Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.Achtes Buch. anfing: Gnädige Fr. Armgart/ ich bitte euch um Gottes willen/ ihr wollet meinem Vaterseine Sünde vergeben/ die er in meinem Beywesen an euch verübet hat/ er sol nicht mehr mein Vater seyn/ sondern ich und meine Schwester wollen allezeit eure gehorsame Mäg- de bleiben. Diese Rede brachte der Fürstin die Trähnen aus den Augen/ und gab sie zur Ant- wort; Herzliebes Kind/ dein böser Vater hätte in der Welt keinen besseren Vorbitter als dich haben können/ daher sol ihm verzihen seyn/ und du solt mein liebes Töchterchen blei- ben. Höre Herzen Adelheid/ sagte darauff das Kind zu ihrer Schwester/ unsere Armgart wil meine Mutter seyn/ sihe doch/ wie schön ist sie jezt. Die Anwesende lacheten hierüber/ und die Großfürstin hub Adelheid auff von der Er den/ küssete sie/ und sagte/ wilkommen meine liebe Freundin/ verlasset euch darzu/ daß ihr bey mir allen gnädigen Willen finden werdet/ gleich wie ihr ehmahls nach eurem Vermögen mir alle Freundschafft erzeiget habet. Die- se bedankete sich untertähnigst der angebohten ganz unverdieneten Gnade/ und erboht sich zu allem Gehorsam. Sie gingen mit einander nach dem gemeinen Fürstlichen Saal/ wo- selbst Reichard sehr gnädig empfangen ward/ auch Königin Valiska den beiden Schwe- stern grosse Hulde zuwendete/ deren kleinere sich hinmachete zu Herkuliskus/ mit ihm zuspie- len/ welcher/ wie auch Herkuladisla nachgehend von diesem Kinde nicht lange seyn wolten; daher Valiska sie in ihr Frauenzimmer nam/ und hat sie im sechzehnden Jahre ihres Al- ters an einen vornehmen Teutschen Herrn verheyrahtet. Zwischen Reichard und Adelheit aber ward die Ehe abgeredet/ und solte über zween Tage auff Arbianes Hochzeit Fest das Beilager zugleich mitgehalten werden/ wie imgleichen auch des guten Wolffganges/ der sich über Reichards wolergehen sehr erfreuete. Desselben Tages um den Nachmittag kam König Haron aus Schweden mit seinem Gemahl Königin Hedith/ und hielt mit 1200 Rittern/ Schweden und Gothen seinen Einzug/ da sie insonderheit von ihrer Schwieger- Tochter Fürstin Sibylla sehr freundlich empfangen wurden/ deren Geburtzeit herzuna- hete/ und erfreueten sich die Eltern höchlich über ihre Tugend und Frömmigkeit/ hatten auch ihre Frl. Tochter Frl. Schulda mit sich gebracht/ die nunmehr das 16 Jahr hinter sich gelegt hatte/ und ein sehr schönes wolgezogenes Fräulein wahr. Des nähesten hernach folgete der Dähnische König mit seinem Gemahl und dem Wendischen Fräulein/ nah- mens Vanda/ auch mit 1200 wolgeputzeten Rittern/ und hatte seine Fr. Schwester die Wendische Fürstin Fr. Bochild sich mit in seine Geselschafft begeben/ welche auch wol und freundlich gewilkommet wurden. Weil diese ihren Einzug hielten kam ein Trometer/ und meldete an/ daß König Hilderich mit seinem Gemahl Fr. Waldburg eine halbe Mei- le von Prag