Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.

Bild:
<< vorherige Seite

Siebendes Buch.
be ich mir einbilden können/ daß seine Tugendhaffte Seele einen solchen Glauben solte an-
genommen haben/ in welchem man zu allen Lastern Freiheit suchete und fünde; dann ich
bin seines Lebens und Wandels bester Zeuge; so gedenke mein Herr Vater nicht/ daß die-
ser sein Sohn/ den alle Welt liebet und ehret/ deswegen nach seinem Vaterlande verlangen
getragen hat/ daß er dereins die Herschafft daselbst überkähme/ wiewol er von Gottes und
Rechtswegen der billiche Erbe ist/ dafern er überleben sol; sondern bloß die Begierde seine
Eltern zusehen/ und deren Wolfahrt zusuchen/ hat ihn über Meer und Land geführet/ da er
sonst das trefflichste Fürstentuhm Morgenlandes/ nehmlich Susiana wol besitzen möchte/
in welchem mehr Goldgülden/ als in Teutschland Pfennige zuheben sind/ welches ihn auch
so lange er lebet/ vor seine Obrigkeit erkennen/ und ihm jährlich und alle Jahr/ drey Tonnen
Goldes übermachen wird/ ob er sich gleich dessen zuentbrechen/ äusserste Bemühung an-
gewendet hat. Und wann gleich dieses nicht währe/ so stehet ihm zu Rom der gleichmässi-
ge Gewalt- und Ehren-Stuel neben dem Käyser schon fertig/ wann er sich nur darauff
setzen wolte. In betrachtung dessen alles/ wolle nun mein Herr Vater den Unwillen gegen
seinen Sohn gänzlich fallen lassen; da er auch durch falsche Verleumdungen hintergan-
gen ist/ wird er mit Gottes Hülffe erfahren/ wann er meinem und der ganzen erbaren Welt
Zeugniß nicht gläuben kan/ was vor einen Sohn er allen frommen zum besten an diese Welt
gezeuget hat. Der Groß Fürst hatte diese ganze Zeit über sich des Königlichen Ansehens
sehr verwundert/ welches Ladisla zuhalten wuste/ hörete auch aus seinen ernstlichen Reden/
daß ihm sein Vorbringen von Herzen ging/ und antwortete ihm also: Großmächtigster
König/ geliebter Herr Sohn; es ist nicht ohn/ daß mein Vaterherz aus Mißverstand mei-
nem Sohn der Gebühr nicht begegnet ist/ aber bloß aus Furcht der Götter/ deren Ehre ein
jeder Mensch ihm billich lässet angelegen seyn/ als lange er sie vor Götter achtet. Meinen
Sohn habe ich nie vor einen Freund der Laster gehalten/ aber wol dieselben/ welche ihn zu
dem neuen Glauben verleitet/ weil man mirs dazumahl einmühtig also vorgetragen hat/
und ich dessen nunmehr viel eines andern berichtet werde. Nun kan ich zwar den begange-
nen Irtuhm nicht allerdinge entschuldigen/ dann ich hätte der blossen Anklage und Ver-
leumdung nicht sollen alsbald Gehör geben/ sondern der Verantwortung erwarten; je-
doch kan mein Fehler/ wie ich meyne/ leicht verbessert/ und das unterlassene ersetzet werden.
