Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Vierdes Buch. kus mit ihren Völkern den Vorzug/ ihnen folgeten die Teutschen unter Leches/ der sonstGroß Feld Herrwahr; nach ihm ritten die Böhmen unter Prinsla/ und hatte Neda als ein Römischer bestalter mit den 6000 Italiänern den Nachzug. Des Abends kahmen sie bey den Schiffen an/ blieben die Nacht über liegen/ und nach dem Fr. Sophia des Mor- gens sehr früh von ihnen Abschied genommen hatte/ huben sie die Anker auff und segelten mit gewünschetem Winde davon; da die Römischen als des Meers erfahrene voran gin- gen/ in der mitte die Teutschen/ und die Böhmen hinten zu lezt blieben. Das Wetter fuge- te ihnen sehr wol/ und gingen ohn hindernis Kreta vorbey/ biß sie fünff mächtige Raub- Schiffe sahen/ welche sich an drey Italiänische/ die das Meer durchsucheten/ gehenket hatten/ und sie hart bestritten/ aber die teutschen Schlacht Schwerter gingen mit vier Schiffen auff sie/ matzeten alles nider und funden bey diesen Skythen/ (die aus dem Eu- xinischen Meer bey Bisanz/ jezt Konstantinopel genennet/ in das Egeische gelauffen/ und viel Kauffmans Schiffe beraubet) eine trefliche Beute an Geld und Waaren/ über 21 Ton- nen Goldes gerechnet/ welche folgender Gestalt außgeteilet ward. Die fünff ädle Frauen bekahmen jede 80000 Kronen; jeder Ritmeister/ deren 94 waren/ 4000 Kronen; gleich so viel Unter Rittmeister und Fähndriche/ jeder 1500 Kronen; die Unter Kriegs-beamten jeder 250 Kronen/ und endlich jeder gemeiner Reuter 50 Kronen. Herr Wedekind/ Au- tronius und sieben andere/ teils Teutsche/ teils Böhmen/ bekahmen jeder 12000 Kronen; und ward das übrige/ 71500 Kronen unter die Schiffleute geteilet/ welche hiedurch zur Arbeit willig gemacht wurden/ daß sie in kurzer Zeit zu Tyrus anländeten/ da sie nach auff- gelegtem Käyserlichen Schein (welchen Herr Fabius zeitig genug zu Rom loßgewirket hatte) außstiegen/ den nähesten Weg durch Syrien auff Damaskus nach dem Eufrat nah- men/ und ihnen allenthalben frey Futter und Mahl geschaffet ward. Wir kehren uns wieder hin nach den Parthischen Grenzen/ umb unsern Herkules Herzgeliebter Seelen-Schaz; nach dem wir vor wenig Tagen des Königes Heer gänzlich auf- melden/
Vierdes Buch. kus mit ihren Voͤlkern den Vorzug/ ihnen folgeten die Teutſchen unter Leches/ der ſonſtGroß Feld Herrwahr; nach ihm ritten die Boͤhmen unter Prinſla/ und hatte Neda als ein Roͤmiſcher beſtalter mit den 6000 Italiaͤnern den Nachzug. Des Abends kahmen ſie bey den Schiffen an/ blieben die Nacht über liegen/ und nach dem Fr. Sophia des Mor- gens ſehr fruͤh von ihnen Abſchied genommen hatte/ huben ſie die Anker auff und ſegelten mit gewuͤnſchetem Winde davon; da die Roͤmiſchen als des Meers erfahrene voran gin- gen/ in der mitte die Teutſchen/ und die Boͤhmen hinten zu lezt blieben. Das Wetter fuge- te ihnen ſehr wol/ und gingen ohn