Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Vierdes Buch. denke mehr des Vaterlandes Wolfahrt/ als seinen eigenen Willen oder Unwillen. Zwaruns verbunden zu seyn/ beschweren sie sich/ aber durch äiden sich verpflichtet zu machen/ und als freye Obristen vor uns zufechten sind sie willig; wollen sie demnach/ da es allen beliebet/ zu uns bitten/ den äid abzustatten/ und unserm Kriegsraht/ als dessen hochverständige bey- zuwohnen. Phraortes/ nach dem er zu dem löblichen Vorhaben Glük gewünschet hatte/ gab seine Stimme: Er hielte vor gut/ daß diese treffliche Helden herzu geladen würden/ dann ich kan/ sagte er/ Eure Liebden ingesamt wol versichern/ daß sie so mächtige Herren sind/ die des Vorhabens gewesen/ da ihnen unmöglich gedaucht hätte/ das Fräulein ohn Krieg zuerretten/ mit einem Kriegs Heer von etlichen hundert tausenden Teutschen/ Go- then/ Böhmen und Römern/ dem gantzen Parthischen Reiche einzufallen/ da insonderheit die ihrem Wege zunähst gelegene es schon würden empfunden haben. Diese Hülffe stehet uns bevor/ da wirs solten benöhtiget seyn/ wie ich doch nicht hoffen wil; dann versichert euch/ sie werden nicht scheiden/ ehe und bevor das Fräulein aus Artabanus Händen ge- rissen ist/ es geschehe durch List oder Gewalt. Als er hatte ausgeredet/ gab Fürst Pusizes aus Assyrien eben diese Stimme. Hingegen saß Gobares als in tieffen Gedanken/ merkete leicht/ daß seinetwegen von unsern beyden Helden so viel geredet wahr/ durffte doch den Persen und Meden nicht erzürnen/ viel weniger war er willens/ ihnen hierin beyzupflich- ten; suchte deswegen alle seine Beredsamkeit zusammen/ die andern auff seine Meynung zubringen/ und fing also an: Mir zweifelt nicht/ O ihr Väter des Vaterlandes/ unsere hochlöbliche Zusammenkunfft sey zum Schutze des allgemeinen Vaterlandes angesehen/ vor dißmahl den bündigen Schluß zumachen/ und dereins zuvernehmen/ was uns allen wol und wehe tuhn muß/ wobey niemand an seiner Stimme Freyheit wird gehemmet/ noch seine Träue und Sorge vor das Vaterland und gemeine beste übel ausgedeutet werden. So bin ich nun mit dem Groß Fürsten aus Persen Herrn Artaxerxes desses einig/ daß un- sere Kräffte und Vermögen übrig bestand sind/ dem Parthischen Hunde die unbillicher weise angemassete Hocheit über unsere ädle Untertahnen zunehmen/ wobey ich nicht allein die mir auffgelegte Anzahl an Volk und Geldern/ sondern ein gedoppeltes zutuhn/ mich hiemit versprechen wil. Aber die Götter verhüten diesen unverantwortlichen Schimpff/ als solte diese Hochfürstliche Verbündniß zweer so junger Kerlen dergestalt benöhtiget seyn/ daß durch deren Abgang das ganze Wesen gefahr leiden/ oder vor deren Feindschafft sich zubefürchten haben müste/ denen ich bald zween Ritter entgegen schicken wolte/ die ih- nen das Zahnweh benehmen würden/ wann sie nur so gewiß an Feindes seiten dieneten. Aber