mit 1800 Rittern im offenen Felde hielte/ und begehrete freundlich/ berichtet zuwerden/ ob ihm erläubet währe mit seinen Leuten der Stad zunahen; König Herkules wahr Willens/ ihm entgegen zuzihen/ aber weil den anderen Königen solche Ehre nicht begegnet wahr/ hielt sein Sohn Fürst Markomir sehr inständig an/ solches zuunterlassen; Er aber zog mit 10 Rittern seinen lieben Eltern nebest Herr Krokus entgegen/ als welcher ihn mit allen seinen Leuten einladen muste. Als der Vater seinen lieben Sohn in einem Persischen güldenen Stük/ mit Perlen und Demanten reichlich besetzet/ auff einem Per- fischen Pferde gar freidig gegen ihn daher kommen sahe/ und zwar viel eine andere Reit- art halten/ als vorhin/ erfreuete er sich sehr. Der Sohn/ als er nahe hinzu kam/ sprang gar zierlich o o o o o iij
Achtes Buch. anfing: Gnaͤdige Fr. Armgart/ ich bitte euch um Gottes willen/ ihr wollet meinem Vaterſeine Suͤnde vergeben/ die er in meinem Beyweſen an euch veruͤbet hat/ er ſol nicht mehr mein Vater ſeyn/ ſondern ich und meine Schweſter wollen allezeit eure gehorſame Maͤg- de bleiben. Dieſe Rede brachte der Fuͤrſtin die Traͤhnen aus den Augen/ und gab ſie zur Ant- wort; Herzliebes Kind/ dein boͤſer Vater haͤtte in der Welt keinen beſſeren Vorbitter als dich haben koͤnnen/ daher ſol ihm verzihen ſeyn/ und du ſolt mein liebes Toͤchterchen blei- ben. Hoͤre Herzen Adelheid/ ſagte darauff das Kind zu ihrer Schweſter/ unſere Armgart wil meine Mutter ſeyn/ ſihe doch/ wie ſchoͤn iſt ſie jezt. Die Anweſende lacheten hieruͤber/ uñ die Großfuͤrſtin hub Adelheid auff von der Er den/ kuͤſſete ſie/ und ſagte/ wilkommen meine liebe Freundin/ verlaſſet euch darzu/ daß ihr bey mir allen gnaͤdigen Willen finden werdet/ gleich wie ihr ehmahls nach eurem Vermoͤgen mir alle Freundſchafft erzeiget habet. Die- ſe bedankete ſich untertaͤhnigſt der angebohten ganz unverdieneten Gnade/ und erboht ſich zu allem Gehorſam. Sie gingen mit einander nach dem gemeinen Fuͤrſtlichen Saal/ wo- ſelbſt Reichard ſehr gnaͤdig empfangen ward/ auch Koͤnigin Valiſka den beiden Schwe- ſtern groſſe Hulde zuwendete/ deren kleinere ſich hinmachete zu Heꝛkuliſkus/ mit ihm zuſpie- len/ welcher/ wie auch Herkuladiſla nachgehend von dieſem Kinde nicht lange ſeyn wolten; daher Valiſka ſie in ihr Frauenzimmer nam/ und hat ſie im ſechzehnden Jahre ihres Al- ters an einen vornehmen Teutſchen Herrn verheyrahtet. Zwiſchen Reichard und Adelheit aber ward die Ehe abgeredet/ und ſolte uͤber zween Tage auff Arbianes Hochzeit Feſt das Beilager zugleich mitgehalten werden/ wie imgleichen auch des guten Wolffganges/ der ſich uͤber Reichards wolergehen ſehr erfreuete. Deſſelben Tages um den Nachmittag kam Koͤnig Haron aus Schweden mit ſeinem Gemahl Koͤnigin Hedith/ und hielt mit 1200 Rittern/ Schweden und Gothen ſeinen Einzug/ da ſie inſonderheit von ihrer Schwieger- Tochter