hindernis Kreta vorbey/ biß ſie fuͤnff maͤchtige Raub- Schiffe ſahen/ welche ſich an drey Italiaͤniſche/ die das Meer durchſucheten/ gehenket hatten/ und ſie hart beſtritten/ aber die teutſchen Schlacht Schwerter gingen mit vier Schiffen auff ſie/ matzeten alles nider und funden bey dieſen Skythen/ (die aus dem Eu- xiniſchen Meer bey Biſanz/ jezt Konſtantinopel genennet/ in das Egeiſche gelauffen/ und viel Kauffmans Schiffe beraubet) eine trefliche Beute an Geld und Waaren/ uͤber 21 Ton- nen Goldes gerechnet/ welche folgender Geſtalt außgeteilet ward. Die fuͤnff aͤdle Frauen bekahmen jede 80000 Kronen; jeder Ritmeiſter/ deren 94 waren/ 4000 Kronen; gleich ſo viel Unter Rittmeiſter und Faͤhndriche/ jeder 1500 Kronen; die Unter Kriegs-beamten jeder 250 Kronen/ und endlich jeder gemeiner Reuter 50 Kronen. Herr Wedekind/ Au- tronius und ſieben andere/ teils Teutſche/ teils Boͤhmen/ bekahmen jeder 12000 Kronen; und ward das uͤbrige/ 71500 Kronen unter die Schiffleute geteilet/ welche hiedurch zur Arbeit willig gemacht wurden/ daß ſie in kurzer Zeit zu Tyrus anlaͤndeten/ da ſie nach auff- gelegtem Kaͤyſerlichen Schein (welchen Herr Fabius zeitig genug zu Rom loßgewirket hatte) außſtiegen/ den naͤheſten Weg durch Syrien auff Damaſkus nach dem Eufrat nah- men/ und ihnen allenthalben frey Futter und Mahl geſchaffet ward. Wir kehren uns wieder hin nach den Parthiſchen Grenzen/ umb unſern Herkules Herzgeliebter Seelen-Schaz; nach dem wir vor wenig Tagen des Koͤniges Heer gaͤnzlich auf- melden/
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0902" n="864"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Vierdes Buch.</hi></fw><lb/> kus mit ihren Voͤlkern den Vorzug/ ihnen folgeten die Teutſchen unter Leches/ der ſonſt<lb/> Groß Feld Herrwahr; nach ihm ritten die Boͤhmen unter Prinſla/ und hatte Neda als<lb/> ein Roͤmiſcher beſtalter mit den 6000 Italiaͤnern den Nachzug. Des Abends kahmen<lb/> ſie bey den Schiffen an/ blieben die Nacht über liegen/ und nach dem Fr. Sophia des Mor-<lb/> gens ſehr fruͤh von ihnen Abſchied genommen hatte/ huben ſie die Anker auff und ſegelten<lb/> mit gewuͤnſchetem Winde davon; da die Roͤmiſchen als des Meers erfahrene voran gin-<lb/> gen/ in der mitte die Teutſchen/ und die Boͤhmen hinten zu lezt blieben. Das Wetter fuge-<lb/> te ihnen ſehr wol/ und gingen ohn hindernis Kreta vorbey/ biß ſie fuͤnff maͤchtige Raub-<lb/> Schiffe ſahen/ welche ſich an drey Italiaͤniſche/ die das Meer durchſucheten/ gehenket<lb/> hatten/ und ſie hart beſtritten/ aber die teutſchen Schlacht Schwerter gingen mit vier<lb/> Schiffen auff ſie/ matzeten alles nider und funden bey dieſen Skythen/ (die aus dem Eu-<lb/> xiniſchen Meer bey Biſanz/ jezt Konſtantinopel genennet/ in das Egeiſche gelauffen/ und<lb/> viel Kauffmans Schiffe beraubet) eine trefliche Beute an Geld und Waaren/ uͤber 21 