wer versichert uns vorerst/ daß sie mächtige Fürsten/ und nicht vielmehr Landstrei- cher und Leutebescheisser sind? Doch gesezt solches; was sol uns ihre Hülffe? wollen wir ihnen etwa die obriste Feldherschafft über unsere Völker zustellen? Auff solche weise mü- sten zween fremde Jünglinge kommen/ ohn Volk/ ohn Geld/ und so viel mächtige reiche Fürsten erlösen. Oder sind sie als verständige Kriegs Rähte zugebrauchen? wo sitzen ihnen dann die grauen Haare/ die ihrer Klugheit Zeugen seyn? Es scheinet ja der eine einer jun- gen Metzen ähnlicher als einem Mannesbilde/ und mangelt ihm vielleicht nichts als der Weiber Rok. O ihr meine Herren/ kein Susianer wird sich von ihnen befehlen lassen! Sie werden gedenken/ man wolle ihnen Kinder zu Herren setzen/ oder eine neue Weiber-Herr- schafft
Vierdes Buch. denke mehr des Vaterlandes Wolfahrt/ als ſeinen eigenen Willen oder Unwillen. Zwaruns verbunden zu ſeyn/ beſchweren ſie ſich/ aber durch aͤiden ſich verpflichtet zu machen/ uñ als freye Obriſten vor uns zufechten ſind ſie willig; wollen ſie demnach/ da es allen beliebet/ zu uns bitten/ den aͤid abzuſtatten/ und unſerm Kriegsraht/ als deſſen hochverſtaͤndige bey- zuwohnen. Phraortes/ nach dem er zu dem loͤblichen Vorhaben Gluͤk gewuͤnſchet hatte/ gab ſeine Stimme: Er hielte vor gut/ daß dieſe treffliche Helden herzu geladen wuͤrden/ dann ich kan/ ſagte er/ Eure Liebden ingeſamt wol verſichern/ daß ſie ſo maͤchtige Herren ſind/ die des Vorhabens geweſen/ da ihnen unmoͤglich gedaucht haͤtte/ das Fraͤulein ohn Krieg zuerretten/ mit einem Kriegs Heer von etlichen hundert tauſenden Teutſchen/ Go- then/ Boͤhmen und Roͤmern/ dem gantzen Parthiſchen Reiche einzufallen/ da inſondeꝛheit die ihrem Wege zunaͤhſt gelegene es ſchon wuͤrden empfunden haben. Dieſe Huͤlffe ſtehet uns bevor/ da wirs ſolten benoͤhtiget ſeyn/ wie ich doch nicht hoffen wil; dann verſichert euch/ ſie werden nicht ſcheiden/ ehe und bevor das Fraͤulein aus Artabanus Haͤnden ge- riſſen iſt/ es geſchehe durch Liſt oder Gewalt. Als er hatte ausgeredet/ gab Fuͤrſt Puſizes aus Aſſyrien eben dieſe Stimme. Hingegen ſaß Gobares als in tieffen Gedanken/ merkete leicht/ daß ſeinetwegen von unſern beyden Helden ſo viel geredet wahr/ durffte doch den Perſen und Meden nicht erzuͤrnen/ viel weniger war er willens/ ihnen hierin beyzupflich- ten; ſuchte deswegen alle ſeine Beredſamkeit zuſammen/ die andern auff ſeine Meynung zubringen/ und fing alſo an: Mir zweifelt nicht/ O ihr Vaͤter des Vaterlandes/ unſere hochloͤbliche Zuſammenkunfft ſey zum Schutze des allgemeinen Vaterlandes angeſehen/ vor dißmahl den buͤndigen Schluß zumachen/ und dereins zuvernehmen/ was uns allen wol und wehe tuhn muß/ wobey niemand an ſeiner Stim̃e Freyheit wird gehemmet/ noch ſeine Traͤue und Sorge vor das Vaterland und gemeine beſte uͤbel ausgedeutet werden. So bin ich nun