Fuͤrſtin Sibylla ſehr freundlich empfangen wurden/ deren Geburtzeit herzuna- hete/ und erfreueten ſich die Eltern hoͤchlich uͤber ihre Tugend und Froͤmmigkeit/ hatten auch ihre Frl. Tochter Frl. Schulda mit ſich gebracht/ die nunmehr das 16 Jahr hinter ſich gelegt hatte/ und ein ſehꝛ ſchoͤnes wolgezogenes Fraͤulein wahr. Des naͤheſten hernach folgete der Daͤhniſche Koͤnig mit ſeinem Gemahl und dem Wendiſchen Fraͤulein/ nah- mens Vanda/ auch mit 1200 wolgeputzeten Rittern/ und hatte ſeine Fr. Schweſter die Wendiſche Fuͤrſtin Fr. Bochild ſich mit in ſeine Geſelſchafft begeben/ welche auch wol und freundlich gewilkommet wurden. Weil dieſe ihren Einzug hielten kam ein Trometer/ und meldete an/ daß Koͤnig Hilderich mit ſeinem Gemahl Fr. Waldburg eine halbe Mei- le von Prag mit 1800 Rittern im offenen Felde hielte/ und begehrete freundlich/ berichtet zuwerden/ ob ihm erlaͤubet waͤhre mit ſeinen Leuten der Stad zunahen; Koͤnig Herkules wahr Willens/ ihm entgegen zuzihen/ aber weil den anderen Koͤnigen ſolche Ehre nicht begegnet wahr/ hielt ſein Sohn Fuͤrſt Markomir ſehr inſtaͤndig an/ ſolches zuunterlaſſen; Er aber zog mit 10 Rittern ſeinen lieben Eltern nebeſt Herr Krokus entgegen/ als welcher ihn mit allen ſeinen Leuten einladen muſte. Als der Vater ſeinen lieben Sohn in einem Perſiſchen güldenen Stük/ mit Perlen und Demanten reichlich beſetzet/ auff einem Per- fiſchen Pferde gar freidig gegen ihn daher kommen ſahe/ und zwar viel eine andere Reit- art halten/ als vorhin/ erfreuete er ſich ſehr. Der Sohn/ als er nahe hinzu kam/ ſprang gar zierlich o o o o o iij
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0851" n="845"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Achtes Buch.</hi></fw><lb/> anfing: Gnaͤdige Fr. Armgart/ ich bitte euch um Gottes willen/ ihr wollet meinem Vater<lb/> ſeine Suͤnde vergeben/ die er in meinem Beyweſen an euch veruͤbet hat/ er ſol nicht mehr<lb/> mein Vater ſeyn/ ſondern ich und meine Schweſter wollen allezeit eure gehorſame Maͤg-<lb/> de bleiben. Dieſe Rede brachte der Fuͤrſtin die Traͤhnen aus den Augen/ und gab ſie zur Ant-<lb/> wort; Herzliebes Kind/ dein boͤſer Vater haͤtte in der Welt keinen beſſeren Vorbitter als<lb/> dich haben koͤnnen/ daher ſol ihm verzihen ſeyn/ und du ſolt mein liebes Toͤchterchen blei-<lb/> ben. Hoͤre Herzen Adelheid/ ſagte darauff das Kind zu ihrer Schweſter/ unſere Armgart<lb/> wil meine Mutter ſeyn/ ſihe doch/ wie ſchoͤn iſt ſie jezt. Die Anweſende lacheten hieruͤber/ uñ<lb/> die Großfuͤrſtin hub Adelheid auff von der Er den/ kuͤſſete ſie/ und ſagte/ wilkommen meine<lb/> liebe Freundin/ verlaſſet euch darzu/ daß ihr bey mir allen gnaͤdigen Willen finden werdet/<lb/> gleich wie ihr ehmahls nach eurem Vermoͤgen mir alle Freundſchafft erzeiget habet. Die-<lb/> ſe bedankete ſich untertaͤhnigſt der angebohten ganz unverdieneten Gnade/ und erboht ſich<lb/> zu allem Gehorſam. Sie gingen mit einander nach dem gemeinen Fuͤrſtlichen Saal/ wo-<lb/> ſelbſt Reichard ſehr gnaͤdig empfangen ward/ auch Koͤnigin Valiſka den beiden Schwe-<lb/> ſtern groſſe Hulde zuwendete/ deren kleinere ſich hinmachete zu Heꝛkuliſkus/ mit ihm zuſpie-<lb/> len/ welcher/ wie auch Herkuladiſla nachgehend von dieſem Kinde nicht lange ſeyn wolten;<lb/> daher Valiſka ſie in ihr Frauenzimmer nam/ und hat ſie im ſechzehnden Jahre ihres Al-<lb/> ters an einen vornehmen Teutſchen Herrn verheyrahtet. Zwiſchen Reichard und Adelheit<lb/> aber ward die Ehe abgeredet/ und ſolte uͤber zween Tage auff Arbianes Hochzeit Feſt das<lb/> Beilager zugleich mitgehalten werden/ wie imgleichen auch des guten Wolffganges/ der<lb/> ſich uͤber Reichards wolergehen ſehr erfreuete. Deſſelben Tages um den Nachmittag kam<lb/> Koͤnig Haron aus Schweden mit ſeinem Gemahl Koͤnigin Hedith/ und hielt mit 1200<lb/> Rittern/ Schweden und Gothen ſeinen Einzug/ da ſie inſonderheit von ihrer Schwieger-<lb/> Tochter Fuͤrſtin Sibylla ſehr freundlich empfangen wurden/ deren Geburtzeit herzuna-<lb/> hete/ und erfreueten ſich die Eltern hoͤchlich uͤber ihre Tugend und Froͤmmigkeit/ hatten<lb/> auch ihre Frl. Tochter Frl. Schulda mit ſich gebracht/ die nunmehr das 16 Jahr hinter<lb/> ſich gelegt hatte/ und ein ſehꝛ ſchoͤnes wolgezogenes Fraͤulein wahr. Des naͤheſten hernach<lb/> folgete der Daͤhniſche Koͤnig mit ſeinem Gemahl und dem Wendiſchen Fraͤulein/ nah-<lb/> mens Vanda/ auch mit 1200 wolgeputzeten Rittern/ und hatte ſeine Fr. Schweſter die<lb/> Wendiſche Fuͤrſtin Fr. Bochild ſich mit in ſeine Geſelſchafft begeben/ welche auch wol<lb/> und freundlich gewilkommet wurden. Weil dieſe ihren Einzug hielten kam ein Trometer/<lb/> und meldete an/ daß Koͤnig Hilderich mit ſeinem Gemahl Fr. Waldburg eine halbe Mei-<lb/> le von Prag mit 1800 Rittern im offenen Felde hielte/ und begehrete freundlich/ berichtet<lb/> zuwerden/ ob ihm erlaͤubet waͤhre mit ſeinen Leuten der Stad zunahen; Koͤnig Herkules<lb/> wahr Willens/ ihm entgegen zuzihen/ aber weil den anderen Koͤnigen ſolche Ehre nicht<lb/> begegnet wahr/ hielt ſein Sohn Fuͤrſt Markomir ſehr inſtaͤndig an/ ſolches zuunterlaſſen;<lb/> Er aber zog mit 10 Rittern ſeinen lieben Eltern nebeſt Herr Krokus entgegen/ als welcher<lb/> ihn mit allen ſeinen Leuten einladen muſte. Als der Vater ſeinen lieben Sohn in einem<lb/> Perſiſchen güldenen Stük/ mit Perlen und Demanten reichlich beſetzet/ auff einem Per-<lb/> fiſchen Pferde gar freidig gegen ihn daher kommen ſahe/ und zwar viel eine andere Reit-<lb/> art halten/ als vorhin/ erfreuete er ſich ſehr. Der Sohn/ als er nahe hinzu kam/ ſprang gar<lb/> <fw place="bottom" type="sig">o o o o o iij</fw><fw place="bottom" type="catch">zierlich</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [845/0851]
Achtes Buch.
