/ ich bitte euch um Gottes willen/ ihr wollet meinem Vater
ſeine Suͤnde vergeben/ die er in meinem Beyweſen an euch veruͤbet hat/ er ſol nicht mehr
mein Vater ſeyn/ ſondern ich und meine Schweſter wollen allezeit eure gehorſame Maͤg-
de bleiben. Dieſe Rede brachte der Fuͤrſtin die Traͤhnen aus den Augen/ und gab ſie zur Ant-
wort; Herzliebes Kind/ dein boͤſer Vater haͤtte in der Welt keinen beſſeren Vorbitter als
dich haben koͤnnen/ daher ſol ihm verzihen ſeyn/ und du ſolt mein liebes Toͤchterchen blei-
ben. Hoͤre Herzen Adelheid/ ſagte darauff das Kind zu ihrer Schweſter/ unſere Armgart
wil meine Mutter ſeyn/ ſihe doch/ wie ſchoͤn iſt ſie jezt. Die Anweſende lacheten hieruͤber/ uñ
die Großfuͤrſtin hub Adelheid auff von der Er den/ kuͤſſete ſie/ und ſagte/ wilkommen meine
liebe Freundin/ verlaſſet euch darzu/ daß ihr bey mir allen gnaͤdigen Willen finden werdet/
gleich wie ihr ehmahls nach eurem Vermoͤgen mir alle Freundſchafft erzeiget habet. Die-
ſe bedankete ſich untertaͤhnigſt der angebohten ganz unverdieneten Gnade/ und erboht ſich
zu allem Gehorſam. Sie gingen mit einander nach dem gemeinen Fuͤrſtlichen Saal/ wo-
ſelbſt Reichard ſehr gnaͤdig empfangen ward/ auch Koͤnigin Valiſka den beiden Schwe-
ſtern groſſe Hulde zuwendete/ deren kleinere ſich hinmachete zu Heꝛkuliſkus/ mit ihm zuſpie-
len/ welcher/ wie auch Herkuladiſla nachgehend von dieſem Kinde nicht lange ſeyn wolten;
daher Valiſka ſie in ihr Frauenzimmer nam/ und hat ſie im ſechzehnden Jahre ihres Al-
ters an einen vornehmen Teutſchen Herrn verheyrahtet. Zwiſchen Reichard und Adelheit
aber ward die Ehe abgeredet/ und ſolte uͤber zween Tage auff Arbianes Hochzeit Feſt das
Beilager zugleich mitgehalten werden/ wie imgleichen auch des guten Wolffganges/ der
ſich uͤber Reichards wolergehen ſehr erfreuete. Deſſelben Tages um den Nachmittag kam
Koͤnig Haron aus Schweden mit ſeinem Gemahl Koͤnigin Hedith/ und hielt mit 1200
Rittern/ Schweden und Gothen ſeinen Einzug/ da ſie inſonderheit von ihrer Schwieger-
Tochter Fuͤrſtin Sibylla ſehr freundlich empfangen wurden/ deren Geburtzeit herzuna-
hete/ und erfreueten ſich die Eltern hoͤchlich uͤber ihre Tugend und Froͤmmigkeit/ hatten
auch ihre Frl. Tochter Frl. Schulda mit ſich gebracht/ die nunmehr das 16 Jahr hinter
ſich gelegt hatte/ und ein ſehꝛ ſchoͤnes wolgezogenes Fraͤulein wahr. Des naͤheſten hernach
folgete der Daͤhniſche Koͤnig mit ſeinem Gemahl und dem Wendiſchen Fraͤulein/ nah-
mens Vanda/ auch mit 1200 wolgeputzeten Rittern/ und hatte ſeine Fr. Schweſter die
Wendiſche Fuͤrſtin Fr. Bochild ſich mit in ſeine Geſelſchafft begeben/ welche auch wol
und freundlich gewilkommet wurden. Weil dieſe ihren Einzug hielten kam ein Trometer/
und meldete an/ daß Koͤnig Hilderich mit ſeinem Gemahl Fr. Waldburg eine halbe Mei-
le von Prag mit 1800 Rittern im offenen Felde hielte/ und begehrete freundlich/ berichtet
zuwerden/ ob ihm erlaͤubet waͤhre mit ſeinen Leuten der Stad zunahen; Koͤnig Herkules
wahr Willens/ ihm entgegen zuzihen/ aber weil den anderen Koͤnigen ſolche Ehre nicht
begegnet wahr/ hielt ſein Sohn Fuͤrſt Markomir ſehr inſtaͤndig an/ ſolches zuunterlaſſen;
Er aber zog mit 10 Rittern ſeinen lieben Eltern nebeſt Herr Krokus entgegen/ als welcher