mit dem Groß Fuͤrſten aus Perſen Herꝛn Artaxerxes deſſes einig/ daß un- ſere Kraͤffte und Vermoͤgen uͤbrig beſtand ſind/ dem Parthiſchen Hunde die unbillicher weiſe angemaſſete Hocheit uͤber unſere aͤdle Untertahnen zunehmen/ wobey ich nicht allein die mir auffgelegte Anzahl an Volk und Geldern/ ſondern ein gedoppeltes zutuhn/ mich hiemit verſprechen wil. Aber die Goͤtter verhuͤten dieſen unverantwortlichen Schimpff/ als ſolte dieſe Hochfuͤrſtliche Verbuͤndniß zweer ſo junger Kerlen dergeſtalt benoͤhtiget ſeyn/ daß durch deren Abgang das ganze Weſen gefahr leiden/ oder vor deren Feindſchafft ſich zubefuͤrchten haben muͤſte/ denen ich bald zween Ritter entgegen ſchicken wolte/ die ih- nen das Zahnweh benehmen wuͤrden/ wann ſie nur ſo gewiß an Feindes ſeiten dieneten. Aber wer verſichert uns vorerſt/ daß ſie maͤchtige Fuͤrſten/ und nicht vielmehr Landſtrei- cher und Leutebeſcheiſſer ſind? Doch geſezt ſolches; was ſol uns ihre Huͤlffe? wollen wir ihnen etwa die obriſte Feldherſchafft über unſere Voͤlker zuſtellen? Auff ſolche weiſe mü- ſten zween fremde Jünglinge kommen/ ohn Volk/ ohn Geld/ und ſo viel maͤchtige reiche Fürſten erloͤſen. Oder ſind ſie als verſtaͤndige Kriegs Raͤhte zugebrauchen? wo ſitzen ihnẽ dann die grauen Haare/ die ihrer Klugheit Zeugen ſeyn? Es ſcheinet ja der eine einer jun- gen Metzen aͤhnlicher als einem Mannesbilde/ und mangelt ihm vielleicht nichts als der Weiber Rok. O ihr meine Herren/ kein Suſianer wird ſich von ihnen befehlen laſſen! Sie werden gedenken/ man wolle ihnen Kinder zu Herren ſetzen/ oder eine neue Weiber-Herꝛ- ſchafft
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0826" n="788"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Vierdes Buch.</hi></fw><lb/> denke mehr des Vaterlandes Wolfahrt/ als ſeinen eigenen Willen oder Unwillen. Zwar<lb/> uns verbunden zu ſeyn/ beſchweren ſie ſich/ aber durch aͤiden ſich verpflichtet zu machen/ uñ<lb/> als freye Obriſten vor uns zufechten ſind ſie willig; wollen ſie demnach/ da es allen beliebet/<lb/> zu uns bitten/ den aͤid abzuſtatten/ und unſerm Kriegsraht/ als deſſen hochverſtaͤndige bey-<lb/> zuwohnen. Phraortes/ nach dem er zu dem loͤblichen Vorhaben Gluͤk gewuͤnſchet hatte/<lb/> gab ſeine Stimme: Er hielte vor gut/ daß dieſe treffliche Helden herzu geladen wuͤrden/<lb/> dann ich kan/ ſagte er/ Eure Liebden ingeſamt wol verſichern/ daß ſie ſo maͤchtige Herren<lb/> ſind/ die des Vorhabens geweſen/ da ihnen unmoͤglich gedaucht haͤtte/ das Fraͤulein ohn<lb/> Krieg zuerretten/ mit einem Kriegs Heer von etlichen hundert tauſenden Teutſchen/ Go-<lb/> then/ Boͤhmen und Roͤmern/ dem gantzen Parthiſchen Reiche einzufallen/ da inſondeꝛheit<lb/> die ihrem Wege zunaͤhſt gelegene es ſchon wuͤrden empfunden haben. Dieſe Huͤlffe ſtehet<lb/> uns bevor/ da wirs ſolten benoͤhtiget ſeyn/ wie ich doch nicht hoffen wil; dann