anfing: Gnaͤdige Fr. Armgart/ ich bitte euch um Gottes willen/ ihr wollet meinem Vater
ſeine Suͤnde vergeben/ die er in meinem Beyweſen an euch veruͤbet hat/ er ſol nicht mehr
mein Vater ſeyn/ ſondern ich und meine Schweſter wollen allezeit eure gehorſame Maͤg-
de bleiben. Dieſe Rede brachte der Fuͤrſtin die Traͤhnen aus den Augen/ und gab ſie zur Ant-
wort; Herzliebes Kind/ dein boͤſer Vater haͤtte in der Welt keinen beſſeren Vorbitter als
dich haben koͤnnen/ daher ſol ihm verzihen ſeyn/ und du ſolt mein liebes Toͤchterchen blei-
ben. Hoͤre Herzen Adelheid/ ſagte darauff das Kind zu ihrer Schweſter/ unſere Armgart
wil meine Mutter ſeyn/ ſihe doch/ wie ſchoͤn iſt ſie jezt. Die Anweſende lacheten hieruͤber/ uñ
die Großfuͤrſtin hub Adelheid auff von der Er den/ kuͤſſete ſie/ und ſagte/ wilkommen meine
liebe Freundin/ verlaſſet euch darzu/ daß ihr bey mir allen gnaͤdigen Willen finden werdet/
gleich wie ihr ehmahls nach eurem Vermoͤgen mir alle Freundſchafft erzeiget habet. Die-
ſe bedankete ſich untertaͤhnigſt der angebohten ganz unverdieneten Gnade/ und erboht ſich
zu allem Gehorſam. Sie gingen mit einander nach dem gemeinen Fuͤrſtlichen Saal/ wo-
ſelbſt Reichard ſehr gnaͤdig empfangen ward/ auch Koͤnigin Valiſka den beiden Schwe-
ſtern groſſe Hulde zuwendete/ deren kleinere ſich hinmachete zu Heꝛkuliſkus/ mit ihm zuſpie-
len/ welcher/ wie auch Herkuladiſla nachgehend von dieſem Kinde nicht lange ſeyn wolten;
daher Valiſka ſie in ihr Frauenzimmer nam/ und hat ſie im ſechzehnden Jahre ihres Al-
ters an einen vornehmen Teutſchen Herrn verheyrahtet. Zwiſchen Reichard und Adelheit
aber ward die Ehe abgeredet/ und ſolte uͤber zween Tage auff Arbianes Hochzeit Feſt das
Beilager zugleich mitgehalten werden/ wie imgleichen auch des guten Wolffganges/ der
ſich uͤber Reichards wolergehen ſehr erfreuete. Deſſelben Tages um den Nachmittag kam
Koͤnig Haron aus Schweden mit ſeinem Gemahl Koͤnigin Hedith/ und hielt mit 1200
Rittern/ Schweden und Gothen ſeinen Einzug/ da ſie inſonderheit von ihrer Schwieger-
Tochter Fuͤrſtin Sibylla ſehr freundlich empfangen wurden/ deren Geburtzeit herzuna-
hete/ und erfreueten ſich die Eltern hoͤchlich uͤber ihre Tugend und Froͤmmigkeit/ hatten
auch ihre Frl. Tochter Frl. Schulda mit ſich gebracht/ die nunmehr das 16 Jahr hinter
ſich gelegt hatte/ und ein ſehꝛ ſchoͤnes wolgezogenes Fraͤulein wahr. Des naͤheſten hernach
folgete der Daͤhniſche Koͤnig mit ſeinem Gemahl und dem Wendiſchen Fraͤulein/ nah-
mens Vanda/ auch mit 1200 wolgeputzeten Rittern/ und hatte ſeine Fr. Schweſter die
Wendiſche Fuͤrſtin Fr. Bochild ſich mit in ſeine Geſelſchafft begeben/ welche auch wol
und freundlich gewilkommet wurden. Weil dieſe ihren Einzug hielten kam ein Trometer/
und meldete an/ daß Koͤnig Hilderich mit ſeinem Gemahl Fr. Waldburg eine halbe Mei-
le von Prag mit 1800 Rittern im offenen Felde hielte/ und begehrete freundlich/ berichtet
zuwerden/ ob ihm erlaͤubet waͤhre mit ſeinen Leuten der Stad zunahen; Koͤnig Herkules
wahr Willens/ ihm entgegen zuzihen/ aber weil den anderen Koͤnigen ſolche Ehre nicht
begegnet wahr/ hielt ſein Sohn Fuͤrſt Markomir ſehr inſtaͤndig an/ ſolches zuunterlaſſen;
Er aber zog mit 10 Rittern ſeinen lieben Eltern nebeſt Herr Krokus entgegen/ als welcher
ihn mit allen ſeinen Leuten einladen muſte. Als der Vater ſeinen lieben Sohn in einem
Perſiſchen güldenen Stük/ mit Perlen und Demanten reichlich beſetzet/ auff einem Per-
fiſchen Pferde gar freidig gegen ihn daher kommen ſahe/ und zwar viel eine andere Reit-
art halten/ als vorhin/ erfreuete er ſich ſehr. Der Sohn/ als er nahe hinzu kam/ ſprang gar
zierlich
o o o o o iij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/851 |
Zitationshilfe: | Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660, S. 845. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/851>, abgerufen am 17.07.2024. |