Vor dißmahl hat meine Seele ihre völlige Vergnügung/ daß der gütige Gott mir meine
Söhne/ Töchter und Anverwanten auff einmahl hat wollen zuschicken/ von denen ich mei-
nete/ keinen nimmermehr wieder zusehen; Insonderheit aber/ und vor allen andern/ bin
Euer Liebe ich hoch verpflichtet/ daß dieselbe meinem lieben Sohn Herkules so geträue
Geselschafft/ und ein besser Herz/ als seine Eltern selbst/ hat erzeigen wollen/ werde mich
auch äusserst bemühen/ es nach allem Vermögen zuersetzen. Nachdem es aber sehr späte
ist/ wil mir nicht gebühren/ Eure Liebden ingesamt von der Ruhe noch länger auffzuhalten/
in betrachtung/ sie heut in der Schlacht ihre volle Arbeit gehabt/ und ich selbst deren in et-
lichen Nachten sehr wenig genossen/ ich auch nicht gläuben kan/ daß in 24 Stunden eini-
ger Schlaff in ihre Augen kommen sey; überdas werden wir geliebts Gott morgen zeitig
gnug beyde Hände vol zurahten und zuschaffen finden. Dem Frauenzimmer wahr solche
Erlassung nicht unangenehm/ und begab sich ein jeder nach seinem Schlaffzelte/ die Ruhe

einzu-
y y y

Siebendes Buch.
be ich mir einbilden koͤnnen/ daß ſeine Tugendhaffte Seele einen ſolchen Glauben ſolte an-
genommen haben/ in welchem man zu allen Laſtern Freiheit ſuchete und fuͤnde; dann ich
bin ſeines Lebens und Wandels beſter Zeuge; ſo gedenke mein Herr Vater nicht/ daß die-
ſer ſein Sohn/ den alle Welt liebet und ehret/ deswegen nach ſeinem Vaterlande verlangẽ
getragen hat/ daß er dereins die Herſchafft daſelbſt uͤberkaͤhme/ wiewol er von Gottes und
Rechtswegen der billiche Erbe iſt/ dafern er uͤberleben ſol; ſondern bloß die Begierde ſeine
Eltern zuſehen/ und deren Wolfahrt zuſuchen/ hat ihn uͤber Meer und Land geführet/ da er
ſonſt das trefflichſte Fuͤrſtentuhm Morgenlandes/ nehmlich Suſiana wol beſitzen moͤchte/
in welchem mehr Goldguͤlden/ als in Teutſchland Pfennige zuheben ſind/ welches ihn auch
ſo lange er lebet/ vor ſeine Obrigkeit erkennen/ und ihm jaͤhrlich und alle Jahr/ drey Toñen
Goldes uͤbermachen wird/ ob er ſich gleich deſſen zuentbrechen/ aͤuſſerſte Bemuͤhung an-
gewendet hat. Und wann gleich dieſes nicht waͤhre/ ſo ſtehet ihm zu Rom der gleichmaͤſſi-
ge Gewalt- und Ehren-Stuel neben dem Kaͤyſer ſchon fertig/ wann er ſich nur darauff
ſetzen wolte. In betrachtung deſſen alles/ wolle nun mein Herr Vater den Unwillen gegen
ſeinen Sohn gaͤnzlich fallen laſſen; da er auch durch falſche Verleumdungen hintergan-
gen iſt/ wiꝛd er mit Gottes Huͤlffe erfahren/ wann er meinem und der ganzen erbaren Welt
Zeugniß nicht glaͤuben kan/ was vor einen Sohn er allen from̃en zum beſten an dieſe Welt
gezeuget hat. Der Groß Fuͤrſt hatte dieſe ganze Zeit über ſich des Koͤniglichen Anſehens
ſehr verwundert/ welches Ladiſla zuhalten wuſte/ hoͤrete auch aus ſeinen ernſtlichen Reden/
daß ihm ſein Vorbringen von Herzen ging/ und antwortete ihm alſo: Großmaͤchtigſter
Koͤnig/ geliebter Herr Sohn; es iſt nicht ohn/ daß mein Vaterherz aus Mißverſtand mei-
nem Sohn der Gebuͤhr nicht begegnet iſt/ aber bloß aus Furcht der Goͤtter/ deren Ehre ein
jeder Menſch ihm billich laͤſſet angelegen ſeyn/ als lange er ſie vor Goͤtter achtet. Meinen
Sohn habe ich nie vor einen Freund der Laſter gehalten/ aber wol dieſelben/ welche ihn zu
dem neuen Glauben verleitet/ weil man mirs dazumahl einmuͤhtig alſo vorgetragen hat/
und ich deſſen nunmehr viel eines andern berichtet werde. Nun kan ich zwar den begange-
nen Irtuhm nicht allerdinge entſchuldigen/ dann ich haͤtte der bloſſen Anklage und Ver-
leumdung nicht ſollen alsbald Gehoͤr geben/ ſondern der Verantwortung erwarten; je-
doch kan mein Fehler/ wie ich meyne/ leicht verbeſſert/ und das unterlaſſene erſetzet weꝛden.