verſichert<lb/> euch/ ſie werden nicht ſcheiden/ ehe und bevor das Fraͤulein aus Artabanus Haͤnden ge-<lb/> riſſen iſt/ es geſchehe durch Liſt oder Gewalt. Als er hatte ausgeredet/ gab Fuͤrſt Puſizes<lb/> aus Aſſyrien eben dieſe Stimme. Hingegen ſaß Gobares als in tieffen Gedanken/ merkete<lb/> leicht/ daß ſeinetwegen von unſern beyden Helden ſo viel geredet wahr/ durffte doch den<lb/> Perſen und Meden nicht erzuͤrnen/ viel weniger war er willens/ ihnen hierin beyzupflich-<lb/> ten; ſuchte deswegen alle ſeine Beredſamkeit zuſammen/ die andern auff ſeine Meynung<lb/> zubringen/ und fing alſo an: Mir zweifelt nicht/ O ihr Vaͤter des Vaterlandes/ unſere<lb/> hochloͤbliche Zuſammenkunfft ſey zum Schutze des allgemeinen Vaterlandes angeſehen/<lb/> vor dißmahl den buͤndigen Schluß zumachen/ und dereins zuvernehmen/ was uns allen<lb/> wol und wehe tuhn muß/ wobey niemand an ſeiner Stim̃e Freyheit wird gehemmet/ noch<lb/> ſeine Traͤue und Sorge vor das Vaterland und gemeine beſte uͤbel ausgedeutet werden.<lb/> So bin ich nun mit dem Groß Fuͤrſten aus Perſen Herꝛn Artaxerxes deſſes einig/ daß un-<lb/> ſere Kraͤffte und Vermoͤgen uͤbrig beſtand ſind/ dem Parthiſchen Hunde die unbillicher<lb/> weiſe angemaſſete Hocheit uͤber unſere aͤdle Untertahnen zunehmen/ wobey ich nicht allein<lb/> die mir auffgelegte Anzahl an Volk und Geldern/ ſondern ein gedoppeltes zutuhn/ mich<lb/> hiemit verſprechen wil. Aber die Goͤtter verhuͤten dieſen unverantwortlichen Schimpff/<lb/> als ſolte dieſe Hochfuͤrſtliche Verbuͤndniß zweer ſo junger Kerlen dergeſtalt benoͤhtiget<lb/> ſeyn/ daß durch deren Abgang das ganze Weſen gefahr leiden/ oder vor deren Feindſchafft<lb/> ſich zubefuͤrchten haben muͤſte/ denen ich bald zween Ritter entgegen ſchicken wolte/ die ih-<lb/> nen das Zahnweh benehmen wuͤrden/ wann ſie nur ſo gewiß an Feindes ſeiten dieneten.<lb/> Aber wer verſichert uns vorerſt/ daß ſie maͤchtige Fuͤrſten/ und nicht vielmehr Landſtrei-<lb/> cher und Leutebeſcheiſſer ſind? Doch geſezt ſolches; was ſol uns ihre Huͤlffe? wollen wir<lb/> ihnen etwa die obriſte Feldherſchafft über unſere Voͤlker zuſtellen? Auff ſolche weiſe mü-<lb/> ſten zween fremde Jünglinge kommen/ ohn Volk/ ohn Geld/ und ſo viel maͤchtige reiche<lb/> Fürſten erloͤſen. Oder ſind ſie als verſtaͤndige Kriegs Raͤhte zugebrauchen? wo ſitzen ihnẽ<lb/> dann die grauen Haare/ die ihrer Klugheit Zeugen ſeyn? Es ſcheinet ja der eine einer jun-<lb/> gen Metzen aͤhnlicher als einem Mannesbilde/ und mangelt ihm vielleicht nichts als der<lb/> Weiber Rok. O ihr meine Herren/ kein Suſianer wird ſich von ihnen befehlen laſſen! Sie<lb/> werden gedenken/ man wolle ihnen Kinder zu Herren ſetzen/ oder eine neue Weiber-Herꝛ-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">ſchafft</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [788/0826]
Vierdes Buch.
denke mehr des Vaterlandes Wolfahrt/ als ſeinen eigenen Willen oder Unwillen. Zwar
uns verbunden zu ſeyn/ beſchweren ſie ſich/ aber durch aͤiden ſich verpflichtet zu machen/ uñ
als freye Obriſten vor uns zufechten ſind ſie willig; wollen ſie demnach/ da es allen beliebet/
zu uns bitten/ den aͤid abzuſtatten/ und unſerm Kriegsraht/ als deſſen hochverſtaͤndige bey-
zuwohnen. Phraortes/ nach dem er zu dem loͤblichen Vorhaben Gluͤk gewuͤnſchet hatte/
gab ſeine Stimme: Er hielte vor gut/ daß dieſe treffliche Helden herzu geladen wuͤrden/
dann ich kan/ ſagte er/ Eure Liebden ingeſamt wol verſichern/ daß ſie ſo maͤchtige Herren
ſind/ die des Vorhabens geweſen/ da ihnen unmoͤglich gedaucht haͤtte/ das Fraͤulein ohn
Krieg zuerretten/ mit einem Kriegs Heer von etlichen hundert tauſenden Teutſchen/ Go-
then/ Boͤhmen und Roͤmern/ dem gantzen Parthiſchen Reiche einzufallen/ da inſondeꝛheit
die ihrem Wege zunaͤhſt gelegene es ſchon wuͤrden empfunden haben. Dieſe Huͤlffe ſtehet
uns bevor/ da wirs ſolten benoͤhtiget ſeyn/ wie ich doch nicht hoffen wil; dann verſichert
euch/ ſie werden nicht ſcheiden/ ehe und bevor das Fraͤulein aus Artabanus Haͤnden ge-
riſſen iſt/ es geſchehe durch Liſt oder Gewalt. Als er hatte ausgeredet/ gab Fuͤrſt Puſizes
aus Aſſyrien eben dieſe Stimme. Hingegen ſaß Gobares als in tieffen Gedanken/ merkete
leicht/ daß ſeinetwegen von unſern beyden Helden ſo viel geredet wahr/ durffte doch den
Perſen und Meden nicht erzuͤrnen/ viel weniger war er willens/ ihnen hierin beyzupflich-
ten; ſuchte deswegen alle ſeine Beredſamkeit zuſammen/ die andern auff ſeine Meynung
zubringen/ und fing alſo an: Mir zweifelt nicht/ O ihr Vaͤter des Vaterlandes/ unſere
hochloͤbliche Zuſammenkunfft ſey zum Schutze des allgemeinen Vaterlandes angeſehen/
vor dißmahl den buͤndigen Schluß zumachen/ und dereins zuvernehmen/ was uns allen
wol und wehe tuhn muß/ wobey niemand an ſeiner Stim̃e Freyheit wird gehemmet/ noch
ſeine Traͤue und Sorge vor das Vaterland und gemeine beſte uͤbel ausgedeutet werden.
So bin ich nun mit dem Groß Fuͤrſten aus Perſen Herꝛn Artaxerxes deſſes einig/ daß un-
ſere Kraͤffte und Vermoͤgen uͤbrig beſtand ſind/ dem Parthiſchen Hunde die unbillicher
weiſe angemaſſete Hocheit uͤber unſere aͤdle Untertahnen zunehmen/ wobey ich nicht allein
die mir auffgelegte Anzahl an Volk und Geldern/ ſondern ein gedoppeltes zutuhn/ mich
hiemit verſprechen wil. Aber die Goͤtter verhuͤten dieſen unverantwortlichen Schimpff/
als ſolte dieſe Hochfuͤrſtliche Verbuͤndniß zweer ſo junger Kerlen dergeſtalt benoͤhtiget
ſeyn/ daß durch deren Abgang das ganze Weſen gefahr leiden/ oder vor deren Feindſchafft
ſich zubefuͤrchten haben muͤſte/ denen ich bald zween Ritter entgegen ſchicken wolte/ die ih-
nen das Zahnweh benehmen wuͤrden/ wann ſie nur ſo gewiß an Feindes ſeiten dieneten.
Aber wer verſichert uns vorerſt/ daß ſie maͤchtige Fuͤrſten/ und nicht vielmehr Landſtrei-
cher und Leutebeſcheiſſer ſind? Doch geſezt ſolches; was ſol uns ihre Huͤlffe? wollen wir
ihnen etwa die obriſte Feldherſchafft über unſere Voͤlker zuſtellen? Auff ſolche weiſe mü-
ſten zween fremde Jünglinge kommen/ ohn Volk/ ohn Geld/ und ſo viel maͤchtige reiche
Fürſten erloͤſen. Oder ſind ſie als verſtaͤndige Kriegs Raͤhte zugebrauchen? wo ſitzen ihnẽ
dann die grauen Haare/ die ihrer Klugheit Zeugen ſeyn? Es ſcheinet ja der eine einer jun-
gen Metzen aͤhnlicher als einem Mannesbilde/ und mangelt ihm vielleicht nichts als der
Weiber Rok. O ihr meine Herren/ kein Suſianer wird ſich von ihnen befehlen laſſen! Sie
werden gedenken/ man wolle ihnen Kinder zu Herren ſetzen/ oder eine neue Weiber-Herꝛ-
ſchafft
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/826 |
Zitationshilfe: | Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659, S. 788. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/826>, abgerufen am 26.06.2024. |