Ton-<lb/> nen Goldes gerechnet/ welche folgender Geſtalt außgeteilet ward. Die fuͤnff aͤdle Frauen<lb/> bekahmen jede 80000 Kronen; jeder Ritmeiſter/ deren 94 waren/ 4000 Kronen; gleich<lb/> ſo viel Unter Rittmeiſter und Faͤhndriche/ jeder 1500 Kronen; die Unter Kriegs-beamten<lb/> jeder 250 Kronen/ und endlich jeder gemeiner Reuter 50 Kronen. Herr Wedekind/ Au-<lb/> tronius und ſieben andere/ teils Teutſche/ teils Boͤhmen/ bekahmen jeder 12000 Kronen;<lb/> und ward das uͤbrige/ 71500 Kronen unter die Schiffleute geteilet/ welche hiedurch zur<lb/> Arbeit willig gemacht wurden/ daß ſie in kurzer Zeit zu Tyrus anlaͤndeten/ da ſie nach auff-<lb/> gelegtem Kaͤyſerlichen Schein (welchen Herr Fabius zeitig genug zu Rom loßgewirket<lb/> hatte) außſtiegen/ den naͤheſten Weg durch Syrien auff Damaſkus nach dem Eufrat nah-<lb/> men/ und ihnen allenthalben frey Futter und Mahl geſchaffet ward.</p><lb/> <p>Wir kehren uns wieder hin nach den Parthiſchen Grenzen/ umb unſern Herkules<lb/> nach Charas zu begleiten/ welcher mit ſeiner geringen Geſelſchafft ſehr fort eilete/ uñ Gott<lb/> ohn unterlaß fleiſſig anrieff/ weil er wol erkennete/ daß ohn deſſen ſonderlichen Beyſtand<lb/> ihm ſein Vorhaben unmoͤglich fallen wuͤrde. Timokles wahr ſeiner Ankunfft ſehr froh/<lb/> und berichtete ihn/ was maſſen er von dem Fraͤulein Befehl bekommen/ inwendig ſechs<lb/> Tagen nach Perſepolis zu reiten/ dafern er nicht wuͤrde ankommen ſeyn/ weil Artabanus<lb/> trefliche Bereitſchaft auff das Beylager machen lieſſe/ welches etwa noch neun Wochen<lb/> außſtuͤnde. Herkules foderte alsbald ein Schreibezeug/ und verfertigte dieſen Bꝛieff an<lb/> ſein Gemahl.</p><lb/> <p>Herzgeliebter Seelen-Schaz; nach dem wir vor wenig Tagen des Koͤniges Heer gaͤnzlich auf-<lb/> gerieben/ welches alhier noch nicht ruchtbar iſt/ bin ich nach gehaltener Schlacht ſtuͤndlich auffgebro-<lb/> chen/ meinen Vorſaz/ eure Erloͤſung betreffend/ ins Werk zurichten/ wozu der Almaͤchtige Gluͤk und<lb/> gewuͤnſcheten Fortgang verleihen wolle. Es wird aber noͤhtig ſeyn/ daß eure Liebe ſich alsbald auff<lb/> etliche Baarſchaften ſchicke/ umb ſelbe unter ihrem ganzen Frauenzimmer außzuteilen/ und zu ver-<lb/> ſchaffen/ daß eure Hoffmeiſterin etlichen Kraͤmerinnen einen freien Zutrit auff euer Schloß mache/<lb/> mit welchen ich geliebts Gott Morgen bey euch ſeyn/ und euch mit verſtelletem Angeſicht in geſtalt uñ<lb/> Kleidung (welche ich ſchaffen werde) einer Kraͤmerin da von zu fuͤhren mich bemuͤhen wil/ da inzwiſchẽ<lb/> euer Frauenzimmer mit den Kraͤmerinnen ihre Kauffmauſchaft etliche Stunden treiben muͤſſen/ da-<lb/> mit unſere Flucht nicht ſo zeitig ruchtbar werde. Geich jezo gehe ich hin nach dem Koͤnige/ ihm anzu-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">melden/</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [864/0902]
Vierdes Buch.