Vor dißmahl hat meine Seele ihre voͤllige Vergnuͤgung/ daß der guͤtige Gott mir meine
Soͤhne/ Toͤchter und Anverwanten auff einmahl hat wollen zuſchicken/ von denen ich mei-
nete/ keinen nimmermehr wieder zuſehen; Inſonderheit aber/ und vor allen andern/ bin
Euer Liebe ich hoch verpflichtet/ daß dieſelbe meinem lieben Sohn Herkules ſo getraͤue
Geſelſchafft/ und ein beſſer Herz/ als ſeine Eltern ſelbſt/ hat erzeigen wollen/ werde mich
auch aͤuſſerſt bemuͤhen/ es nach allem Vermoͤgen zuerſetzen. Nachdem es aber ſehr ſpaͤte
iſt/ wil mir nicht gebuͤhren/ Eure Liebden ingeſamt von der Ruhe noch laͤnger auffzuhalten/
in betrachtung/ ſie heut in der Schlacht ihre volle Arbeit gehabt/ und ich ſelbſt deren in et-
lichen Nachten ſehr wenig genoſſen/ ich auch nicht glaͤuben kan/ daß in 24 Stunden eini-
ger Schlaff in ihre Augen kommen ſey; uͤberdas werden wir geliebts Gott morgen zeitig
gnug beyde Haͤnde vol zurahten und zuſchaffen finden. Dem Frauenzimmer wahr ſolche
Erlaſſung nicht unangenehm/ und begab ſich ein jeder nach ſeinem Schlaffzelte/ die Ruhe

einzu-
y y y
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0543" n="537"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Siebendes Buch.</hi></fw><lb/>
be ich mir einbilden ko&#x0364;nnen/ daß &#x017F;eine Tugendhaffte Seele einen &#x017F;olchen Glauben &#x017F;olte an-<lb/>
genommen haben/ in welchem man zu allen La&#x017F;tern Freiheit &#x017F;uchete und fu&#x0364;nde; dann ich<lb/>
bin &#x017F;eines Lebens und Wandels be&#x017F;ter Zeuge; &#x017F;o gedenke mein Herr Vater nicht/ daß die-<lb/>
&#x017F;er &#x017F;ein Sohn/ den alle Welt liebet und ehret/ deswegen nach &#x017F;einem Vaterlande verlange&#x0303;<lb/>
getragen hat/ daß er dereins die Her&#x017F;chafft da&#x017F;elb&#x017F;t u&#x0364;berka&#x0364;hme/ wiewol er von Gottes und<lb/>
Rechtswegen der billiche Erbe i&#x017F;t/ dafern er u&#x0364;berleben &#x017F;ol; &#x017F;ondern bloß die Begierde &#x017F;eine<lb/>
Eltern zu&#x017F;ehen/ und deren Wolfahrt zu&#x017F;uchen/ hat ihn u&#x0364;ber Meer und Land geführet/ da er<lb/>
&#x017F;on&#x017F;t das trefflich&#x017F;te Fu&#x0364;r&#x017F;tentuhm Morgenlandes/ nehmlich Su&#x017F;iana wol be&#x017F;itzen mo&#x0364;chte/<lb/>
in welchem mehr Goldgu&#x0364;lden/ als in Teut&#x017F;chland Pfennige zuheben &#x017F;ind/ welches ihn auch<lb/>
&#x017F;o lange er lebet/ vor &#x017F;eine Obrigkeit erkennen/ und ihm ja&#x0364;hrlich und alle Jahr/ drey Ton&#x0303;en<lb/>
Goldes u&#x0364;bermachen wird/ ob er &#x017F;ich gleich de&#x017F;&#x017F;en zuentbrechen/ a&#x0364;u&#x017F;&#x017F;er&#x017F;te Bemu&#x0364;hung an-<lb/>
gewendet hat. Und wann gleich die&#x017F;es nicht wa&#x0364;hre/ &#x017F;o &#x017F;tehet ihm zu Rom der gleichma&#x0364;&#x017F;&#x017F;i-<lb/>
ge Gewalt- und Ehren-Stuel neben dem Ka&#x0364;y&#x017F;er &#x017F;chon fertig/ wann er &#x017F;ich nur darauff<lb/>
&#x017F;etzen wolte. In betrachtung de&#x017F;&#x017F;en alles/ wolle nun mein Herr Vater den Unwillen gegen<lb/>
&#x017F;einen Sohn ga&#x0364;nzlich fallen la&#x017F;&#x017F;en; da er auch durch fal&#x017F;che Verleumdungen hintergan-<lb/>
gen i&#x017F;t/ wi&#xA75B;d er mit Gottes Hu&#x0364;lffe erfahren/ wann er meinem und der ganzen erbaren Welt<lb/>
Zeugniß nicht gla&#x0364;uben kan/ was vor einen Sohn er allen from&#x0303;en zum be&#x017F;ten an die&#x017F;e Welt<lb/>
gezeuget hat. Der Groß Fu&#x0364;r&#x017F;t hatte die&#x017F;e ganze Zeit über &#x017F;ich des Ko&#x0364;niglichen An&#x017F;ehens<lb/>
&#x017F;ehr verwundert/ welches Ladi&#x017F;la zuhalten wu&#x017F;te/ ho&#x0364;rete auch aus &#x017F;einen ern&#x017F;tlichen Reden/<lb/>
daß ihm &#x017F;ein Vorbringen von Herzen ging/ und antwortete ihm al&#x017F;o: Großma&#x0364;chtig&#x017F;ter<lb/>
Ko&#x0364;nig/ geliebter Herr Sohn; es i&#x017F;t nicht ohn/ daß mein Vaterherz aus Mißver&#x017F;tand mei-<lb/>
nem Sohn der Gebu&#x0364;hr nicht begegnet i&#x017F;t/ aber bloß aus Furcht der Go&#x0364;tter/ deren Ehre ein<lb/>
jeder Men&#x017F;ch ihm billich la&#x0364;&#x017F;&#x017F;et angelegen &#x017F;eyn/ als lange er &#x017F;ie vor Go&#x0364;tter achtet. Meinen<lb/>
Sohn habe ich nie vor einen Freund der La&#x017F;ter gehalten/ aber wol die&#x017F;elben/ welche ihn zu<lb/>
dem neuen Glauben verleitet/ weil man mirs dazumahl einmu&#x0364;htig al&#x017F;o vorgetragen hat/<lb/>
und ich de&#x017F;&#x017F;en nunmehr viel eines andern berichtet werde. Nun kan ich zwar den begange-<lb/>
nen Irtuhm nicht allerdinge ent&#x017F;chuldigen/ dann ich ha&#x0364;tte der blo&#x017F;&#x017F;en Anklage und Ver-<lb/>
leumdung nicht &#x017F;ollen alsbald Geho&#x0364;r geben/ &#x017F;ondern der Verantwortung erwarten; je-<lb/>
doch kan mein Fehler/ wie ich meyne/ leicht verbe&#x017F;&#x017F;ert/ und das unterla&#x017F;&#x017F;ene er&#x017F;etzet we&#xA75B;den.<lb/>
Vor dißmahl hat meine Seele ihre vo&#x0364;llige Vergnu&#x0364;gung/ daß der gu&#x0364;tige Gott mir meine<lb/>
So&#x0364;hne/ To&#x0364;chter und Anverwanten auff einmahl hat wollen zu&#x017F;chicken/ von denen ich mei-<lb/>
nete/ keinen nimmermehr wieder zu&#x017F;ehen; In&#x017F;onderheit aber/ und vor allen andern/ bin<lb/>
Euer Liebe ich hoch verpflichtet/ daß die&#x017F;elbe meinem lieben Sohn Herkules &#x017F;o getra&#x0364;ue<lb/>
Ge&#x017F;el&#x017F;chafft/ und ein be&#x017F;&#x017F;er Herz/ als &#x017F;eine Eltern &#x017F;elb&#x017F;t/ hat erzeigen wollen/ werde mich<lb/>
auch a&#x0364;u&#x017F;&#x017F;er&#x017F;t bemu&#x0364;hen/ es nach allem Vermo&#x0364;gen zuer&#x017F;etzen. Nachdem es aber &#x017F;ehr &#x017F;pa&#x0364;te<lb/>
i&#x017F;t/ wil mir nicht gebu&#x0364;hren/ Eure Liebden inge&#x017F;amt von der Ruhe noch la&#x0364;nger auffzuhalten/<lb/>
in betrachtung/ &#x017F;ie heut in der Schlacht ihre volle Arbeit gehabt/ und ich &#x017F;elb&#x017F;t deren in et-<lb/>
lichen Nachten &#x017F;ehr wenig geno&#x017F;&#x017F;en/ ich auch nicht gla&#x0364;uben kan/ daß in 24 Stunden eini-<lb/>
ger Schlaff in ihre Augen kommen &#x017F;ey; u&#x0364;berdas werden wir geliebts Gott morgen zeitig<lb/>
gnug beyde Ha&#x0364;nde vol zurahten und zu&#x017F;chaffen finden. Dem Frauenzimmer wahr &#x017F;olche<lb/>
Erla&#x017F;&#x017F;ung nicht unangenehm/ und begab &#x017F;ich ein jeder nach &#x017F;einem Schlaffzelte/ die Ruhe<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">y y y</fw><fw place="bottom" type="catch">einzu-</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[537/0543] Siebendes Buch. be ich mir einbilden koͤnnen/ daß ſeine Tugendhaffte Seele einen ſolchen Glauben ſolte an- genommen haben/ in welchem man zu allen Laſtern Freiheit ſuchete und fuͤnde; dann ich bin ſeines Lebens und Wandels beſter Zeuge; ſo gedenke mein Herr Vater nicht/ daß die- ſer ſein Sohn/ den alle Welt liebet und ehret/ deswegen nach ſeinem Vaterlande verlangẽ getragen hat/ daß er dereins die Herſchafft daſelbſt uͤberkaͤhme/ wiewol er von Gottes und Rechtswegen der billiche Erbe iſt/ dafern er uͤberleben ſol; ſondern bloß die Begierde ſeine Eltern zuſehen/ und deren Wolfahrt zuſuchen/ hat ihn uͤber Meer und Land geführet/ da er ſonſt das trefflichſte Fuͤrſtentuhm Morgenlandes/ nehmlich Suſiana wol beſitzen moͤchte/ in welchem mehr Goldguͤlden/ als in Teutſchland Pfennige zuheben ſind/ welches ihn auch ſo lange er lebet/ vor ſeine Obrigkeit erkennen/ und ihm jaͤhrlich und alle Jahr/ drey Toñen Goldes uͤbermachen wird/ ob er ſich gleich deſſen zuentbrechen/ aͤuſſerſte Bemuͤhung an- gewendet hat. Und wann gleich dieſes nicht waͤhre/ ſo ſtehet ihm zu Rom der gleichmaͤſſi- ge Gewalt- und Ehren-Stuel neben dem Kaͤyſer ſchon fertig/ wann er ſich nur darauff ſetzen wolte. In betrachtung deſſen alles/ wolle nun mein Herr Vater den Unwillen gegen ſeinen Sohn gaͤnzlich fallen laſſen; da er auch durch falſche Verleumdungen hintergan- gen iſt/ wiꝛd er mit Gottes Huͤlffe erfahren/ wann er meinem und der ganzen erbaren Welt Zeugniß nicht glaͤuben kan/ was vor einen Sohn er allen from̃en zum beſten an dieſe Welt gezeuget hat. Der Groß Fuͤrſt hatte dieſe ganze Zeit über ſich des Koͤniglichen Anſehens ſehr verwundert/ welches Ladiſla zuhalten wuſte/ hoͤrete auch aus ſeinen ernſtlichen Reden/ daß ihm ſein Vorbringen von Herzen ging/ und antwortete ihm alſo: Großmaͤchtigſter Koͤnig/ geliebter Herr Sohn; es iſt nicht ohn/ daß mein Vaterherz aus Mißverſtand mei- nem Sohn der Gebuͤhr nicht begegnet iſt/ aber bloß aus Furcht der Goͤtter/ deren Ehre ein jeder Menſch ihm billich laͤſſet angelegen ſeyn/ als lange er ſie vor Goͤtter achtet. Meinen Sohn habe ich nie vor einen Freund der Laſter gehalten/ aber wol dieſelben/ welche ihn zu dem neuen Glauben verleitet/ weil man mirs dazumahl einmuͤhtig alſo vorgetragen hat/ und ich deſſen nunmehr viel eines andern berichtet werde. Nun kan ich zwar den begange- nen Irtuhm nicht allerdinge entſchuldigen/ dann ich haͤtte der bloſſen Anklage und Ver- leumdung nicht ſollen alsbald Gehoͤr geben/ ſondern der Verantwortung erwarten; je- doch kan mein Fehler/ wie ich meyne/ leicht verbeſſert/ und das unterlaſſene erſetzet weꝛden. Vor dißmahl hat meine Seele ihre voͤllige Vergnuͤgung/ daß der guͤtige Gott mir meine Soͤhne/ Toͤchter und Anverwanten auff einmahl hat wollen zuſchicken/ von denen ich mei- nete/ keinen nimmermehr wieder zuſehen; Inſonderheit aber/ und vor allen andern/ bin Euer Liebe ich hoch verpflichtet/ daß dieſelbe meinem lieben Sohn Herkules ſo getraͤue Geſelſchafft/ und ein beſſer Herz/ als ſeine Eltern ſelbſt/ hat erzeigen wollen/ werde mich auch aͤuſſerſt bemuͤhen/ es nach allem Vermoͤgen zuerſetzen. Nachdem es aber ſehr ſpaͤte iſt/ wil mir nicht gebuͤhren/ Eure Liebden ingeſamt von der Ruhe noch laͤnger auffzuhalten/ in betrachtung/ ſie heut in der Schlacht ihre volle Arbeit gehabt/ und ich ſelbſt deren in et- lichen Nachten ſehr wenig genoſſen/ ich auch nicht glaͤuben kan/ daß in 24 Stunden eini- ger Schlaff in ihre Augen kommen ſey; uͤberdas werden wir geliebts Gott morgen zeitig gnug beyde Haͤnde vol zurahten und zuſchaffen finden. Dem Frauenzimmer wahr ſolche Erlaſſung nicht unangenehm/ und begab ſich ein jeder nach ſeinem Schlaffzelte/ die Ruhe einzu- y y y

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/543
Zitationshilfe: Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660, S. 537. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/543>, abgerufen am 27.05.2024.