ihn mit allen ſeinen Leuten einladen muſte. Als der Vater ſeinen lieben Sohn in einem
Perſiſchen güldenen Stük/ mit Perlen und Demanten reichlich beſetzet/ auff einem Per-
fiſchen Pferde gar freidig gegen ihn daher kommen ſahe/ und zwar viel eine andere Reit-
art halten/ als vorhin/ erfreuete er ſich ſehr. Der Sohn/ als er nahe hinzu kam/ ſprang gar

zierlich
o o o o o iij
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0851" n="845"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Achtes Buch.</hi></fw><lb/>
anfing: Gna&#x0364;dige Fr. Armgart/ ich bitte euch um Gottes willen/ ihr wollet meinem Vater<lb/>
&#x017F;eine Su&#x0364;nde vergeben/ die er in meinem Beywe&#x017F;en an euch veru&#x0364;bet hat/ er &#x017F;ol nicht mehr<lb/>
mein Vater &#x017F;eyn/ &#x017F;ondern ich und meine Schwe&#x017F;ter wollen allezeit eure gehor&#x017F;ame Ma&#x0364;g-<lb/>
de bleiben. Die&#x017F;e Rede brachte der Fu&#x0364;r&#x017F;tin die Tra&#x0364;hnen aus den Augen/ und gab &#x017F;ie zur Ant-<lb/>
wort; Herzliebes Kind/ dein bo&#x0364;&#x017F;er Vater ha&#x0364;tte in der Welt keinen be&#x017F;&#x017F;eren Vorbitter als<lb/>
dich haben ko&#x0364;nnen/ daher &#x017F;ol ihm verzihen &#x017F;eyn/ und du &#x017F;olt mein liebes To&#x0364;chterchen blei-<lb/>
ben. Ho&#x0364;re Herzen Adelheid/ &#x017F;agte darauff das Kind zu ihrer Schwe&#x017F;ter/ un&#x017F;ere Armgart<lb/>
wil meine Mutter &#x017F;eyn/ &#x017F;ihe doch/ wie &#x017F;cho&#x0364;n i&#x017F;t &#x017F;ie jezt. Die Anwe&#x017F;ende lacheten hieru&#x0364;ber/ un&#x0303;<lb/>
die Großfu&#x0364;r&#x017F;tin hub Adelheid auff von der Er den/ ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;ete &#x017F;ie/ und &#x017F;agte/ wilkommen meine<lb/>
liebe Freundin/ verla&#x017F;&#x017F;et euch darzu/ daß ihr bey mir allen gna&#x0364;digen Willen finden werdet/<lb/>
gleich wie ihr ehmahls nach eurem Vermo&#x0364;gen mir alle Freund&#x017F;chafft erzeiget habet. Die-<lb/>
&#x017F;e bedankete &#x017F;ich unterta&#x0364;hnig&#x017F;t der angebohten ganz unverdieneten Gnade/ und erboht &#x017F;ich<lb/>
zu allem Gehor&#x017F;am. Sie gingen mit einander nach dem gemeinen Fu&#x0364;r&#x017F;tlichen Saal/ wo-<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t Reichard &#x017F;ehr gna&#x0364;dig empfangen ward/ auch Ko&#x0364;nigin Vali&#x017F;ka den beiden Schwe-<lb/>
&#x017F;tern gro&#x017F;&#x017F;e Hulde zuwendete/ deren kleinere &#x017F;ich hinmachete zu He&#xA75B;kuli&#x017F;kus/ mit ihm zu&#x017F;pie-<lb/>
len/ welcher/ wie auch Herkuladi&#x017F;la nachgehend von die&#x017F;em Kinde nicht lange &#x017F;eyn wolten;<lb/>
daher Vali&#x017F;ka &#x017F;ie in ihr Frauenzimmer nam/ und hat &#x017F;ie im &#x017F;echzehnden Jahre ihres Al-<lb/>
ters an einen vornehmen Teut&#x017F;chen Herrn verheyrahtet. Zwi&#x017F;chen Reichard und Adelheit<lb/>
aber ward die Ehe abgeredet/ und &#x017F;olte u&#x0364;ber zween Tage auff Arbianes Hochzeit Fe&#x017F;t das<lb/>
Beilager zugleich mitgehalten werden/ wie imgleichen auch des guten Wolffganges/ der<lb/>
&#x017F;ich u&#x0364;ber Reichards wolergehen &#x017F;ehr erfreuete. De&#x017F;&#x017F;elben Tages um den Nachmittag kam<lb/>
Ko&#x0364;nig Haron aus Schweden mit &#x017F;einem Gemahl Ko&#x0364;nigin Hedith/ und hielt mit 1200<lb/>
Rittern/ Schweden und Gothen &#x017F;einen Einzug/ da &#x017F;ie in&#x017F;onderheit von ihrer Schwieger-<lb/>
Tochter Fu&#x0364;r&#x017F;tin Sibylla &#x017F;ehr freundlich empfangen wurden/ deren Geburtzeit herzuna-<lb/>
hete/ und erfreueten &#x017F;ich die Eltern ho&#x0364;chlich u&#x0364;ber ihre Tugend und Fro&#x0364;mmigkeit/ hatten<lb/>
auch ihre Frl. Tochter Frl. Schulda mit &#x017F;ich gebracht/ die nunmehr das 16 Jahr hinter<lb/>
&#x017F;ich gelegt hatte/ und ein &#x017F;eh&#xA75B; &#x017F;cho&#x0364;nes wolgezogenes Fra&#x0364;ulein wahr. Des na&#x0364;he&#x017F;ten hernach<lb/>
folgete der Da&#x0364;hni&#x017F;che Ko&#x0364;nig mit &#x017F;einem Gemahl und dem Wendi&#x017F;chen Fra&#x0364;ulein/ nah-<lb/>
mens Vanda/ auch mit 1200 wolgeputzeten Rittern/ und hatte &#x017F;eine Fr. Schwe&#x017F;ter die<lb/>
Wendi&#x017F;che Fu&#x0364;r&#x017F;tin Fr. Bochild &#x017F;ich mit in &#x017F;eine Ge&#x017F;el&#x017F;chafft begeben/ welche auch wol<lb/>
und freundlich gewilkommet wurden. Weil die&#x017F;e ihren Einzug hielten kam ein Trometer/<lb/>
und meldete an/ daß Ko&#x0364;nig Hilderich mit &#x017F;einem Gemahl Fr. Waldburg eine halbe Mei-<lb/>
le von Prag mit 1800 Rittern im offenen Felde hielte/ und begehrete freundlich/ berichtet<lb/>
zuwerden/ ob ihm erla&#x0364;ubet wa&#x0364;hre mit &#x017F;einen Leuten der Stad zunahen; Ko&#x0364;nig Herkules<lb/>
wahr Willens/ ihm entgegen zuzihen/ aber weil den anderen Ko&#x0364;nigen &#x017F;olche Ehre nicht<lb/>
begegnet wahr/ hielt &#x017F;ein Sohn Fu&#x0364;r&#x017F;t Markomir &#x017F;ehr in&#x017F;ta&#x0364;ndig an/ &#x017F;olches zuunterla&#x017F;&#x017F;en;<lb/>
Er aber zog mit 10 Rittern &#x017F;einen lieben Eltern nebe&#x017F;t Herr Krokus entgegen/ als welcher<lb/>
ihn mit allen &#x017F;einen Leuten einladen mu&#x017F;te. Als der Vater &#x017F;einen lieben Sohn in einem<lb/>
Per&#x017F;i&#x017F;chen güldenen Stük/ mit Perlen und Demanten reichlich be&#x017F;etzet/ auff einem Per-<lb/>
fi&#x017F;chen Pferde gar freidig gegen ihn daher kommen &#x017F;ahe/ und zwar viel eine andere Reit-<lb/>
art halten/ als vorhin/ erfreuete er &#x017F;ich &#x017F;ehr. Der Sohn/ als er nahe hinzu kam/ &#x017F;prang gar<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">o o o o o iij</fw><fw place="bottom" type="catch">zierlich</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[845/0851] Achtes Buch. anfing: Gnaͤdige Fr. Armgart/ ich bitte euch um Gottes willen/ ihr wollet meinem Vater ſeine Suͤnde vergeben/ die er in meinem Beyweſen an euch veruͤbet hat/ er ſol nicht mehr mein Vater ſeyn/ ſondern ich und meine Schweſter wollen allezeit eure gehorſame Maͤg- de bleiben. Dieſe Rede brachte der Fuͤrſtin die Traͤhnen aus den Augen/ und gab ſie zur Ant- wort; Herzliebes Kind/ dein boͤſer Vater haͤtte in der Welt keinen beſſeren Vorbitter als dich haben koͤnnen/ daher ſol ihm verzihen ſeyn/ und du ſolt mein liebes Toͤchterchen blei- ben. Hoͤre Herzen Adelheid/ ſagte darauff das Kind zu ihrer Schweſter/ unſere Armgart wil meine Mutter ſeyn/ ſihe doch/ wie ſchoͤn iſt ſie jezt. Die Anweſende lacheten hieruͤber/ uñ die Großfuͤrſtin hub Adelheid auff von der Er den/ kuͤſſete ſie/ und ſagte/ wilkommen meine liebe Freundin/ verlaſſet euch darzu/ daß ihr bey mir allen gnaͤdigen Willen finden werdet/ gleich wie ihr ehmahls nach eurem Vermoͤgen mir alle Freundſchafft erzeiget habet. Die- ſe bedankete ſich untertaͤhnigſt der angebohten ganz unverdieneten Gnade/ und erboht ſich zu allem Gehorſam. Sie gingen mit einander nach dem gemeinen Fuͤrſtlichen Saal/ wo- ſelbſt Reichard ſehr gnaͤdig empfangen ward/ auch Koͤnigin Valiſka den beiden Schwe- ſtern groſſe Hulde zuwendete/ deren kleinere ſich hinmachete zu Heꝛkuliſkus/ mit ihm zuſpie- len/ welcher/ wie auch Herkuladiſla nachgehend von dieſem Kinde nicht lange ſeyn wolten; daher Valiſka ſie in ihr Frauenzimmer nam/ und hat ſie im ſechzehnden Jahre ihres Al- ters an einen vornehmen Teutſchen Herrn verheyrahtet. Zwiſchen Reichard und Adelheit aber ward die Ehe abgeredet/ und ſolte uͤber zween Tage auff Arbianes Hochzeit Feſt das Beilager zugleich mitgehalten werden/ wie imgleichen auch des guten Wolffganges/ der ſich uͤber Reichards wolergehen ſehr erfreuete. Deſſelben Tages um den Nachmittag kam Koͤnig Haron aus Schweden mit ſeinem Gemahl Koͤnigin Hedith/ und hielt mit 1200 Rittern/ Schweden und Gothen ſeinen Einzug/ da ſie inſonderheit von ihrer Schwieger- Tochter Fuͤrſtin Sibylla ſehr freundlich empfangen wurden/ deren Geburtzeit herzuna- hete/ und erfreueten ſich die Eltern hoͤchlich uͤber ihre Tugend und Froͤmmigkeit/ hatten auch ihre Frl. Tochter Frl. Schulda mit ſich gebracht/ die nunmehr das 16 Jahr hinter ſich gelegt hatte/ und ein ſehꝛ ſchoͤnes wolgezogenes Fraͤulein wahr. Des naͤheſten hernach folgete der Daͤhniſche Koͤnig mit ſeinem Gemahl und dem Wendiſchen Fraͤulein/ nah- mens Vanda/ auch mit 1200 wolgeputzeten Rittern/ und hatte ſeine Fr. Schweſter die Wendiſche Fuͤrſtin Fr. Bochild ſich mit in ſeine Geſelſchafft begeben/ welche auch wol und freundlich gewilkommet wurden. Weil dieſe ihren Einzug hielten kam ein Trometer/ und meldete an/ daß Koͤnig Hilderich mit ſeinem Gemahl Fr. Waldburg eine halbe Mei- le von Prag mit 1800 Rittern im offenen Felde hielte/ und begehrete freundlich/ berichtet zuwerden/ ob ihm erlaͤubet waͤhre mit ſeinen Leuten der Stad zunahen; Koͤnig Herkules wahr Willens/ ihm entgegen zuzihen/ aber weil den anderen Koͤnigen ſolche Ehre nicht begegnet wahr/ hielt ſein Sohn Fuͤrſt Markomir ſehr inſtaͤndig an/ ſolches zuunterlaſſen; Er aber zog mit 10 Rittern ſeinen lieben Eltern nebeſt Herr Krokus entgegen/ als welcher ihn mit allen ſeinen Leuten einladen muſte. Als der Vater ſeinen lieben Sohn in einem Perſiſchen güldenen Stük/ mit Perlen und Demanten reichlich beſetzet/ auff einem Per- fiſchen Pferde gar freidig gegen ihn daher kommen ſahe/ und zwar viel eine andere Reit- art halten/ als vorhin/ erfreuete er ſich ſehr. Der Sohn/ als er nahe hinzu kam/ ſprang gar zierlich o o o o o iij

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/851
Zitationshilfe: Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660, S. 845. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/851>, abgerufen am 21.05.2024.