kus mit ihren Voͤlkern den Vorzug/ ihnen folgeten die Teutſchen unter Leches/ der ſonſt
Groß Feld Herrwahr; nach ihm ritten die Boͤhmen unter Prinſla/ und hatte Neda als
ein Roͤmiſcher beſtalter mit den 6000 Italiaͤnern den Nachzug. Des Abends kahmen
ſie bey den Schiffen an/ blieben die Nacht über liegen/ und nach dem Fr. Sophia des Mor-
gens ſehr fruͤh von ihnen Abſchied genommen hatte/ huben ſie die Anker auff und ſegelten
mit gewuͤnſchetem Winde davon; da die Roͤmiſchen als des Meers erfahrene voran gin-
gen/ in der mitte die Teutſchen/ und die Boͤhmen hinten zu lezt blieben. Das Wetter fuge-
te ihnen ſehr wol/ und gingen ohn hindernis Kreta vorbey/ biß ſie fuͤnff maͤchtige Raub-
Schiffe ſahen/ welche ſich an drey Italiaͤniſche/ die das Meer durchſucheten/ gehenket
hatten/ und ſie hart beſtritten/ aber die teutſchen Schlacht Schwerter gingen mit vier
Schiffen auff ſie/ matzeten alles nider und funden bey dieſen Skythen/ (die aus dem Eu-
xiniſchen Meer bey Biſanz/ jezt Konſtantinopel genennet/ in das Egeiſche gelauffen/ und
viel Kauffmans Schiffe beraubet) eine trefliche Beute an Geld und Waaren/ uͤber 21 Ton-
nen Goldes gerechnet/ welche folgender Geſtalt außgeteilet ward. Die fuͤnff aͤdle Frauen
bekahmen jede 80000 Kronen; jeder Ritmeiſter/ deren 94 waren/ 4000 Kronen; gleich
ſo viel Unter Rittmeiſter und Faͤhndriche/ jeder 1500 Kronen; die Unter Kriegs-beamten
jeder 250 Kronen/ und endlich jeder gemeiner Reuter 50 Kronen. Herr Wedekind/ Au-
tronius und ſieben andere/ teils Teutſche/ teils Boͤhmen/ bekahmen jeder 12000 Kronen;
und ward das uͤbrige/ 71500 Kronen unter die Schiffleute geteilet/ welche hiedurch zur
Arbeit willig gemacht wurden/ daß ſie in kurzer Zeit zu Tyrus anlaͤndeten/ da ſie nach auff-
gelegtem Kaͤyſerlichen Schein (welchen Herr Fabius zeitig genug zu Rom loßgewirket
hatte) außſtiegen/ den naͤheſten Weg durch Syrien auff Damaſkus nach dem Eufrat nah-
men/ und ihnen allenthalben frey Futter und Mahl geſchaffet ward.
Wir kehren uns wieder hin nach den Parthiſchen Grenzen/ umb unſern Herkules
nach Charas zu begleiten/ welcher mit ſeiner geringen Geſelſchafft ſehr fort eilete/ uñ Gott
ohn unterlaß fleiſſig anrieff/ weil er wol erkennete/ daß ohn deſſen ſonderlichen Beyſtand
ihm ſein Vorhaben unmoͤglich fallen wuͤrde. Timokles wahr ſeiner Ankunfft ſehr froh/
und berichtete ihn/ was maſſen er von dem Fraͤulein Befehl bekommen/ inwendig ſechs
Tagen nach Perſepolis zu reiten/ dafern er nicht wuͤrde ankommen ſeyn/ weil Artabanus
trefliche Bereitſchaft auff das Beylager machen lieſſe/ welches etwa noch neun Wochen
außſtuͤnde. Herkules foderte alsbald ein Schreibezeug/ und verfertigte dieſen Bꝛieff an
ſein Gemahl.
Herzgeliebter Seelen-Schaz; nach dem wir vor wenig Tagen des Koͤniges Heer gaͤnzlich auf-
gerieben/ welches alhier noch nicht ruchtbar iſt/ bin ich nach gehaltener Schlacht ſtuͤndlich auffgebro-
chen/ meinen Vorſaz/ eure Erloͤſung betreffend/ ins Werk zurichten/ wozu der Almaͤchtige Gluͤk und
gewuͤnſcheten Fortgang verleihen wolle. Es wird aber noͤhtig ſeyn/ daß eure Liebe ſich alsbald auff
etliche Baarſchaften ſchicke/ umb ſelbe unter ihrem ganzen Frauenzimmer außzuteilen/ und zu ver-
ſchaffen/ daß eure Hoffmeiſterin etlichen Kraͤmerinnen einen freien Zutrit auff euer Schloß mache/
mit welchen ich geliebts Gott Morgen bey euch ſeyn/ und euch mit verſtelletem Angeſicht in geſtalt uñ
Kleidung (welche ich ſchaffen werde) einer Kraͤmerin da von zu fuͤhren mich bemuͤhen wil/ da inzwiſchẽ
euer Frauenzimmer mit den Kraͤmerinnen ihre Kauffmauſchaft etliche Stunden treiben muͤſſen/ da-
mit unſere Flucht nicht ſo zeitig ruchtbar werde. Geich jezo gehe ich hin nach dem Koͤnige/ ihm anzu-
melden/
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |